Литвек - электронная библиотека >> Александр Углов и др. >> Современная проза >> Страницы Миллбурнского клуба. № 5 >> страница 110
не мешай.

Лучия уходит. Кардано разливает вино.

Т а р т а л ь я.  Судьба благоволит вам, синьор Кардано, – у вас красивая жена и умный сын.

К а р д а н о.  И замечательный друг Никколо Тарталья! За ваше здоровье!

Т а р т а л ь я.  За ваше процветание!

Выпивают. Кардано еще раз разливает вино.

К а р д а н о. Хочу поднять отдельный тост за вас – за истинного служителя науки!

Т а р т а л ь я.  Не преувеличивайте. «Я в знаниях значительно ближе к заболоченной долине, чем к горной вершине».

К а р д а н о.  Не придирайтесь, дорогой Никколо. Я оценил ваш талант, когда услышал о вашей победе на диспуте в Вероне. По когтям узнают льва.

Т а р т а л ь я.  Не стоит похвал, дорогой Джироламо. Мой противник Антонио Фиори оказался ничтожным болтуном. Мы обменялись десятью задачами. Я решил его задачи за два часа. А он не решил ни одной.

К а р д а н о.  Десять задач за два часа? Вы можете гордиться.

Ф е р р а р и (высовывается). Если задачи на квадраты, то это – раз плюнуть. Зуб даю.

Т а р т а л ь я (не замечает, чей это голос). Эй, полегче. Пять задач сводились к кубу.

К а р д а н о.  Вот к этому. (Указывает на доску.)

Тарталья видит запись на доске.

Т а р т а л ь я.  Именно к нему.

К а р д а н о.  И как вы поступили?

Т а р т а л ь я.  Я очень испугался. Диспуты в Вероне известны всей Италии. Испортить репутацию легко, а вот вернуть ее... Я понял: я пропал. Без общей формулы мне эти задачи не решить. Я сел и за одну ночь вывел ее.

К а р д а н о. За одну ночь? Великий подвиг. За это стоит выпить. За формулу Никколо Тартальи!

Выпивают.

Дорогой Никколо, я предлагаю дружеский обмен: я даю вам рекомендацию герцогу, а вы даете мне свою формулу.

Т а р т а л ь я.  Лучше деньгами. Назовите цену.

К а р д а н о.  Мне деньги не нужны. Дайте мне формулу. И мы в расчете.

Т а р т а л ь я.  Все что угодно, только не формулу.

К а р д а н о.  Но почему?

Т а р т а л ь я.  Вы прекрасный математик, дорогой Джироламо. Зная эту формулу, вы  сделаете другие открытия.

К а р д а н о.  Так сделайте их сами. Формула у вас в руках.

Т а р т а л ь я.  Я пробовал. Никак.

К а р д а н о.  Давайте соединим усилия.

Т а р т а л ь я.  Извините, но я привык один.

К а р д а н о (зрителям). Презренный эгоист. (Тарталье.) У вас не получилось. Значит, и у меня не выйдет.

Т а р т а л ь я.  А может, выйдет.

К а р д а н о (зрителям). Жалкий скупердяй! (Тарталье.) Скорей, не выйдет.

Т а р т а л ь я.  А вдруг выйдет?

К а р д а н о.  Я обещаю не печатать ее без вашего согласия.

Т а р т а л ь я.  Как я могу вам верить?

К а р д а н о.  Где Библия? (Берет Библию.) Я, Джироламо Кардано из Милана, клянусь святым Евангелием Бога нашего Иисуса Христа никогда и никому не открывать формулу Никколо Тартальи из Брешии и хранить сие открытие в зашифрованном виде так, чтобы и после моей смерти никто не смог бы расшифровать написанное. И да будет эта клятва тому порукой. Аминь.

Пауза.

Т а р т а л ь я. Простите, достопочтенный Джироламо. Формула – моя собственность. Она не продается. Надеюсь, я вас не очень обидел.

