Литвек - электронная библиотека >> Гилберт Адэр >> Детектив >> Убийство в стиле >> страница 59
Мой Бог (нем.).

(обратно)

33

Да, да (нем.).

(обратно)

34

проклята (нем.).

(обратно)

35

Здесь: Вы правы (фр.).

(обратно)

36

Здесь: Еще раз правы (фр.).

(обратно)

37

Ну, разумеется (фр.).

(обратно)

38

понимаете (фр.).

(обратно)

39

Здесь: Что касается кинозвезд, то (фр.).

(обратно)

40

не правда ли? (фр.).

(обратно)

41

Например (фр.).

(обратно)

42

творчество (фр.).

(обратно)

43

кинорежиссер (фр.).

(обратно)

44

шедевры (фр.).

(обратно)

45

что я такое говорю (фр.).

(обратно)

46

ординарное вино (фр.).

(обратно)

47

В конце концов, мне-то что? (фр.).

(обратно)

48

необыкновенно (фр.).

(обратно)

49

совершенно потрясающе! (фр.).

(обратно)

50

пропитан (фр.).

(обратно)

51

наконец (фр.).

(обратно)

52

Дань уважения (фр.).

(обратно)

53

СС СПРАВА (англ.).

(обратно)

54

Здесь: смертельный удар (фр.).

(обратно)

55

вот (фр.).

(обратно)

56

Вечерний чай с танцами (фр.).

(обратно)

57

бас и фальцет (um.).

(обратно)

58

Здесь: начеку (фр.).

(обратно)

59

поцелуй (англ.).

(обратно)

60

«Дрейк запечатлевает поцелуй на ее правой щеке, Найт на левой» (англ.).

(обратно)

61

Черт подери! (фр.).

(обратно)