- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (72) »
относится к агглютинативным языкам. Это значит, что к неизменяющемуся корню друг за другом в определенном порядке присоединяются аффиксы, окончания; например, татарское слово тəңкə (чешуя, затем монета) вошло и в русский язык, где приобрело форму деньга. Добавим к нему аффикс множественного числа: тəңкə-лəр; затем добавим аффикс принадлежности: тəңкə-лəр-ем (мои деньги); затем добавим вариант аффикса исходного падежа:
тəңкə-лəр-ем-нəн — (от моих монет, денег).
ун (десять)
ун+лык (десятка)
ун+лык+лар (десятки)
ун+лык+лары (его десятки)
ун+лык+лар+ы+(н)а (его десяткам).
Заметили, как слово «растягивается»?
2. В татарском языке существует закон сингармонизма. Суть его состоит в следующем: в татарском языке гласные звуки составляют пары по твердости и мягкости: а — ə, у — Ү, ы — е, о — Ө (только и не имеет твердой пары). Вот поэтому, если в первом слоге имеется твердый гласный, то во всех последующих слогах будут только твердые гласные. И, наоборот, если в первом слоге употребляется мягкий гласный, то во всех последующих слогах будут только мягкие гласные: бала — дитя; бала-лар-ыбыз-ны — наших детей кил — приходи; кил-де-лəр-ме? — приходили ли? Заметили, что слова в татарском языке или только твердые, или только мягкие? В русском же языке в одном слове встречаются и твердые и мягкие гласные: первый, столик, улица, ветреный и т. д. Исключением из закона сингармонизма являются лишь сложные слова самого татарского языка или заимствованные из арабского, персидского, русского, западноевропейских и других языков. Например: сигезьеллык — восьмилетний; суҮсем — водоросль; билбау — букв. поясная веревка, т. е. пояс; ГӨлназ — букв. цветок+ласка; даҺи — гений; диктант, академия математика, физика и т. д. Другая разновидность закона сингармонизма заключается в следующем. Это — губная гармония, при которой стоящие в первом слоге губные гласные о — Ө огубляют стоящие во втором (и частично в третьем) слоге гласные ы — е. Все эти звуки произносятся кратко. Посмотрим: солы [соло] — овес коры [къоро] — сухо, сухой сӨлге [сӨлгӨ] — полотенце тӨнге [тӨңгӨ] — ночной
3. В татарском языке имеются специфические звуки, как гласные, так и согласные: [ə], [Ө], [о], [Ү], [е], [ы], [къ], [„], [ң], [Һ], [ч], [Җ], [ — ], [‘] (гамза): əни, əти, Өч, Өз, озын, Үзем, Үлəн, сеңел, ылыс, [къара], [„əдəт], сиңа, Һəм, ФəҺим, чəй, чəч, Җəй, Җил, [а — ыл], тəэсир [тə‘сир], маэмай [ма‘май].
4. В татарском языке словесное ударение стремится на последний слог в слове; однако имеются случаи, когда этого не происходит. Особенно это относится к вопросительным местоимениям, в которых ударение всегда на первом слоге: кем — кто? кайда — где? кайчан — когда? ничек — как? кинди — какой? кая — куда? кайдан — откуда? нəрсə — что? и т. д.
Ударение никогда не падает на аффикс отрицания — — ма/-мə в глаголах, а падает на слог перед ним: бар — барма кил — килмə аша — ашама. Ударение никогда не падает на аффикс вопроса — — мы/-ме? Оно падает на слог передним: Бармы? — есть ли? юкмы? — нет ли? кирəкме? — надо ли? белəме? — знает ли? матурмы? — красива ли? Об исключениях из общего правила мы еще будем говорить и дальше.
