Литвек - электронная библиотека >> Джордж Хиггинс и др. >> Полицейский детектив >> Слепой с пистолетом [Кассеты Андерсона. Слепой с пистолетом. Друзья Эдди Койла] >> страница 3
конечно. В машине есть маленький бар. Как видишь, я уже приложился. Ты что будешь пить?

Андерсон. Коньяк или бренди.

Симонс. «Реми Мартен» устроит?

Андерсон. Вполне.

Симонс. Правда, стаканчики бумажные. Но так проще.

Андерсон. Понятно, мистер Симонс.

(Пауза в 4 секунды.)

Симонс. За преступную деятельность!

(Пауза в 5 секунд.)

Андерсон. Неплохо…

Симонс. Расскажи, Граф, как ты там жил-был.

Андерсон. Грех жаловаться, мистер Симонс. Спасибо за все, что вы для меня сделали.

Симонс. Ты тоже для нас много сделал, Граф.

Андерсон. Не так уж и много. Когда мог, писал. Но это получалось не всегда.

Симонс. Уверяю тебя, мы все прекрасно понимаем. Там ведь особо не разгуляешься.

Андерсон. Никогда не забуду первый вечер на свободе. Отель в Манхэттене. Деньги. Выпивка. И еще та телка, которую вы мне прислали. И одежда! Откуда вы знаете мой размер?

Симонс. Мы тоже кое-что умеем, Граф. Ты же знаешь. Надеюсь, девица пришлась тебе по вкусу. Я лично выбирал.

Андерсон. То, что прописал Доктор!

Симонс (смеется). Это точно!

(Пауза в 9 секунд.)

Андерсон. Мистер Симонс, с тех пор как освободился, я по вечерам работаю в типографии. На фальцевальной машине. Набираем ежедневную газетку. Издается супермаркетами. Знаете — каталоги, реклама, распродажи. На работу хожу аккуратно. Со старыми дружками не вижусь.

Симонс. Знаем, Граф, мы все знаем.

Андерсон. Но я кое-что придумал и хотел бы с вами посоветоваться. Сумасшедший план. Одному мне его не провернуть. Потому-то я и пришел.

Симонс. Что же это такое?

Андерсон. Вы можете решить, что я свихнулся, что эти двадцать три месяца высушили мне мозги…

Симонс. Мы не считаем тебя сумасшедшим, Граф. Но все-таки, что же это?

Андерсон. Мне это пришло в голову недели три назад. И до сих пор не дает покоя. А вдруг из этого выйдет толк?

Симонс. Говоришь, один не справишься? Сколько тебе нужно человек?

Андерсон. Не меньше пяти. И никак не больше десяти.

Симонс. Мне это не нравится. Это что-то очень хитрое.

Андерсон. Да нет, мистер Симонс, как раз все очень просто. Пожалуй, пятерых мне хватило бы…

Симонс. Еще по одной?

Андерсон. Угу. Спасибо.

(Пауза в 11 секунд.)

Симонс. Какой ожидаешь улов?

Андерсон. Тут только остается гадать. Но думаю, что уж не меньше сотни тысяч…

(Пауза в 6 секунд.)

Симонс. И ты хочешь поговорить с Доктором?

Андерсон. Да, если вы можете это устроить.

Симонс. Расскажи-ка мне тогда чуть подробнее.

Андерсон. Вы будете смеяться.

Симонс. Нет, нет, Граф, обещаю тебе.

Андерсон. В восточной части города есть дом. Недалеко от реки. Когда-то там жила одна семья. Теперь это многоквартирный дом. На первом этаже кабинеты врачей. На остальных четырех — восемь квартир. Живут богачи. Швейцар, лифт…

Симонс. Хочешь ограбить квартирку?

Андерсон. Не квартирку, мистер Симонс, а весь дом, целиком и полностью.

