«Народная кукольная комедия в 1 действии» в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922. Музыкальное сопровождение пьесы написано В. А. Золотаревым.
Печатается по сб. «Театр для детей», «Радуга», Л. 1927.
Золотое колесо. Театральная игра в трех картинах. — Сказка написана в конце 1922 года после выхода в свет сборника «Театр для детей». Впервые поставлена в Ленинградском театре юных Зрителей 8 января 1923 года. Не публиковалась.
Печатается по машинописному тексту, сохранившемуся в архиве С. Я. Маршака. В этом экземпляре отсутствует первая страница… Текст четырех реплик, составляющих эту страницу, восстановлен по памяти сыном писателя И. Маршаком и сестрой С. Маршака, писательницей Е. Ильиной.
ПРОЛОГИ
Актер и зритель. — Впервые с подзаголовком «Пролог» в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922.
Печатается по этому изданию.
Скоморохи. — Впервые с подзаголовком «Пролог к русской сказке» в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922.
Печатается по сб. «Театр для детей», «Радуга», Л. 1927.
Перед спектаклем. — Впервые под названием «Дети у рампы» с подзаголовком «Пролог» в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922.
Печатается по сб. «Театр для детей», «Радуга», Л. 1922.
Директор театра и писатель (Пролог к сказке «Зеленый мяч»). — Впервые без подзаголовка в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922. В изд-ве «Радуга» (Л. 1922) этот пролог опубликован с подзаголовком «Пролог к сказке „Зеленый мяч“».
Печатается по сб. «Театр для детей», «Радуга», Л. 1927.
Примечания
1
Песню Чиполлино (Мальчика-Луковки), как и следующую за ней «Песню синьора Помидора» автор написал для Центрального детского театра, где шел спектакль по итальянской сказке Джанни Родари «Приключения Чиполлино». (Прим. автора.)
(обратно)
2
Из этого ружья? Стрелять? (франц.)
(обратно)
3
О, я очень доволен, я в восторге, черт возьми! Что за великолепная жизнь! С голоду помираешь! Вот уже две недели, как вина нет и в помине, проклятие!.. Моя лошадь ничего не ела, мои слуги и того меньше. Моя шпага продана. О, все великолепно, дьявол вас всех побери! (франц.)
(обратно)
4
Тысяча чертей! (франц.
(обратно)
5
Страница первая в машинописном тексте 1923 г., имеющемся в архиве С. Я. Маршака, не сохранилась.
Здесь дается предположительный текст первой страницы до слов Весняночки: «Дедушка, а что это там за лошадка висит — горбатая, лохматая?» (включительно), восстановленный по памяти сыном писателя, И. Маршаком, и сестрой — писательницей Еленой Ильиной — в сентябре 1904 г.
(обратно)
6
В составлении настоящего тома принимали участие члены комиссии по литературному наследию С. Я. Маршака — В. Д. Берестов, Л. И. Любарская, И, С. Маршак.
(обратно)
7
Б. Галанов, С. Я, Маршак, Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.
(обратно)
8
Письмо к В. Левину, 1963 г. Здесь и далее письма цитируются по тексту 8 тома наст. Собр. соч.
(обратно)
9
Здесь и далее статьи цитируются по тексту 7 тома наст. Собр. соч.
(обратно)
10
Елизавета Ивановна Васильева (Дмитриева) 1887–1928, поэтесса, известная под псевдонимом «Черубина де Габриак».
(обратно)
11
Данные о первых публикациях подготовлены библиографом Е. А. Яновской.
(обратно)
12
Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.
(обратно)
13
Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.
(обратно)
14
Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.
(обратно)