Палладио (1508–1580) — итальянский архитектор и теоретик, создавший новый монументальный стиль.
(обратно)
12
Гейнсборо (1727–1788) — английский живописец.
(обратно)
13
Лоуренс (1769–1830) — английский живописец-портретист.
(обратно)
14
Имеется в виду Аравийский полуостров.
(обратно)
15
Боже (ит.).
(обратно)
16
Приношу свои извинения (ит.).
(обратно)
17
Проклятье (ит.).
(обратно)
18
В Троянской войне Ахилл и Пентесилея сражались в противоположных лагерях. Победив царицу амазонок в поединке, Ахилл влюбился в нее, когда та уже умирала.
(обратно)
19
Я загнал тебя в угол (ит.).
(обратно)
20
«Ричард III» — историческая драма Шекспира.
(обратно)
21
К счастью (ит.).
(обратно)
22
Хук Роберт (1635–1703) — английский философ и физик.
(обратно)
23
Самсон — библейский персонаж, наделенный огромной физической силой.
(обратно)
24
Услуга за услугу (лат.).
(обратно)
25
Лежандр (1752–1833) — французский математик.
(обратно)
26
Да? (ит.).
(обратно)
27
Тустеп — бальный танец, отличающийся длинными скользящими шагами.
(обратно)
28
А’Кадиз — наверное, вымышленный город или эмират на Аравийском полуострове.
(обратно)
29
Понте Веккио — старый мост (ит.).
(обратно)
30
Граф (ит.).
(обратно)
31
Мой сын (ит.).
(обратно)
32
Нет, отец (ит.).
(обратно)
33
Ублюдок (ит.).
(обратно)
34
Брунеллески (1377–1446) — итальянский архитектор эпохи раннего Возрождения.
(обратно)
35
Я люблю тебя (ит.).
(обратно)
36
Сокровище, ты самая красивая (ит.).
(обратно)
37
Спасибо, синьорина (ит.).
(обратно)