3

Энтони Ди Медико (Доктор). Возраст — 54 года. Адрес: Малберри-лейн, 14325, Грейт-Нек, Лонг-Айленд. 15 марта 1968 года давал показания специальному подкомитету Сената США по организованной преступности (первая сессия конгресса США 87-го созыва), где было установлено, что он является третьеразрядным «капо»[1] семейства Анджело (см. Отчет о слушаниях, с. 413–419). Это одна из шести семей, контролирующих распространение наркотиков, а также такие противоправные действия, как вымогательство, проституция, ростовщичество и др. в штатах Нью-Йорк, Нью-Джерси, Коннектикут и в Восточной Пенсильвании.

Ди Медико — президент компании «Бенефикс реалти» (Пятая авеню, 6501). Кроме того, Ди Медико — совладелец ресторана «Дикий Запад» (Флетбуш-авеню, 106–372, Бруклин, Нью-Йорк), владелец клуба здоровья «Новая финская сауна» (Западная 48-я улица, 746, Манхэттен), имеет треть пая в брокерской фирме «Лафферти, Райли, Д’Амато» (Уоллстрит, 1441, Манхэттен), дважды крупно оштрафованной Комиссией по биржевой деятельности. Кроме того, есть предположение (пока так и не доказанное), что Ди Медико владеет рядом кафе, ресторанчиков и частных клубов, где собираются гомосексуалисты и лесбиянки.

Ди Медико — человек высокого роста (6 футов 5 дюймов), представительной наружности. Одевается подчеркнуто консервативно (костюмы от Квинта Ридли, Лондон, Савиль-роу, рубашки от Триони, Виа Венето, 142-Е, Рим, обувь от Б. Холли, Женева). В течение многих лет является жертвой хронической, практически неизлечимой и весьма болезненной невралгии лицевых мускулов (что выражается в спазматическом подергивании левого глаза и щеки).

Его криминальное досье отличается краткостью. В возрасте 17 лет арестован по обвинению в нападении с ножом на полицейского при исполнении тем служебных обязанностей. Телесных повреждений нанесено не было, и по просьбе родителей Ди Медико суд по делам несовершеннолетних Бронкса решил оставить дело без последствий. Сведений о других арестах, обвинениях и судебных приговорах в досье не значится.

22 апреля 1968 года штаб-квартира компании «Бенефикс реалти» находилась под электронным прослушиванием трех организаций: Федерального бюро расследований, Нью-Йоркского налогового управления и Управления полиции Нью-Йорка. Как выяснилось, ни одна из указанных организаций не подозревала о сложившейся ситуации.

Кассета NYPD-SIS-56403 датирована 22 апреля 1968 года.

Андерсон. Я к мистеру Ди Медико. Моя фамилия Андерсон.

Секретарша. Вам назначено?

Андерсон. Да. Об этом договаривался мистер Симонс.

Секретарша. Одну минуточку.

(Пауза в 14 секунд.)

Секретарша. Проходите, пожалуйста. В эту дверь и по коридору. Первая дверь направо.

Андерсон. Благодарю.

(Пауза в 23 секунды.)

Ди Медико. Входите.

Андерсон. Добрый день, мистер Ди Медико!

Ди Медико. Граф! Рад тебя видеть!

Андерсон. Док… как приятно мне видеть вас! Вы хорошо выглядите.

Ди Медико. Очень растолстел. Ты только посмотри. Вот они, макароны! Но я не могу лишить себя такого удовольствия. А ты как, Граф?

Андерсон. Жаловаться не приходится. Хотел бы поблагодарить вас…

Ди Медико. Конечно, конечно, Граф… Ты не видел, какая панорама открывается с крыши нашего здания? Давай поднимемся и посмотрим. Подышим свежим воздухом?

Андерсон. Отлично.

(Пауза в 5 секунд.)

Ди Медико. Мисс Райли! Я на несколько минут выйду из кабинета. Попросите Сэма, включить кондиционер. Здесь так душно!.. Спасибо.

(Пауза в 3 минуты 42 секунды. Конец записи искажен помехами механического характера.)

Ди Медико …откуда мы знаем… какой-то тип заявляется по утрам… телефонное оборудование… Дом напротив… окна… дальнего действия… Мы пытаемся проявлять… кошмар…