Литвек - электронная библиотека >> Владимир Исаевич Круковер >> Игры и развлечения >> Выбери имя ребенку >> страница 158
Славяноруссов // Вестник Европы, 1813, ч.LXX, № 13.

Бондалетов В.Д. Динамика личных имен в ХХ веке // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем: Проблемы антропонимики. М.: Наука, 1970. С.91-105.

Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М.: Просвещение, 1983. – 223 с.

Брандес М.П. Стилистика немецкого языка. – М.: Высшая школа, 1983. – 271 с.

Бромилевский Д.Ю. О критериях разграничения имени собственного и нарицательного // Вестник Санкт – Петербургского университета. История. Языкознание. Сер. 2. – Вып. 3. – Санкт – Петербург, 1994. – С. 105 – 109.

Введенская Л.А. От названий к именам. – Ростов на Дону: Феникс, 1995. – 534 с.

Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слов // Вопросы языкознания. – 1953. - № 4. – С. 32 – 39.

Выборнова Е.Н. Отыменные прозвища // Ономастика Поволжья: Тез. докл. VIII междунар. конф. Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. / Отв. ред. В.И.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. С.97-98.

Гафуров А. Имя и история. М., 1987.

Гринев С.В. Введение в терминологическую лексикографию. – М.: МГУ, 1986. – 106 с.

Грушко Е., Медведев Ю. Словарь имен. Нижний Новгород, 1996. С. 5.

Грушко Е., Медведев Ю. Словарь имен. Нижний Новгород, 1996. С. 5.

Калакуцкая Л.П. Имена Собственные // Вопросы Языкознания. – 1993. - № 3. – С. 59-75.

Календарь святых имен.

Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. – Л.: Наука, 1975. – 162 с.

Круковер В.И. Что в имени тебе моем. Калининград, «Янтарный сказ», 1986.

Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. – М., 1977. – 280 с.

Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1996. – 381 с.

Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. – М.: Просвещение, 1972. – 260 с.

Кухаренко В.А. Интерпретация текста. – М.: Просвещение, 1988. – 192 с.

Лингвистический Энциклопедический словарь. Под ред. Ярцева В.Н. – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – 685 с.

Логан П. Смит. Фразеология английского языка. – М.: Учпедгиз, 1959. – 195 с.

Манушкина Г.П. Структурно – семантические типы фразеологических единиц с компонентом – именем собственным в английском языке // Вопросы грамматики, лексики и фразеологии английского, немецкого и французского языков. Сборник научных трудов. – Рязань: Рязанский Гос. Пед. Ин-т, 1971. – С. 121 – 145.

Махмадназаров Р.Х. О русских именах собственных // Русский язык в нац. школе. – 1990. - № 1. – С. 10 – 15.

Медникова Э.М. Значение слова и метода его описания. – М.: Высшая школа, 1974. – 202 с.

Месяцеслов.

Миньяр – Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. – М.: Московский Лицей, 1996. – 207 с.

Михайлов В.Н. О словообразовательной структуре имени собственного // Изв. АН СССР. Сер. Лит. и Язык. – 1991. – Т. 50. - № 5. – С. 467-473.

Мурзаев Э.М. Географические названия. - Цитируется по книге: Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М., 1983. С.190.

Нерознак В.П. Заметки об этимологии ИС // Имя нарицательное и собственное. – М.: Наука, 1978. – С. 35-39.

Никонов В.А. География фамилий / Отв. ред. С.И.Брук. М.: Наука, 1988. - 192 с.

Никонов В.А. Имя и общество. – М.: Наука, 1974. – 277 с.

Никонов В.А. Ищем имя. – М.: Сов. Россия, 1988. – 125 с.

Пименчик Р.Д. Имя литературного персонажа // Русская речь. – 1992. - № 5. – С. 25-28.

Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. – Вып.1. – М.: Просвещение, 1968. – Т.4. – 287 с.

Реформатский А.А. Введение в языкознание. – М.: Наука, 1967. – 140 с.

Реформатский А.А. Топономастика как лингвистический факт // Топономастика и транскрипция. – М.: Наука, 1964. – 199 с.

Руммель Р.В., Голубцов В.В. Родословный сборник русских дворянских фамилий. СПб., 1887.

Рушкис А.Ю. Проблема фразеологического значения // Литературоведение и языкознание. Сборник научных трудов. – Рига: Лиеп. Гос. Пед. Ин – т, 1988. – С.91-93.

Селищев А. М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ // Уч. зап. МГУ, 1948, вып.128, кн.1.

Серль Д.Р. Собственные имена // Даугава. – 1989. - № 12. – С. 105 – 110.

Словарь английских личных имен. – М.: Русский язык, 1989. – 221 с.

Словарь английских личных имен. – М.: Советская энциклопедия, 1973. – 407 с.

Старостин Б.А. Некоторые проблемы имени собственного. – М.: Наука, 1983. – 180 с.

Стрыгин В.А. Антропонимика в "Переписной книге Воронежского уезда 1646 года" // Край Воронежский. Воронеж, 1999, вып.3.

Суперанская А.В. Аппелятив – онома // Имя нарицательное и собственное. – М.: Наука, 1978. – С. 49 – 53.

Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М.: Наука, 1973. – 340 с.

Суперанская А.В. Структура имени собственного. – М.: Наука, 1976. – 200 с.

Суслова А.В. О русских именах. – Л.: Лениздат, 1985. – 222 с.

Толкователь имен святых угодников Божиих, чтимых русскою православною церковью. М., 1990.

Тороп Ф. Популярная энциклопедия русских православных имен. М., 1999.

Труевцева О.Н. Английский язык: особенности номинации. – Л.: Наука, 1986. – 247 с.

Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен. СПБ, 1903.

Унбегаун Б.О. Русские фамилии. – М.: Прогресс, 1989. – 435 с.

Успенский Л.В. Ты и твое имя. Имя дома твоего. Л., 1972.

Федосюк Ю.А. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. М., 1996.

Федямович М.П. Две конференции по ономастике // Сов. Этнография. – 1990. - № 2. – С. 126 – 134.

Фердинанд де Соссюр. Труды по языкознанию. – М.: Прогресс, 1977. – 695 с.

Философский словарь. М.: Алькор, 1992. – 149 с.

Чичагов В. К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. М., 1959.

Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1957. – 184 с.

Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. – 427 с.

Эшби У.Р. Введение в кибернетику. – М.: Издат-во иностр. лит-ры, 1959. – 432 с.