- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (32) »
среднюю школу. Ты работаешь или ещё учишься? Ты изучаешь английский язык? Мой брат — предприниматель, у него есть собственная фирма. Он занимается предпринимательской деятельностью в Праге. Моя бабушка пенсионерка. Мой сын хочет быть музыкантом. Твоя сестра — выпускница школы? Я работаю бухгалтером. Яна — продавщица, а её мать — писательница. Этот инженер — русский. Мой отец — австриец, он родом из Вены (Videň). Когда Мартин закончит университет, он будет научным сотрудником. Я хочу быть актёром. Я не врач.
4. Povězte, jaké povolání a jakou národnost mají tito lidé: Скажите, какую профессию и национальность имеют эти люди: Michael Jackson, Henryk Sienkiewicz, Miloš Forman, Fidel Castro, Jakub Kolas, Filip Kirkorov, Karl Marx, Bill Geits, Brus Lee, Alfons Mucha, Cyndy Crawfordová, Madonna, Vaclav Havel, W.A. Mozart, Salvador Dali, Raimond Pauls, Luciano Pavarotti
5. Napište svůj životopis. Напишите автобиографию.
6. Napište, s lidmi jakých povolání jednáte během dne. Напишите, с людьми каких профессий вы общаетесь в течение дня.
7. Představte si, že máte uplně jíný život a jinou rodinu a vůbec že jste jinou osobou a máte jiné jméno. Napište to. Представьте себе, что у вас совсем другая жизнь и другая семья, и что вы совершенно другой человек и у Вас другое имя. Напишите это.
Naučte se vyrazům: Выучите выражения: Je to sympatický člověk. Это симпатичный человек. Je to smíšek. Это весельчак. Je to bručoun. Это ворчун. Je milý. Он милый. Je roztomilý. Он милашка. Je schopný. Он способный. Má Filipa. У него ума палата. Má za ušima. У него есть кое-что в голове.
Přirovnání n сравнение. Bledý jako stěna. Бледный как стена. Bázlivý jako zajíc. Трусливый как заяц. Děvče jako lusk. Девочка как конфетка. Нezká jako obrázek. Симпатичная как картинка. Protivný jako činže. Он противный как квартплата. Tlustý jako sud. Толстый как бочка. Zdravý jako ryba. Здоровый как рыба. Hloupa jak husa. Глупая как гусыня. Vypádá jak zmoklá slepice. Она выглядит как мокрая курица. Hlava jak vrabčí hnízdo. Голова как воробьиное гнездо.
Přečtete, přeložte inzeraty. Прочитайте. Переведите объявления:
INZERÁTY
1. Citově založený podnikatel mladšího vzhledu hledá partnerku pro život. Má být tolerantní, temperamentní, něžná, s pevnými nervy a odvahou žit s romantickým cvokem. 2. Svobodný, romantik, Kozoroh, hledá sympatickou, upřímnou, milou přitelkyni nekuřačku, která má ráda sport, hudbu, přirodu. 3. Jmenuji se Jirka, jsem rozvedený, modrooký, hnědé vlasy. Dva roky po rozvodu s bývalou manželkou jsem sám. Hledám pohlednou ženu klidné povahy, nenáročnou a nesobeckou nebo mladou maminku, která také touži po rodině. 4. Milan, tmavovlasý, štihlý, abstinent, hledá plůnoštíhlou nebo silnější postavy dívku do 20 let k važnému seznámení pro vše krásné. 5. Romantik s knírkem, hnědovlasý a hnědooký, mám svalnatou posta-vu, rozvedený, hledám ženu se smyslem pro humor a rodinu. 6. Jsem dlouhovlasý kluk, chybí mi prima, zajímavá, hezká a štíhlá černovlaska vyšší postavy, samostatná a spolehlivá. 7. Jsem štíhlá vysoká atraktivní blondýnka 25/165, hledám nekuřaka, bez závazku. Podnikatel, kutil, zahrádkař vitán. 8. Rozvedená, všestranných zájmů, s optimistickým pohledem na život hledá veselého, šikovného, finančně zajištěného muže. Jsem rodinný typ, ráda tančim. /TIP servis, č.26,1999/
Slovníček: Словарик:
Cvičení: Упражнения:
1. Napište svůj inzerát pro seznamovácí službu. Напишите своё объявление для службы знакомства.
2. Přečtete. Neopakujte sloveso mít, spojte věty s vouvětí. Прочитайте. Hе повторяйте глагол «иметь», соедините предложения. Má nizké čelo. Nos má tupý a málý jako knoflík. Ústa má drobná. Má klenuté oboči. Má hnědoze — иллюстрация: lené oči jako kočka. Bradu má mirně zakulacenou. Портрет шатенки. Obličej má snědý. Má tmavé kaštanové vlasy jako její matka.
