- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (45) »
Джозеф Файндер Погребенные тайны (в сокращении)
Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк. по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями. Все персонажи и события, описываемые в романах, вымышленные. Любое совпадение с реальными событиями и людьми — случайность.1
Если вот это и есть тюрьма, подумала Алекса Маркус, я бы тут жить осталась. Насовсем. Они с Тейлор Армстронг, лучшей подругой, стояли в очереди в самый крутой бар в Бостоне. Бар назывался «Кутузка» и находился в роскошном отеле, который был когда-то тюрьмой. На окнах так и оставили решетки, а центральную ротонду окружали подвесные мостки — полный эффект тюремного холла. — Обожаю «смоки айс», — сказала Тейлор, разглядывая Алексин макияж. — Вот видишь? На тебе потрясающе смотрится! — Целый час на него убила, — сказала Алекса. Накладные ресницы, черная подводка, угольные тени — ей определенно казалось, что в таком виде она похожа на избитую сутенером уличную проститутку. — Мне полминуты хватает, — заявила Тейлор. — А погляди-ка на себя: шикарная красотка, а так была провинциалочка, ни то ни се. — Ну, я-то уж точно никакая не провинциалочка, — возразила Алекса. — Мой отец живет в Манчестере. — Она чуть не сказала: «Я живу в Манчестере», но огромный дом, где она выросла, уже перестал быть ей домом — после того, как отец женился на этой охотнице за денежными мешками, Белинде. Она уже почти четыре года там не жила — с тех пор, как уехала в Эксетер. — Ну да, — сказала Тейлор. Алекса почувствовала, каким тоном это сказано. Сама Тейлор выросла в таунхаусе на Бикон-Хилл (ее отец был сенатором) и считала себя городской, а следовательно, более продвинутой и знающей жизнь, чем другие. — О господи, — пробормотала Алекса, когда очередь приблизилась к дверям, у которых стоял вышибала. — Да расслабься ты, Люсия, — ответила Тейлор. — Люсия?.. — начала было Алекса и тут же вспомнила: это имя стоит на ее фальшивых водительских правах. То есть вообще-то права были настоящие, просто не ее — ей ведь всего семнадцать, Тейлор только что исполнилось восемнадцать, а спиртное пить разрешается только с двадцати одного. Вот Тейлор и купила для Алексы права у девушки постарше. — Главное, смотри вышибале прямо в глаза и держись уверенно, — посоветовала Тейлор. Она оказалась права. Вышибала даже не спросил у них документы. Они вошли в вестибюль отеля, и Алекса двинулась вслед за Тейлор к старомодному лифту. Тейлор вошла. Алекса неуверенно потопталась рядом, проскользнула следом, содрогнулась — боже, как она ненавидела лифты! — и, когда раздвижные двери уже начали закрываться с металлическим лязгом, выпалила: — Я пешком пойду. Они встретились на четвертом этаже и успели занять два больших удобных стула. Официантка в топике с бретелькой вокруг шеи приняла у них заказ: две порции водки с содовой. Вокруг, как по подиуму, прохаживались фотомодели в черных кожаных шортах и жилетках. Какой-то студентик из технологического попытался к ним клеиться, но Тейлор его отшила: — Да, я тебе обязательно позвоню — когда мне понадобится консультация по каким-нибудь там дифференциальным исчислениям. Алекса почувствовала, как Тейлор ее разглядывает. — Эй, детка, что с тобой такое? Как мы вошли, ты какая-то вся подавленная. — Да ничего. — Алекса покачала головой. — Просто отец стал какой-то странный. — Так это же не новость. — Да, но он вдруг совсем параноиком каким-то стал. Камер везде понаставил, по всему дому. — Ну, он же как-никак самый богатый человек в Бостоне. Или один из самых. — Знаю, но это не обычное его занудство, понимаешь? Он как будто боится чего-то. — Пожила бы ты с папашей-сенатором. — Не возражаете? — Мужской голос. Алекса подняла глаза на стоявшего рядом парня. У него были темные волосы, карие глаза, однодневная щетина, и он был настоящий красавчик. Алекса заулыбалась, покраснела и оглянулась на Тейлор. — Мы знакомы? — спросила Тейлор. — Пока нет, — ответил парень с ослепительной улыбкой. Лет под тридцать ему, может, чуть за тридцать? Акцент, пожалуй, испанский. — Тут только два стула, — сказала Тейлор. Парень что-то сказал паре за соседним столиком и придвинул свободный стул. Протянул руку Тейлор, затем Алексе. — Я Лоренцо, — сказал он.В туалете тут было мыло «Молтон Браун» и настоящие полотенца. Алекса заново нанесла блеск для губ, пока Тейлор подправляла макияж. — Он на тебя запал, — сказала Тейлор. — Ты о чем это? — А то ты не знаешь. — Сколько ему лет, как ты думаешь? — Не знаю, лет тридцать? Не упусти. Круто же.
Пока они проталкивались кое-как опять к своим местам, Алекса даже думала — а может, Лоренцо там уже и нет. Но он сидел на прежнем месте и потягивал водку. Алекса протянула руку, чтобы взять свой бокал — пертини, по рекомендации Лоренцо, — и удивилась, увидев, что там осталась только половина. Ничего себе, подумала она, вот это я набралась. — Извините меня, ребята, — сказала Тейлор, — но мне пора. — Тейлор! — воскликнула Алекса. — Зачем? — сказал Лоренцо. — Побудь еще, пожалуйста. — Не могу, — ответила Тейлор. — Меня отец ждет. Бросив заговорщический взгляд на Алексу, она махнула рукой на прощание и скрылась в толпе. Лоренцо пересел на ее место, рядом с Алексой. — Расскажи мне о себе, Люсия. Как это я тебя до сих пор здесь не встречал? Она не сразу вспомнила, кто такая Люсия. Вот теперь она точно пьяна. Ей казалось, что она парит в облаках, и она улыбалась, как идиотка, пока Лоренцо ей что-то говорил. Комната плыла вокруг. Во рту пересохло. Она потянулась за бокалом пеллегрино и опрокинула его. — Пожалуй, мне пора домой. — Я тебя подвезу, — сказал Лоренцо. Он бросил на столик пачку двадцаток, встал. Она попыталась тоже встать, но колени были словно на шарнирах, и шарниры не работали. Лоренцо взял ее за руку, другой рукой обнял за талию и приподнял. — У меня машина… — Тебе нельзя за руль, — сказал он. — Я тебя отвезу домой. А машину завтра заберешь. Идем, Люсия. — Он повел ее сквозь толпу. На них глазели, лампы сливались в радужные сверкающие полосы, словно она смотрела на небо из-под воды. Потом она почувствовала на лице приятную ночную прохладу. Звуки машин, гудки — все смешалось. Она лежала на заднем сиденье какого-то незнакомого автомобиля, прижимаясь щекой к холодной, жесткой коже. В машине пахло застарелым табачным дымом и пивом. «Порше» наверняка, но старый, и в салоне грязно. Не так она
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (45) »