5. Слогоделение в татарском языке тоже специфическое. Имеется всего 6 типов слогов. Чаще всего встречаются следующие 4 типа: а) гласный: ə-ни (мама), ə-ти (папа) б) гласный+согласный: ал-ма (яблоко), ат-ты (бросил, выстрелил) в) согласный+гласный: ка-ра (черный); ба-ра (идет) г) согласный+гласный+согласный: бар-ды (ходил); кил-де (пришел) 2 остальных типа встречаются реже: д) гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных сочетания йт, нт, рт, лт): əйт (скажи); ант (клятва); арт (зад); е) согласный+гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных йт, нт, рт, лт): карт (старый); тарт (тяни); кырт (резко); кайт (возвращайся); шалт (хлоп). Наверное, вы заметили, что сочетание согласных в одном слоге допустимы только такие: лт, рт, йт, нт. Второй слог в татарском языке не может начинаться с гласного звука. Если следующее слово начинается с гласного, то в предыдущем начинается перегруппировка слогов: урман арасына (в чащу леса) — > [ур-ма-на-ра-сы-на] яшел алан (зеленая поляна) — > [йэ-ше-ла-лан].
6. В татарском языке нет грамматической категории рода. Категория рода в русском языке играет огромную роль в согласовании в структуре предложения и является весьма трудной для татар.
7. В татарском языке имеется особая форма выражения принадлежности посредством особых окончаний, добавляемых к именам существительным; в русском языке это значение передается притяжательными местоимениями: алма — яблоко алма-м — мое яблоко алма-ң — твое яблоко алма-сы — его, ее яблоко алма-быз — наше яблоко алма-гыз — ваше яблоко алма-лары — их яблоко
əни — мама əни-ем — моя мама əни-ең — твоя мама əни-се — его (ее, их) мама əние-без — наша мама əни-егез — ваша мама əни-лəре — их мама
8. В татарском языке нет категории глагольного вида, но значения способа протекания действия выражаются вспомогательными глаголами и особыми аффиксами: укыдым — читал бардым — ходил кил — приходи укып чыктым — прочитал барып килдем — сходил кил-гəлə — захаживай
9. В татарском языке каждый аффикс имеет твердый и мягкий варианты, что объяснимо законом сингармонизма. Например: бар-а (идет), кил-ə (приходит) бар-ды (сходил), бəр-де (ударил) яз-у (писание, письмо), бел-Ү (знание). Варианты аффиксов различаются и по звонкости и глухости: бар-ды (сходил), кайт-ты (вернулся) бел-де (узнал), кит-те (ушел) кыш-кы (зимний), яз-гы (весенний) кич-ке (вечерний), кӨз-ге (осенний). А иногда различие аффиксов объясняется по носовому характеру звука: урман (лес) — урман-нан (из леса), кӨн (день) — кӨн-нəн (от дня).
10. В татарском языке глагол имеет много временных и неличных форм. Можно сказать, что знание глагола — это основа знаний о татарском языке.
11. В татарском языке нет предлогов, которые располагаются впереди
2. В татарском языке существует закон сингармонизма. Суть его состоит в следующем: в татарском языке гласные звуки составляют пары по твердости и мягкости: а — ə, у — Ү, ы — е, о — Ө (только и не имеет твердой пары). Вот поэтому, если в первом слоге имеется твердый гласный, то во всех последующих слогах будут только твердые гласные. И, наоборот, если в первом слоге употребляется мягкий гласный, то во всех последующих слогах будут только мягкие гласные: бала — дитя; бала-лар-ыбыз-ны — наших детей кил — приходи; кил-де-лəр-ме? — приходили ли? Заметили, что слова в татарском языке или только твердые, или только мягкие? В русском же языке в одном слове встречаются и твердые и мягкие гласные: первый, столик, улица, ветреный и т. д. Исключением из закона сингармонизма являются лишь сложные слова самого татарского языка или заимствованные из арабского, персидского, русского, западноевропейских и других языков. Например: сигезьеллык — восьмилетний; суҮсем — водоросль; билбау — букв. поясная веревка, т. е. пояс; ГӨлназ — букв. цветок+ласка; даҺи — гений; диктант, академия математика, физика и т. д. Другая разновидность закона сингармонизма заключается в следующем. Это — губная гармония, при которой стоящие в первом слоге губные гласные о — Ө огубляют стоящие во втором (и частично в третьем) слоге гласные ы — е. Все эти звуки произносятся кратко. Посмотрим: солы [соло] — овес коры [къоро] — сухо, сухой сӨлге [сӨлгӨ] — полотенце тӨнге [тӨңгӨ] — ночной
3. В татарском языке имеются специфические звуки, как гласные, так и согласные: [ə], [Ө], [о], [Ү], [е], [ы], [къ], [„], [ң], [Һ], [ч], [Җ], [ — ], [‘] (гамза): əни, əти, Өч, Өз, озын, Үзем, Үлəн, сеңел, ылыс, [къара], [„əдəт], сиңа, Һəм, ФəҺим, чəй, чəч, Җəй, Җил, [а — ыл], тəэсир [тə‘сир], маэмай [ма‘май].