К а р д а н о. Ну что вы, нисколько. Вас созерцать – большая честь и радость.

Т а р т а л ь я.  А где моя рекомендация?

К а р д а н о. Рекомендация есть выражение доверия. Как мне доверять вам, если вы не доверяете мне?

Т а р т а л ь я.  Я так и знал! Отбросьте казуистику! Вы дали обещание, а теперь уходите в кусты.

К а р д а н о. Я лгун? (Хватается за кинжал.) Я никогда в жизни не нарушал своего слова!

Т а р т а л ь я.  Вы, вы угрожаете мне силой?

К а р д а н о. Хватит говорильни! Пару минут придется потерпеть. Сейчас я отрежу вам уши, расковыряю голову и выну формулу.

Т а р т а л ь я.  Он сумасшедший! Спасите!

К а р д а н о. Ха-ха-ха! (Бросает кинжал.) Разве можно добиться бессмертия, грабя чужие головы?

Т а р т а л ь я.  Подайте мою лошадь! Я уезжаю! Немедленно!

К а р д а н о. Подождите. (Садится. Пишет.) «Герцогу Милана Франческо Сфорца Второму. Ваша светлость, податель сего письма Никколо Тарталья – искусный инженер. Он сделал блестящие открытия в математике и баллистике. Лучшего советника по вооружению вам не найти. Преданный вам, доктор Джироламо Кардано». (Протягивает ему письмо.) Вот рекомендация. Убирайтесь.

Т а р т а л ь я (берет письмо). Вы лучше, чем я думал. (Уходит. Останавливается.) Получается, если я не верю клятве, произнесенной на Библии, я безбожник?

К а р д а н о.  Вам виднее. Верно сказал Данте:

«Ум, знанье, вежество, широкий взгляд,

Искусство, слава, равнодушье к лести,

Отвага, красота и верность чести

И деньги – далеко не полный ряд

Достоинств, что способны

Безумство победить.

Но плачь:

Какое бы ты средство ни привлек,

Ты проиграешь битву, будь уверен».

Т а р т а л ь я. Я тоже балуюсь стишками. И положил на них мою формулу:

«Когда куб рядом с вещью

Вместе равны числу любому,

Задай два неизвестных,

На него разнящихся.

И допусти

Простое правило, что их произведение

Должно равняться трети числа при вещи.

Возьми от них кубы

И верно вычти их.

Остаток даст тебе искомое значение».

Не забудьте, вы дали клятву. (Уходит.)

Кардано вскакивает. Появляется Феррари. Наперебой пишут на доске.

К а р д а н о.  «Когда куб (x³) рядом с вещью (bx) вместе равны числу любому (a), задай два неизвестных, на него разнящихся» (U – V = x).

Ф е р р а р и.  «И допусти простое правило, что их произведение должно равняться трети числа при вещи» (UV = b/3). Подставляем в уравнение. Вычеркиваем. Упрощаем.

К а р д а н о.  «И верно вычти их. Остаток даст тебе искомое значение».

         x =  ³√ a/2 + √(a²/4 + a³/27)  +  ³√ – a/2 – √(a²/4 + a³/27)

Ф е р р а р и.  Вот она, формула!

Феррари уходит.

К а р д а н о (зрителям). Решение Тартальи развязало мой ум. Открыло широкую дорогу. Я двинулся по ней. Прошло пять лет. Книга «Великое искусство. Правила алгебры» была готова. Но ее судьба повисла в воздухе.

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Аниша Л Диллон - Тантра – путь к блаженству. Как раскрыть природную сексуальность и обрести внутреннюю гармонию - читать в ЛитвекБестселлер - Марина Фьорато - Венецианский контракт - читать в ЛитвекБестселлер - Бретт Стинбарджер - Психология трейдинга. Инструменты и методы принятия решений - читать в Литвек