Литвек - электронная библиотека >> Анна Грейси >> Исторические любовные романы >> Идеальный вальс >> страница 3
свои взгляды?

– У нее нет выбора. Ее мать умерла в прошлом году, почти ничего ей не оставив. А состояние отца перейдет к ней лишь в том случае, если она выйдет замуж в течение трех лет.

Джайлс поджал губы.

– Понятно. Но тебе ведь не нужны ее деньги, так зачем же влезать в ярмо в виде мелкой холодной рыбешки, звать которую леди Элинор? Представляешь, однажды я с ней танцевал. И она абсолютно недусмысленно дала мне понять, что находит меня невыносимым! Меня! – Негодующе воскликнул Джайлс, бросив взгляд на свою хорошо сложенную фигуру.

Себастьян сдержал усмешку. Из-за высокого самомнения некоторые женщины действительно находили Джайлса невыносимым. Не поддаваясь веселью, он сухо заметил:

– Еще один плюс в ее пользу. Она оказалась проницательной.

– Вот еще! Да, она определенно со странностями! Ее страстью является благотворительность: музеи, сироты и другие благотворительные мероприятия. – Джайлс демонстративно поежился. – Это – безумие, говорю тебе. Почему кто-то должен выбрать в жены эту тощую жердь – леди Элинор Вайтлоу, когда ярмарка невест ломится от более прелестных и жизнерадостных девушек?

На прошлой неделе Себастьян подстроил первую встречу с леди Элинор и нашел ее миниатюрной, спокойной и вполне обыкновенной. Они обсуждали ее благотворительную деятельность, и леди Элинор подтвердила ему свою цель в жизни. Большую часть своего времени она посвящала работе с девочками-сиротами. И неплохо с этим справлялась.

– Прекрати, Джайлс. Я все решил. Более прелестные и жизнерадостные девушки не обладают... той силой духа и женским опытом, которые необходимы, чтобы справиться с моими сестрами.

Джайлс сделал последнюю попытку.

– Но у вас с ней нет ничего общего, Бастиан. Она же похожа на посох! Она – «синий чулок».

– Меня это не волнует. Я не присматриваю себе жену-красавицу. Моим сестрам нужна уверенность и ощущение семьи. Я не могу им этого дать, и потому они мне не доверяют; вот почему я должен жениться, и леди Элинор принадлежит к тому типу женщин...

– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что они не доверяют тебе? Ты – самый надежный человек, которого я когда-либо...

Себастьян спокойно оборвал его.

– Спасибо, но вера – ничем не мотивируемое чувство. Жизненный опыт моих сестер... заставляет их мне не верить.

– Извини, Бастиан. Я знаю, как ты заботишься об этих девочках.

Себастьян неловко пожал плечами. Никто в мире не знал, как сильно его ранит отсутствие доверия к нему его маленьких сестер. Но жаловаться он не будет, поскольку ничего хорошего из этого не выйдет

– Вред был нанесен еще до того, как я их вернул. Но я не стану отмахиваться от них. Леди Элинор – женщина со здравым смыслом, почерпнувшая немалый опыт на своей работе, и этот опыт, опыт работы с брошенными детьми, означает, что она не будет также потрясена увиденным, как другие. – Он вздохнул. – Из разговоров не менее чем с семью гувернантками, я понял, что больше всего их шокирует Кэсси.

– Разум и долг! – фыркнул Джайлс. – А как же любовь?

– Любовь – это сказка для детей.

– Нет, это игра, восхитительная игра.

Себастьян цинично фыркнул.

– Когда-то и ты был столь же романтичным. – Джайлс сжал кулаки. – Боже, как бы я был рад, если бы ты никогда не встречал этих проклятых Айртонов. Эту ведьму и ее папашу...

Себастьян прервал его, произнеся спокойно, но со стальными нотами в голосе:

– Говоря о моем покойном тесте и моей покойной жене, изволь делать это с уважением. Если бы не они, я все еще жил бы в нищете, мои сестры потерялись бы навсегда, и ничего нельзя было бы изменить. Надо стойко переносить превратности судьбы.

