повернулся и выбежал из комнаты. Сзади меня раздался ее насмешливый смех.
Меня трясло, и я хотел услышать какие-то сочувственные слова. Не задумываясь о возможных последствиях для Энн, направился к ней и все рассказал.
Наверное, я верил в ее здравый смысл, ее способность укрепить мое сильно пошатнувшееся моральное состояние.
Было странным услышать ее искреннее изумление.
— Рой, дорогой, разве ты не видишь насколько это абсурдно? Ты что, теряешь чувство юмора? Ты позволяешь своему естественному беспокойству за меня обманывать собственные чувства. Боже мой, дорогой, какие ведьмы! — Ее смех, как всегда, был искренним.
Она не встретила ответной улыбки на моем лице.
— Если бы ты была там, — сказал я, сжав руки в замок, чтобы снять дрожь, — если бы ты слышала ее… Она говорила так убедительно.
Энн внимательно посмотрела на меня и улыбнулась. Затем она наклонилась вперед, схватила мою руку и тихо сказала:
— Рой, обещай мне! Независимо от того, насколько плохим будет мое здоровье, независимо от того, во что ты сам начнешь верить, обещай мне, что ты никогда не доставишь этой женщине удовольствие тем, что будешь слепо выполнять ее указания. Тогда мне действительно лучше умереть! Обещаешь мне?
Ее голос был близок к истерике, и поэтому, чтобы успокоить ее, я поклялся, что никогда этого не сделаю. Смелые, пустые слова. О, возможно, я бы и не узнал, как трудно сдержать свою клятву! Одному Богу известно, как мой собственный разум одобрил это. Но…
На следующий день у Энн начались головные боли, временами она теряла сознание, стонала, как ребенок, в своем полукоматозном состоянии. Для меня было пыткой наблюдать, слушать, беспомощно стоять рядом с ней и быть не в состоянии облегчить ее страдания. Я терпел это сколько мог, затем снова отправился к Марии Лойос.
Она ожидала меня, и ее не удивил мой приезд. Каким-то непонятным образом она знала, что я еду к ней. Возможно, она даже знала, что я собирался делать. Я шел не как проситель. Я проследовал мимо нее, как сумасшедший, и начал энергично обыскивать комнату и ту немногую стоявшую в ней мебель, пытаясь найти восковую фигурку, которую она слепила с Энн. Мне не удалось ее найти. Мария стояла, и пока она наблюдала за моими бесплодными поисками, ее загадочная улыбка сменилась ухмылкой.
Я подскочил к ней и схватил ее руками за горло.
— Отдай мне эту дьявольскую фигурку, которую ты сделала с Энн! Где она? Отдай мне ее!
По крайней мере, мне удалось стереть эту ухмылку с ее лица. Она попыталась говорить, но не смогла. Я ослабил захват ровно настолько, чтобы она могла ответить мне, если бы захотела.
— Дорогой мистер Мюррей, какой вы импульсивный!
Несмотря на то что мои руки сжимали ее горло, она, как обычно, говорила насмешливо.
— Разве вы не понимаете, что не можете заставить меня отдать вам эту фигурку? Вы можете сделать мне больно, можете убить меня, и тогда ваша жена до конца жизни останется безнадежно парализованной и без сознания. Может быть, вы хотите, чтобы она была такой? Живой смертью?
Об этом я как-то не подумал. Когда отпустил свои руки с ее горла, ее лицо вновь расплылось в ухмылке. Ее злорадный смех был пронзительным и резал воздух, как нож.
Насмеявшись вдоволь, она спросила меня, стоявшего растерянно и глупо:
— Сейчас-то вы напишете опровержение?
Видимо, скорее злость, а не смелость дала мне силу отказать ей:
— Никогда!
Марию это не смутило.
— Несчастная малышка Энн! — сочувственно произнесла она, будто обращаясь к этой спрятанной фигурке. — Страдает и только потому, что ее муж такой упрямый.
Когда я отвернулся, мое лицо искривилось. Но Мария еще не закончила. Она продолжила:
— Да, и еще. У вас ведь есть девочка? Какая жалость! Когда Энн умрет, я боюсь, что с ней начнет происходить что-то ужасное. Ее, кажется, зовут Сюзи?
Меня била дрожь, и я не мог ответить на эту новую угрозу.
— На вашем месте сходила бы к Энн, — безжалостно продолжил нежный голосок Марии, — и рассказала бы ей об этой новой… возможности. Вы увидите, что она будет в сознании и сможет с вами поговорить.
Услышав это, я обернулся. В моих глазах светилась надежда.
— Откуда вы это знаете?
— На время вытащу одну булавку. Но не надолго. Если бы была на вашем месте, то не теряла бы времени.
Мои плечи опустились. Вновь побежденный, я с позором покинул дом Марии Лойос.