4. В татарском языке словесное ударение стремится на последний слог в слове; однако имеются случаи, когда этого не происходит. Особенно это относится к вопросительным местоимениям, в которых ударение всегда на первом слоге: кем — кто? кайда — где? кайчан — когда? ничек — как? кинди — какой? кая — куда? кайдан — откуда? нəрсə — что? и т. д.
Ударение никогда не падает на аффикс отрицания — — ма/-мə в глаголах, а падает на слог перед ним: бар — барма кил — килмə аша — ашама. Ударение никогда не падает на аффикс вопроса — — мы/-ме? Оно падает на слог передним: Бармы? — есть ли? юкмы? — нет ли? кирəкме? — надо ли? белəме? — знает ли? матурмы? — красива ли? Об исключениях из общего правила мы еще будем говорить и дальше.
5. Слогоделение в татарском языке тоже специфическое. Имеется всего 6 типов слогов. Чаще всего встречаются следующие 4 типа: а) гласный: ə-ни (мама), ə-ти (папа) б) гласный+согласный: ал-ма (яблоко), ат-ты (бросил, выстрелил) в) согласный+гласный: ка-ра (черный); ба-ра (идет) г) согласный+гласный+согласный: бар-ды (ходил); кил-де (пришел) 2 остальных типа встречаются реже: д) гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных сочетания йт, нт, рт, лт): əйт (скажи); ант (клятва); арт (зад); е) согласный+гласный+согласный+согласный (последние 2 согласных йт, нт, рт, лт): карт (старый); тарт (тяни); кырт (резко); кайт (возвращайся); шалт (хлоп). Наверное, вы заметили, что сочетание согласных в одном слоге допустимы только такие: лт, рт, йт, нт. Второй слог в татарском языке не может начинаться с гласного звука. Если следующее слово начинается с гласного, то в предыдущем начинается перегруппировка слогов: урман арасына (в чащу леса) — > [ур-ма-на-ра-сы-на] яшел алан (зеленая поляна) — > [йэ-ше-ла-лан].
6. В татарском языке нет грамматической категории рода. Категория рода в русском языке играет огромную роль в согласовании в структуре предложения и является весьма трудной для татар.
7. В татарском языке имеется особая форма выражения принадлежности посредством особых окончаний, добавляемых к именам существительным; в русском языке это значение передается притяжательными местоимениями: алма — яблоко алма-м — мое яблоко алма-ң — твое яблоко алма-сы — его, ее яблоко алма-быз — наше яблоко алма-гыз — ваше яблоко алма-лары — их яблоко
əни — мама əни-ем — моя мама əни-ең — твоя мама əни-се — его (ее, их) мама əние-без — наша мама əни-егез — ваша мама əни-лəре — их мама
8. В татарском языке нет категории глагольного вида, но значения способа протекания действия выражаются вспомогательными глаголами и особыми аффиксами: укыдым — читал бардым — ходил кил — приходи укып чыктым — прочитал барып килдем — сходил кил-гəлə — захаживай
9. В татарском языке каждый аффикс имеет твердый и мягкий варианты, что объяснимо законом сингармонизма. Например: бар-а (идет), кил-ə (приходит) бар-ды (сходил), бəр-де (ударил) яз-у (писание, письмо), бел-Ү (знание). Варианты аффиксов различаются и по звонкости и глухости: бар-ды (сходил), кайт-ты (вернулся) бел-де (узнал), кит-те (ушел) кыш-кы (зимний), яз-гы (весенний) кич-ке (вечерний), кӨз-ге (осенний). А иногда различие аффиксов объясняется по носовому характеру звука: урман (лес) — урман-нан (из леса), кӨн (день) — кӨн-нəн (от дня).
10. В татарском языке глагол имеет много временных и неличных форм. Можно сказать, что знание глагола — это основа знаний о татарском языке.
11. В татарском языке нет предлогов, которые располагаются впереди
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (72) »