Литвек - электронная библиотека >> Исин Нисио >> Приключения и др. >> Tsubasa Tiger >> страница 53
существует момента, когда бы я не была собой.

Так какой я буду завтра?

Полная ожиданий, я положила руку на дверную ручку

Вот моя комната.

12 на 9, в западном стиле.

Всего на полгода до выпуска из школы – но это совершенно точно мой дом.

Наш дом.

Тогда я вспомнила предложение, добавленное в какой-то момент к письму, которое оставила позади.

Нет, оно не настолько длинное, чтобы назвать его предложением – даже не строка, лишь два слова.

Единственное приветствие, которое я получала от белой кошки, которая всегда была рядом, всегда защищала меня.

Абсолютно обычное.

Приветствие, которое все произносят каждый день.

Но впервые я говорила эти слова.

– Я дома.

Я вхожу в свою комнату.

Я наконец-то вернулась.

[1] В оригинале Хитаги спрашивает Цубасу, не сподвигнет ли переименование Нерима-ку (район Токио) в Симаума-ку (сима-ума значит «зебра») людей переезжать туда. Написание этих слов отличается одним символом.

(обратно) [2] Ёкай с очень длинной шеей (http://en.wikipedia.org/wiki/Rokurokubi).

(обратно) [3] http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BD%D0%BD_%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%BB%D0%B8_(%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B6)

(обратно) [4] Вероятно, отсылка к Super-saiyan из Dragonball.

(обратно) [5] http://en.wikipedia.org/wiki/Moyashi

(обратно) [6] http://ru.wikipedia.org/wiki/Эль-Ниньо

(обратно) [7] Ka-ka!

(обратно) [8] Ka-ka!

(обратно) [9] Ka-ka!

(обратно) [10] http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8_%D1%86%D0%B7%D0%B8

(обратно) [11] Роман Стивена Кинга.

(обратно) [12] И то и другое читается как «како» – прошлое, но пишется разными иероглифами.

(обратно) [13] Читается как «Тора» и «Тораума»

(обратно) [14] http://ru.wikipedia.org/wiki/Нодати

(обратно) [15] «Огненная колесница». Имя сильного японского ёкая.

(обратно) [16] «Тигровая» и «машина» (колесница) читаются одинаково – «курума»

(обратно)