- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (66) »
Петр Киле
ВОСХОЖДЕНИЕ
Фантастика, миф
О, я хочу безумно жить: Все сущее - увековечить, Безличное - вочеловечить, Несбывшееся - воплотить!А. Блок
ПРОЛОГ
Поэт, словно пребывающий в полете: - Прозрачный, чистый, лучезарный свет! Из всех чудес его чудесней нет. Вся в зелени, в цвету планета - жизнетворящая стихия света… Природа - таинство его, игра, и сон, и торжество, как солнце блещет из-за тучи… Материя и дух летучий вкруг звезд несущихся планет, праформа вещества и сущность - свет, бегущий вечно во Вселенной, как мысль в полете вдохновенной, рожденной им, себе под стать, чтоб таинства свои познать.Мы видим воочию, как в смене кадров, и слышим голос поэта: - О, тихая природа! Милый вешний край! Ласкающий и жгучий, словно Эрос, май! Эдем! Эдем! И красота! Все здесь. Но смерть, повсюду нищета и днесь, и в войнах сотрясается планета из века в век, как жизни скорбной мета. Лишь свет все вновь творит весной, а вкупе с ним мастеровой, и красота, сияние всего живого, восходит в мире вешнем снова на острие луча. Но человек, рожденный для познанья природы света, тайны мирозданья, в зените озарений гаснет, как свеча.
В сиянии света проносится Земля.
Постигший тайну света, Аристей из света воссоздал людей, бессмертных, словно боги… Здесь таинство природы и искусства, поэзии пленительные чувства, - но мир убогий у вечности, у высшей красоты не принял взлетов мысли и мечты. О, свет бессмертный! Феб в венке из лавра! Зачем вся роскошь дара и высших вдохновений, если Рок и человечеству все множит бремя впрок, и все живое безвозвратно канет на островке в безбрежнем океане?!
ЧАСТЬ I
ГЛАВА ПЕРВАЯ
1
Высоко в горах. Спутники Аристея Навротского; Аристей; феи. Один из спутников смотрит вниз: - Здесь спуск к реке опасен. Скоро ночь. Долина в сумерках уже сокрылась. - Пологий склон я вижу впереди! – восклицает второй. - Ну, до него еще три дня пути. А где Навротский, странный наш ученый? Третий смеется: - Ученый? Нет, художник несравненный. - Рисует, без сомненья, он прекрасно. Детина, рад природе, как ребенок; без сил то падает, то вновь бежит, каменья драгоценные все ищет. Третий: - И с радостью великою находит. Второй, показывая руками: - И самородок с яблоко нашел. - Совсем, как яблоко, на загляденье! Один из спутников с удовлетворением: - Да с ним мы, братцы, станем богачи. Второй впадает в сомнения: - Но у него другое на уме. Он ищет, говорил, ворота в небо. - Ворота в небо? Это что за чудо? Третий, весьма осведомленный: - Столбы на гребне синих гор вдали - природные или остатки храма? Я тоже видел их из наших мест, где рос и Аристей ребенком малым. А мать его учительницей в школе у нас в селе была. Но мне у ней, как жаль, учиться не пришлось. Один из спутников: - А что? Третий с восхищением и с грустью: - Красивей женщины не видел я. Из ангелов, сошедших к нам на Землю, казалось мне, добру учить нас, грешных. В реке бедняжка в бурю утонула. И Аристея бабушка взяла к себе в Россию, где подрос в детину, а все живет в мечтах своих о детстве, о свете на заре за горизонтом - и там то самое - ворота в небо. Один из спутников, оглядываясь с нетерпением: - Нет, где же он? Эй, Аристей! Лишь эхо мне вторит отовсюду «Аристей!» Третий: - Все ищет место, где бывал он в детстве. - Да здесь на сотни, сотни верст пустыня средь неприступных гор, и поселений от века не бывало, может быть. - Но веет миром тихая долина, как там, где люди жили, иль живут, что помнят лес, уже не дикий, воды, в движеньи быстром уносясь, как мысли, и грезы, и глубокие желанья. Аристей на возвышении, один: - В горах я далеко от всех дорог и царств, рожденных в войнах и погибших все в тех же войнах; здесь же благодать, от века мирная природа светит покоем и величием раздумий, все кажется, о тайне мирозданья, что с детства и меня влечет, как помню, с тех пор, как мать взглянула мне в глаза доверчиво и строго, с тайной лаской - мне в наказанье, тут же сняв вину, мне отдала всю душу феи в дар, чтоб смертной женщиной уйти из жизни, утратив милый образ и бессмертье. - Сбегает вниз. - Не верю я, чтоб красота такая исчезла без следа, она жива! Но где? Безмолвна, словно бы во сне, она покоится - цветком ли? Светом, что озаряет тихую долину, как зов таинственный иль вещий знак. Слышны голоса, явно женские или детские. Аристей озирается с теми же раздумьями: - Лужайка у ключа и лес по склону, как странно, будто я бывал здесь прежде, когда во сне унесся в некий край, что позже я назвал страною фей и где провел пленительные годы, чтобы найтись на дальнем берегу на третий день спокойно спящим в роще. Я болен был и в ужасе метался от страха смерти; что со мной случилось, я помнил смутно, в роще над водою проснувшись весел и совсем здоров. Что если я забрел в места, где феи поныне обитают в самом деле? Чьи это голоса? Синичек, что ли? В вышине мелькают некие световые образования, то феи гор, вод и цветов. Фея гор, спускаясь ниже: - Насторожившись, слушает он нас. Фея вод рассудительно: - Когда ему понятен наш язык, из света звон серебряный, беззвучный, так, значит, здесь недаром он явился, и посланы к нему мы, это точно! Фея цветов, проступающая, как девушка в венке: - Его прозванье Эхо повторяет, знакомое уж очень: Аристей! Поведаем посланье без затей. Фея гор: - Есть в поднебесье дивная страна - средь гор высоких, с озером без дна, как неба голубого синь, поскольку свет сияет из глубин в подземных вазах чрез край в алмазах. Фея вод: - Из хаоса и тьмы, как из тюрьмы, возник наш свет чудесный, как взор любви прелестный. Из хаоса возник сей мир, из света соткан, как эфир. Фея цветов: - Что наша жизнь - как тайна света? В его сиянии - всего живого мета, его игра и сон, как темен или светел небосклон. Здесь тайна света, что, несясь в эфире, творит планеты, все живое в мире. Фея гор: - Одна из фей из высших сфер сошла на Землю, как пример всех лучших устремлений из цепи превращений. Но участь женщин на Земле грустна. Цветут мгновенье, как весна. Фея вод: - В глубинах здешних, как в темнице, она покоится в гробнице - из света радужных лучей, как первообраз женщин и детей, сей ипостаси двуединой, в красе и тайне дивной. Аристей, вслушиваясь настороженно, провисает над ущельем. Фея цветов в тревоге: - Что может сделать он, когда и джинн не в силах- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (66) »