Литвек - электронная библиотека >> Фаина Ионтелевна Гримберг >> Историческая проза >> Клеопатра >> страница 146
Батюшков (1787-1855) — русский поэт, часто интерпретировал в своих лирических стихотворениях мотивы античной поэзии.

(обратно)

72

От «С утра болят все мышцы» до «возлюбленный Архилоха» — вариация стихотворения Дмитрия Кузьмина.

(обратно)

73

Вариация стихотворения Ирины Шостаковской.

(обратно)

74

Вариация стихотворения Дмитрия Кузьмина.

(обратно)

75

Вариация стихотворения Данилы Давыдова.

(обратно)

76

...никакого будущего!.. — Сегодня мы понимаем, что завсегдатаи салона Клеопатры ошибались. Роман оказался одним из ведущих жанров европейской литературы. Что же касается стихотворений, написанных в форме очертаний чего бы то ни было, то они со времён Египта Птолемеев неизменно получают статус «новаторских».

(обратно)

77

Совершенно невозможно понять, почему Ирас знала этих философов-структуралистов, живших в XX в. н.э.!

(обратно)

78

Фаина Гримберг. По мотивам стихотворения Калины Ковачевой.

(обратно)

79

Фаина Гримберг. По мотивам стихотворения Калины Ковачевой.

(обратно)

80

Перевод Фаины Гримберг (по немецкому подстрочнику).

(обратно)

81

«Лиcистpaтa» — комедия древнегреческого драматурга Аристофана (445-385 до н.э.).

(обратно)

82

Перевод Вяч. Иванова.

(обратно)

83

Фаина Гримберг. По мотивам стихотворения Калины Ковачевой.

(обратно)

84

...тем Августом... — Цезарь Октавиан принял имя Августа 16 января 27 г. до н.э.

(обратно)

85

Стихотворение К. Кавафиса «Александрийские цари». Перевод С. Ильинской.

(обратно)

86

В основу «дневниковых записей» Клеопатры положены фрагменты из книги М. Брагинской «Письмо и рисунок». Иерусалим, 2003.

(обратно)

87

Вариации стихотворений: Полины Барсковой, Станислава Львовского, Дмитрия Кузьмина.

(обратно)

88

НОВАЯ ЖИЗНЬ (латынь).

(обратно)

89

Проперций (50-16 до н.э.) — римский поэт.

(обратно)

90

Ирод I Великий (73-4 до н.э.) — правитель Иудеи, вёл интенсивное строительство. Христианская мифология приписывает ему «избиение младенцев», никогда не бывшее.

(обратно)

91

Иосиф Флавий (37-100) — римский историк, иудей по происхождению, автор трудов «Иудейская война» и «Иудейские древности».

(обратно)

92

Перевод Фаины Гримберг (по немецкому подстрочнику).

(обратно)

93

В основу «дневниковых записей» Клеопатры положены фрагменты из книги М. Брагинской (Мири) «Письмо и рисунок». Иерусалим, 2003.

(обратно)

94

Из стихотворения К. Кавафиса «Покидает Дионис Антония». Переводе. Ильинской.

(обратно)

95

Из стихотворения К. Кавафиса «Цезарион». Перевод А. Величанского.

(обратно)

96

Государство Египет существует и ныне.

(обратно)