Литвек - электронная библиотека >> Александр Кудряшов >> Детская литература: прочее и др. >> Динь-Динь и верные друзья >> страница 2
пыльцу, когда чинила разную кухонную утварь. Ею она посыпала кастрюли и сковородки, чтобы они становились легче. Так их было проще таскать — за одну ходку удавалось перенести целую гору.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 9

Динь-Динь усмехнулась. Чего ей стоило попросить немного пыльцы у Теренса? У него её полные карманы! Но она забыла. Ладно, зато, кажется, прекратило капать. Фея подняла голову. Действительно, больше не капало... теперь с потолка лило ручьём!

Дождевой поток обрушился прямо ей на голову. Динь подскочила и закричала от злости. Вода оказалась ледяной! А главное — мокрой! Фея схватила полотенце и принялась вытираться. Это был самый неудачный день за последние несколько лет. Динь нравилось преодолевать трудности, но эта течь просто сводила её с ума!

Тук-тук! В дверь опять постучали. Фея сделала глубокий вдох. Вот уж что-что, а гости ей сейчас совсем ни к чему! Она посмотрела на ведро, оставленное на рабочем столе. Оно уже до верху наполнилось водой, хотя и по-прежнему протекало.

Дверь приоткрылась, и в неё просунулась головка феи Рени, лучшей подруги Динь.

Увидев её счастливое улыбающееся лицо, Динь ничуть не удивилась. «Чему удивляться? — подумала она. — Рени — водная фея, и дождь ей только в радость».

— Привет! Как твои дела? — спросила гостья.

— Нормально, — ответила Динь.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 10

— Кажется, у тебя тут сыровато, — заметила Рени. — Если хочешь, могу помочь прибраться. Я умею очень быстро сушить вещи.

— Прибраться? В её мастерской? Динь посмотрела на Рени и нахмурилась. Она терпеть не могла, когда кто-то хозяйничал на её территории. Пусть Рени её лучшая подруга, пусть у неё талант к воде, но прибираться в своей мастерской Динь ей не позволит. Она и сама справится, вот только закончит срочную работу.

— Не стоит беспокоиться, — сказала Динь. — У меня всё хорошо. Просто я проверяю ведро, ну, и разлила немного...

Она очень надеялась, что с потолка не потечёт. Или, по крайней мере, не прямо сейчас.

Получилось очень невежливо, как будто она выгоняет Рени! И Динь поспешила добавить:

— Я хочу сказать, что ты ведь любишь дождь? Кругом вода! Не каждый день такое бывает.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 11

Ей не хотелось, чтобы Рени заметила течь и поняла, что крыша её мастерской прохудилась. А хотелось ей сейчас одного — чтобы Рени поскорее ушла.

— Так что ты можешь идти. — Эти слова сами сорвались с языка.

Рени покачала головой.

— Верно. Но и здесь, как я вижу, тоже кругом вода. Как ты только можешь тут работать? У тебя же всё мокрое!

— Ничего, — сказала Динь. — Я ведь объясняла тебе, что проверяю ведро.

— Ведро, по-моему, течёт, — заметила Рени.

— Да и ты вся мокрая! Гляди, простудишься! И кастрюли твои могут покрыться ржавчиной. Давай вытрем хотя бы лужи на полу!

— Я сама вытру, только сначала...

Кап, кап, кап! Динь похолодела.

— Что это за звук? — насторожилась Рени.

— Какой звук? — удивилась Динь.

— Как будто у тебя с потолка течёт, вот какой!

— Да? Я ничего не слышу, — пожала плечами хозяйка.

Кап, кап, кап!

— Мне кажется, у тебя прохудилась крыша, — сказала Рени.

— Даже если и так, что с того? — фыркнула Динь. — Я в два счёта её заделаю, но сначала мне нужно закончить работу.

— Если хочешь, я могу помо...

— Нет, не хочу! — взорвалась фея починки. — Я хочу только тишины и покоя! Мне нужно закончить работу, прости!

— Я понимаю, — пролепетала Рени. — Извини, если помешала. Просто я подумала... Обычно в такие дождливые дни всем нужна моя помощь...

— Прекрасно! А мне не нужна.

Рени посмотрела на подругу. Динь совсем не выглядела расстроенной.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 12

Поэтому Рени развернулась и тихонько вышла из мастерской.

Кап, кап, кап! Динь почувствовала, как ледяная вода снова льётся ей на голову... Она стиснула зубы. Одежда давно намокла, и Динь заметила, что у неё дрожат руки. Её трясло от холода.

— Ап-чхи! — чихнула она.

Ну, вот, не хватало только простудиться! Надо срочно переодеться в сухое! Фея посмотрела за окно – дождь по-прежнему лил как из ведра. Она сунула руку в карман – щепотка волшебной пыльцы ей поможет. Ах, как же она забыла? Пыльца кончилась. Значит, с волшебством придётся подождать.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 13

Глава 3

Летающие клещи

Переодевшись, она снова вернулась к работе и достала свои любимые клещи. Они тоже были мокрыми. Металлические ручки выскользнули из ладони, и инструмент упал на пол. Динь в сердцах топнула ногой, а затем наклонилась, чтобы подобрать его. Кап, кап, кап!

На сей раз вода потекла ей за шиворот. — Хватит! Прекрати! — закричала фея. Никогда раньше она не разговаривала с течами, хотя повидала их немало. Но эта течь выводила её из себя. Ей надоел стук капель, ей надоела ледяная вода! Ей нужно было работать!

Кап, кап, кап!

Динь была вне себя от ярости! Она резко поднялась с пола и со всей силы запустила клещами в стену.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 14

Клещи отскочили и полетели в другую сторону. Дзинь! Бац! Дрынь! Бум! Они летали по комнате, ударяясь в стены, и, кажется, даже набирали скорость. Дзинь! Бац! Дрынь! Бум! В конце концов, они нацелились на окно... Батюшки! Динь-Динь зажала рот руками, чтобы не завопить.

Окно со звоном взорвалось, и клещи улетели на улицу. Зато теперь по всей комнате валялись осколки битого стекла.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 15

Потрясённая Динь взглянула на пустую оконную раму, затем перевела взгляд на медную стену, украшенную вмятинами, и погладила её рукой.

Динь-Динь и верные друзья. Иллюстрация № 16

— Бедная моя мастерская... — заплакала фея.

Немного успокоившись, она огляделась по сторонам. По всему полу, залитому лужами, валялись осколки. Динь вздохнула. Ну, где она теперь возьмёт новое оконное стекло? Она и это-то раздобыла случайно! В Приюте Фей не