1. ÚČES PRO VÁS A VAŠÍ KAMARÁDKU Máte trvalou nebo přirozeně vlnité vlasy? Na učesání budete potřebovat jen deset minut. Nosí se pěšinka po straně a uprostřed. Ofina může být dostatečně dlouhá, praminky vlasů dá se pěkně sčesat do obličeje. Mikádo sestříhané na krku vypadá moderně. Pěkné jsou husté vlasy asi po ramena, natočené na natáčky a nepročesávané. Suché a poškozené vlasy nevypadají zdravě. / Katka,č.23, 1999/
Slovníček: Словарик:
2. ROZHOVOR M.: Nazdar, Evo, to je náhoda! E.: Nazdar, Marie, skoro bych tě nepoznala. Jak je to dlouho, co jsme se neviděly? M.: No, myslím,
4. Povězte, jaké povolání a jakou národnost mají tito lidé: Скажите, какую профессию и национальность имеют эти люди: Michael Jackson, Henryk Sienkiewicz, Miloš Forman, Fidel Castro, Jakub Kolas, Filip Kirkorov, Karl Marx, Bill Geits, Brus Lee, Alfons Mucha, Cyndy Crawfordová, Madonna, Vaclav Havel, W.A. Mozart, Salvador Dali, Raimond Pauls, Luciano Pavarotti
5. Napište svůj životopis. Напишите автобиографию.
6. Napište, s lidmi jakých povolání jednáte během dne. Напишите, с людьми каких профессий вы общаетесь в течение дня.
7. Představte si, že máte uplně jíný život a jinou rodinu a vůbec že jste jinou osobou a máte jiné jméno. Napište to. Представьте себе, что у вас совсем другая жизнь и другая семья, и что вы совершенно другой человек и у Вас другое имя. Напишите это.
2. VZHLED A POVAHA ČLOVĚKA (Внешний вид и поведение человека)
Slovní zásoba: Словарный запас:
Vzhled: Jak vypadáme? Внешний вид: как мы выглядим? Postava f. фигура: vysoká высокая střední средняя nizká низкая hubená худощавая štíhlá стройная plnoštíhlá полная tlustá толстая ramenatá плечистая svalnatá мускулистая silná мощная
Obličej m. лицо: kulatý круглое ovalný овальное podlouhý продолговатое pihovatý веснушчатое snědý смуглое uzký узкое
Čelo n. лоб: vysoké высокий nizké низкий široké широкий vrasčité морщинистый
Oči n. глаза: hnědé карие zelené зелёные modré голубые světlé светлые pivné цвета пива šedé серые černé чёрные
Nos m. нос: rovný прямой tupý тупой orlí орлиный zahnutý курносый malý маленький dlouhý длинный křivý кривой
Vlasy m. волосы: černé чёрные světlé светлые plávé пепельные kaštanové каштановые zrzavé рыжие husté густые řidké редкие rovné прямые vlnité волнистые kudrnaté кудрявые šedivé седые prošedivelé с проседью pleš f. плешь lysina f. лысина
Účes m. причёска ostřižený na krátko коротко стриженый mikado n. каре cop m. коса drdol m. узел ofina f. чёлка pěšinka f. пробор ocasek m. хвостик příčes m. шиньон paruka f. парик
Pleť f. кожа: opalená загоревшая jemná нежная drsná шершавая tmavá тёмная s jízvami со шрамами pihovatá в веснушка
Nohy f. ноги: rovné прямые křivé кривые chlupaté волосатые
Povaha f. характер: chytrý умный, хитрый nádaný талантливый citlivý чувствительный hodný хороший pracovitý работящий slušný приличный poctivý честный smělý смелый spravědlivý справедливый podnikavý предприимчивый pilný внимательный hloupý глупый zlý плохой, злой nevychovaný невоспитанный blbý дурной hrubý грубый líný ленивый sobecký эгоистичный zbabělý трусливый nezdvořilý невежливый tvrdohlavý тупоголовый náročný переборливый, требовательный nafoukaný надутый, спесивый
Naučte se vyrazům: Выучите выражения: Je to sympatický člověk. Это симпатичный человек. Je to smíšek. Это весельчак. Je to bručoun. Это ворчун. Je milý. Он милый. Je roztomilý. Он милашка. Je schopný. Он способный. Má Filipa. У него ума палата. Má za ušima. У него есть кое-что в голове.
