триллер/боевик режиссёра Мэтта Ривза и продюсера Джей-Джея Абрамса. Фильм вышел на экраны в США 18 января 2008 года. Компания друзей устраивает вечеринку в одной из нью-йоркских квартир по случаю отъезда одного из них в Японию. Вдруг в гигантском мегаполисе гаснет свет, и город сотрясают разрушения невиданного масштаба. Через некоторое время становится понятно, что источник разрушений – не что иное, как кровожадное чудовище Кловерфилд – 160 футовый (45 метров) гуманоид, крушащий город.
(обратно)
12
Ло мейн – китайское блюдо из лапши с овощами, мясом или морепродуктами.
(обратно)
13
Генерала Цо – острое китайское блюдо из курицы.
(обратно)
14
Антропогенный фактор – результат непосредственного воздействия человека на окружающую природную среду, приводящее к нарушению естественных экосистем.
(обратно)
15
Китч – одно из ранних стандартизированных проявлений массовой культуры, характеризующееся серийным производством и статусным значением. Понятие «кич» возникло в Германии в 1860 году для обозначения художественных предметов, которые производились для американских покупателей и продавались на европейских вернисажах. Происхождение слова восходит к двум немецким глаголам: kitschen (делать кое-как) и verkitschen (продавать совсем не то, что заказано). Эти предметы обладали низкой стоимостью и низким художественным качеством.
(обратно)
16
Блин (фр.)
(обратно)
17
Баска – так называют широкую оборку, пришиваемую на линии талии к платью, блузке, жакету, юбке и даже к брюкам.
(обратно)
18
Кварта – 1,14 литра.
(обратно)
19
Рогипнол – запрещенное снотворное без цвета, запаха и вкуса; часто подсыпается маньяками ради секса с жертвой "в отключке".
(обратно)
20
Охотники и собиратели – хозяйственно-культурный тип, характерный для народов, которые находятся на раннем уровне социально-экономического развития.
(обратно)