Литвек - электронная библиотека >> Барбара Картленд >> Исторические любовные романы >> Ангел в сетях порока >> страница 41
лондонские отели.

(обратно)

13

Уайтчепл — один из беднейших районов Лондона.

(обратно)

14

Автомашина марки «испано-сюиза».

(обратно)

15

первый раз (фр.).

(обратно)

16

«Боврил» — фирменное название пасты-экстракта из говядины для приготовления бульона.

(обратно)

17

«Кук» — бюро путешествий в Лондоне.

(обратно)

18

в целом (фр.).

(обратно)

19

паштет (фр.).

(обратно)

20

Аскот — ипподром близ Виндзора, где проходят ежегодные скачки — важное событие в жизни английской аристократии.

(обратно)

21

Галахад — персонаж цикла легенд о короле Артуре, рыцарь, воплощение отваги и благородства.

(обратно)

22

пресыщение (фр.).

(обратно)

23

Укулеле — гавайская гитара.

(обратно)

24

Джодпуры — сапожки для верховой езды, высотой до щиколотки.

(обратно)

25

времяпрепровождение (фр.).

(обратно)