Литвек - электронная библиотека >> Роберт Энтони Сальваторе >> Фэнтези: прочее >> Архимаг >> страница 114
появился в их лагере — по крайней мере, для Харпеллов — в их первую ночь за пределами Гаунтлгрима.

- Ты не понимаешь, с какими силами связываешься, - вмешался Киппер, недоверчиво покачивая головой.

- Я понимаю, что эти силы нужно держать в яме. И сделаю все, что от меня зависит, - ответила женщина.

- Мне кажется, он говорил о кое-чем другом, - пояснила Пенелопа слова Киппера. - Мало кто на Фаэруне готов будет поспорить с этим…

- Я… - начала Кэтти-бри.

- Но я готов, - прервал Джарлаксл прежде, чем женщина начала излагать свои аргументы. - Это вариант.

Кэтти-бри кивнула и дала наемнику продолжать.

- Лускан — мой город, - пояснил Джарлаксл, и Харпеллы, казалось, были слегка озадачены этим смелым заявлением, хотя, конечно, до них доходили слухи о том, что за темными силами, управляющими Городом Парусов стоят дроу. - И я отлично знаю архимага. Теперь он не сможет вернуться в Подземья и Мензоберранзан. Поэтому, мне кажется, он примет мое приглашение.

- И восстановит башню Волшебства? - скептически спросил Киппер. - Мы говорим о древней магии, потерянной вместе со старым миром.

- А я говорю о древнем архимаге, чьи кости давно должны были обратиться в пыль, - хитро сказал Джарлаксл. - Но он все еще жив. И если кто-то, кроме самого Эльминстера имеет шанс все починить — это архимаг Громф.

Пенелопа бросила сочувствующий взгляд на Кэтти-бри.

- План кажется отчаянным.

- Так и есть, - согласилась женщина. - Но что еще делать? Могу ли я позволить огненному зверю уничтожить все, что создал мой отец? После извержения вместе с королем Бренором в огне сгорят тысячи невинных жителей Побережья Мечей.

Харпеллы обменялись взглядами.

- Мы сделаем все, чтобы помочь тебе, - сказал Киппер.

- Библиотека Плющевого Поместья в твоем распоряжении, - добавила Пенелопа.

- Твоем, но не мага дроу! - быстро добавил Киппер. - Прошу, держи его подальше от границ Длинной Седловины.

- Если архимагу понадобятся ваши книги, я лично навещу вас, - заверил их Джарлаксл касаясь полей своей шляпы и довольно непристойно подмигнул Пенелопе.

- А теперь, позвольте распрощаться, - добавил наемник. Кажется, мне нужно умаслить архимага, а это не такая уж простая задача.

- Ты доверяешь ему? - спросил Киппер, когда Джарлаксл ушел.

Кэтти-бри, глядевшая туда, где скрылся наемник, кивнула.

- Да. Как и мой муж, который лучше знает Джарлаксла.

- У него в голове много разных идей, - предупредила Пенелопа. - И не все из них обернуться в твою пользу.

- Но все — в пользу Джарлаксла, - согласился Киппер.

Кэтти-бри улыбнулась и повернула голову к Харпеллам.

- Мир — интересное место, - сказала женщина. На этом она закончила. На лице Кэтти-бри застыла улыбка.

Потому что она понимала тьму, с которой должна столкнуться, и если она даст своей улыбке погаснуть — она боялась, что больше никогда не сможет засмеяться.


Архимаг. Иллюстрация № 157

В комнате, располагавшейся на самых нижних этажах восстановленной дворфской родины, Громф Бэнр дожидался возвращения Джарлаксла. Он был удивлен, когда брат явился вместе с Матроной Матерью Зирит и Киммуриэлем Облодрой.

Громф злобно уставился на Киммуриэля, но тот лишь одарил его кратким и невинным шепотом:

- Что же вы наделали? 

Громф подавил рычание. Он не желал вспоминать о том, что его ошибка призвала Демогоргона на Первичный Материальный План. Но, в конце концов, у него ничего не выходило.

- Я думал, король Бренор поменял планы и готов дать Матроне Матери Зирит уйти, - сказал бывший архимаг Мензоберранзана Джарлакслу, желая сменить тему.

- Ты прав, - ответила Зирит.

- Бренор изъявил желание поговорить с Зирит перед тем, как она уйдет, - пояснил Джарлаксл. - Но я решил по-другому.

- И ты забрал её.

Джарлаксл небрежно пожал плечами.

- Кажется, ты много ночей провел, вынашивая свои планы, - бросил Громф.

- Ох, разумеется, брат! - жизнерадостно согласился Джарлаксл. - Этот разрушенный город, моя родина, нуждается в заботе.

- Звучит, как очередной идиотизм.

- Ну, знаешь. Если мы здесь говорим об идиотских поступках… - ответил Джарлаксл, заставляя свой непрозрачный намек на Демогоргона повиснуть в воздухе. Рычание Громфа показало, что он оценил колкость.

- Оставьте нас, - приказал Джарлаксл Зирит и Киммуриэлю. Как только его спутники отправились в другую комнату, наемник повернулся к Громфу.

- Если ты или этот несчастный Облодра еще раз вспомните о… неприятностях… в Сорцере, я превращу вас обоих в лягушек и выкину в пруд с голодными карпами.

- Расслабься, - попросил его брат. - У этого странного события могут быть неплохие последствия, если мы будем действовать с умом.

- Если у нас осталась хоть капля ума — нам стоит отправиться на другой конец света.

Джарлаксл откровенно издевался над подобным взглядом на вещи.

- Ты думаешь, что все закончилось, брат? - спросил он. - Это только начало.

- Ты пойдешь против матроны матери? - недоверчиво спросил Громф.

Джарлаксл не ответил, он даже не моргнул.

- Тогда тебе стоит принести им голову Дзирта До’Урдена, чтобы упрочить свою репутацию перед тем, как обмануть их.

- Дорогой брат, я принесу им куда больше, чем просто голову, - пообещал Джарлаксл. - Я приведу им самого Дзирта. 

Архимаг. Иллюстрация № 158