– Я знаю, но все же то, как они с тобой поступили...

– Ну да, я ведь такой хрупкий цветок. Оставим эту тему, Джайлс.

Джайлс расстроенно на него посмотрел.

– Боже, да ты упрямец.

Себастьян улыбнулся.

– Я знаю. И ты продолжаешь меня терпеть. Ну, так я могу рассчитывать на твою помощь, продираясь сквозь дебри светского общества?

Джайлс рассмеялся.

– Я не пропустил бы это развлечение за все дары мира!

– Спасибо. Странно, но почему-то это не вселяет в меня уверенности. – Себастьян поставил пустой стакан и потянулся.

– Я должен идти. Рано утром у меня встреча.– Он изобразил перекошенное лицо. – Уроки танцев. Ужасно привередливый старый француз. Он пользуется румянами!

Джайлс захохотал.

– У меня отличная идея – прийти и посмотреть!

Себастьян бросил на него предостерегающий взгляд.

– Только попробуй, Бемертон.

***

– Зесь собрались все сливки общества, – заверил Себастьяна Джайлс, как только они вошли в бальный зал дома Фрамптонов десять дней спустя. Джайлс сразу же начал показывать Себастьяну известных личностей. Себастьяна они не интересовали. Он находился здесь только по одной причине.

– А леди Элинор? – Он прикинул, что необходимо пройти через шесть, возможно даже восемь, существенных встреч, прежде чем приличия позволят ему сделать ей предложение.

– Да, да, она здесь, – нетерпеливо ответил Джайлс. – Хотя я и не понимаю, почему ее не волнует, как она одета.

– Хорошо, давай не будем терять время. – Он сразу же через всю комнату направился в сторону леди Элинор.

– Изящнее, мой дорогой Себастьян. Чуть-чуть изящнее, умоляю тебя, – взмолился Джайлс тихим голосом, когда Себастьян потащил его через толпу. – У меня репутация человека тонкой натуры, ты же знаешь! Да, помедленнее же!

Себастьян усмехнулся, но скорость не сбавил. Ему хотелось как можно скорее закончить это ухаживание, после чего вернуться к тому, что у него получалось лучше всего – к работе.

– Леди Элинор. – Он поклонился. Краем глаза Себастьян заметил, что Джайлс безмолвно намекает ему об их недавней беседе, и без лишних раздумий внимательно посмотрел на девушку. Джайлс был прав: у нее совершенно отсутствовала грудь. Он торопливо произнес: – Сегодня вечером вы выглядите очаровательно, леди Элинор.

И она и Джайлс посмотрели на него с сомнением. Леди Элинор была миниатюрной женщиной, очень бледной и худой, с волосами мышиного цвета, туго стянутыми в узелок на затылке, куда было приколото что-то вроде грибной шляпки. Сегодня вечером она оделась в унылое платье из темно-серого бомбазина[3]. Серая ткань смыла все цвета с ее кожи, а строгое с вырезом под горло платье никак не смягчало ее худую фигуру. Драгоценностей она не носила.

Себастьян мысленно пожал плечами. Какое имеет значение, идет или нет Леди Элинор ее платье. Все женщины предпочитают комплименты правде. Во всяком случае, Тиа, предпочитала именно их. Кроме того, он ненавидит такие сборища, ему не были присущи легкие забавные шутки, которыми так славился Джайлс. Он решил, что один или два стандартных комплимента – этого вполне достаточно.

– Как
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Ascold Flow - Академия магоубийц 4 (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Том Чиверс - Цифры врут. Как не дать статистике обмануть себя - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Владимирович Булычев - Егерь Императрицы. Унтер Лешка - читать в ЛитвекБестселлер - Татьяна Серганова - Сердце дракона. Танец с врагом (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Зеланд - Тафти жрица 2. Управление событиями - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Константинович Ратников - Манипуляция сознанием. Пси-воздействия и защита от них - читать в ЛитвекБестселлер - Валерия Волкова - Выгорание. Книга для тех, кто устал - читать в ЛитвекБестселлер - Кай-фу Ли - ИИ-2041. Десять образов нашего будущего - читать в Литвек