Přirovnání n сравнение. Bledý jako stěna. Бледный как стена. Bázlivý jako zajíc. Трусливый как заяц. Děvče jako lusk. Девочка как конфетка. Нezká jako obrázek. Симпатичная как картинка. Protivný jako činže. Он противный как квартплата. Tlustý jako sud. Толстый как бочка. Zdravý jako ryba. Здоровый как рыба. Hloupa jak husa. Глупая как гусыня. Vypádá jak zmoklá slepice. Она выглядит как мокрая курица. Hlava jak vrabčí hnízdo. Голова как воробьиное гнездо.
Přečtete, přeložte inzeraty. Прочитайте. Переведите объявления:
INZERÁTY
1. Citově založený podnikatel mladšího vzhledu hledá partnerku pro život. Má být tolerantní, temperamentní, něžná, s pevnými nervy a odvahou žit s romantickým cvokem. 2. Svobodný, romantik, Kozoroh, hledá sympatickou, upřímnou, milou přitelkyni nekuřačku, která má ráda sport, hudbu, přirodu. 3. Jmenuji se Jirka, jsem rozvedený, modrooký, hnědé vlasy. Dva roky po rozvodu s bývalou manželkou jsem sám. Hledám pohlednou ženu klidné povahy, nenáročnou a nesobeckou nebo mladou maminku, která také touži po rodině. 4. Milan, tmavovlasý, štihlý, abstinent, hledá plůnoštíhlou nebo silnější postavy dívku do 20 let k važnému seznámení pro vše krásné. 5. Romantik s knírkem, hnědovlasý a hnědooký, mám svalnatou posta-vu, rozvedený, hledám ženu se smyslem pro humor a rodinu. 6. Jsem dlouhovlasý kluk, chybí mi prima, zajímavá, hezká a štíhlá černovlaska vyšší postavy, samostatná a spolehlivá. 7. Jsem štíhlá vysoká atraktivní blondýnka 25/165, hledám nekuřaka, bez závazku. Podnikatel, kutil, zahrádkař vitán. 8. Rozvedená, všestranných zájmů, s optimistickým pohledem na život hledá veselého, šikovného, finančně zajištěného muže. Jsem rodinný typ, ráda tančim. /TIP servis, č.26,1999/
Slovníček: Словарик:
Inzerát m. объявление сitově založenýс чувствительной душой hledát искать tolerantní терпимый pevné nervy m. крепкие нервы cvok m. ненормальный (разг.) upřimný искренний nekuřačka f. некурящая pohledný притягательный, хоть куда klidný спокойный toužit po kom мечтать, тосковать о ком abstinent m. трезвенник vážné seznámení n. серьёзное знакомство knírek m. усики smysl pro humor m. чувство юмора chybět нехватать samostatný самостоятельный spolehlivý надёжный atraktivní привлекательный závazek m.обязательство kutil m. домашний мастер, «золотые руки» vítan он приветствуется všestranné zájmy m. всесторонние интересы zajištěný обеспеченный
Cvičení: Упражнения:
1. Napište svůj inzerát pro seznamovácí službu. Напишите своё объявление для службы знакомства.
2. Přečtete. Neopakujte sloveso mít, spojte věty s vouvětí. Прочитайте. Hе повторяйте глагол «иметь», соедините предложения. Má nizké čelo. Nos má tupý a málý jako knoflík. Ústa má drobná. Má klenuté oboči. Má hnědoze — иллюстрация: lené oči jako kočka. Bradu má mirně zakulacenou. Портрет шатенки. Obličej má snědý. Má tmavé kaštanové vlasy jako její matka.
1. ÚČES PRO VÁS A VAŠÍ KAMARÁDKU Máte trvalou nebo přirozeně vlnité vlasy? Na učesání budete potřebovat jen deset minut. Nosí se pěšinka po straně a uprostřed. Ofina může být dostatečně dlouhá, praminky vlasů dá se pěkně sčesat do obličeje. Mikádo sestříhané na krku vypadá moderně. Pěkné jsou husté vlasy asi po ramena, natočené na natáčky a nepročesávané. Suché a poškozené vlasy nevypadají zdravě. / Katka,č.23, 1999/
Slovníček: Словарик:
Trvalá «химия», химическая завивка učesání n. причёсывание nosi se носят praminky m. пряди natočený na natáčky накрученный на бигуди neproče-savaný нерасчёсаный poškozený повреждённый
2. ROZHOVOR M.: Nazdar, Evo, to je náhoda! E.: Nazdar, Marie, skoro bych tě nepoznala. Jak je to dlouho, co jsme se neviděly? M.: No, myslím,
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (32) »