похитрей немцев будут. В кошки-мышки играть сразу умели… получше нас… дорого поначалу за науку платить пришлось. По сравнению с финской, тут курорт, тьфу, тьфу, тьфу, чтоб не сглазить… в поле, на солнышке, это тебе не в снегу, на морозе…»
Лейтенант уже доложил ротному о первой стычке без потерь, трофеях и своем решении. Ротный одобрил и обещал информировать о передвижениях противника, как только получит информацию от других подразделений.
А первый день войны только-только вступил в свои права, и было еще безумно долго до его окончания. В Москве и в Берлине, высшие руководители страны и армии с нетерпением ожидали первых сообщений, торопили штабы армий с подготовкой информации о первых часах и результатах боестолкновений на пространстве от Черного до Балтийского моря…
Примечания
1
Рухлядь — мех пушного зверя
(обратно)
2
Авторская вариация на слова песни «Карусель» Л. Успенской
(обратно)
3
Стихи А.С. Пушкина
(обратно)
4
Стихи А.С. Пушкина
(обратно)
5
Будет исполнено госпожа начальница
(обратно)
6
Стихи Николая Носкова
(обратно)
7
Стихи Эдварда Варшавского
(обратно)
8
Стихи Рубальской
(обратно)
9
"Нищий" Слова: Юрий Рыбчинский. Музыка: Игорь Демарин
(обратно)
10
Дословное значение слова Александр
(обратно)
11
Здравко Чолич «Лоше вино» перевод Марии Шутак и автора
(обратно)
12
На стихи Гарсиа Лорки — «Herido de amor»
(обратно)
13
Второй поражен!
(обратно)
14
Третий поражен дважды!
(обратно)
15
Офицерское звание, соответствующее званию капитана 1-го ранга
(обратно)
16
Иосиф Джугашвили 1895 г. перевод с грузинского
(обратно)
17
Стихи А. Малышко, перевод М. Шутак
(обратно)