Литвек - электронная библиотека >> Афанасий Емельянов >> Фэнтези: прочее >> Дева света >> страница 38
понимаю. И честь наших братьев была поругана. Но посмотрите на стоянку: основная часть воинов сейчас не в лагере — что, если их полсотни и больше? Что, если они скоро вернутся? Их тоже одолеем? Нет, мы не имеем права рисковать собой ради мести… — она с сожалением взглянула на побледневшего Сетара, но тот вперил взор в землю и мотал головой. Он отказывался верить, что Делия мертва.

Однако сразу после этих слов из открытой двери хижины вышел еще один варвар, который самодовольным голосом громко доложил соплеменникам на северном наречии: «Девка все еще не готова. Сколько можно ждать!» Сетар рывком поднял голову. Они держат Делию пленницей! Надежда мигом вернулась. Упрашивать спутников о помощи ему не пришлось.

— Нечего делать, если некого спасать, — поправила себя дева Бури и подмигнула. — Больше я в беде никого не оставлю.

Вся поляна была у караульных как на ладони, поэтому нападать пришлось в открытую. Но у Холвета оставалось еще две стрелы, а это значило, что расстановка сил сейчас изменится. Предсмертный крик стражника-пращника разбудил варваров, а второй выстрел лучника оставил их всемером. И путники всем скопом ринулись в атаку — также всемером, не считая Сетара. Но теперь дружинник не был намерен подвергать риску чужие жизни вместо своей и срамить армию Порядка. Он бежал в первом ряду вместе с Кутри и Камдобом.

Однако враги отступать не торопились. Их застали врасплох, и у нападавших был численный перевес, но это племя представляли настоящие воины — не чета морийским грабителям. Рослые длиннолицые дикари стучали топорами о щиты и торопили неприятеля бранными насмешками.

Сетар выбрал себе в противники варвара, вышедшего из хижины. Смуглый детина с переломанным носом не стал его дожидаться и сам двинулся вперед — размашисто и уверенно. Сетар, напротив, на мгновение засомневался в себе и снова стал вспоминать первое правило защиты…

«Нет, — одернул он себя, когда враг был уже совсем близко. — Сейчас никакой защиты и никакой жалости». Древнекованный клинок взметнулся над его головой, сверкнул в высоком солнце и грохнулся о щит дикаря. Еще взмах, еще — дикарь не мог взять в толк, как его соперник орудует двуручным мечом столь быстро. Пока он искал противодействие, его ненадежный щит треснул, а очередной удар приняло на себя предплечье. Левая рука варвара повисла без толку, и правая сделала отчаянный выпад топором. Сетар отбил его щитком и, совершив круговой оборот, рассек тело противника от плеча до пояса.

Все закончилось быстро — на это и был его расчет. И тем не менее он чувствовал, что от бездны его отделяло лишь несколько мгновений. Кровь стучала в голове, руки затряслись, и он упал на колени. Немалых усилий стоило успокоить дух древних воителей, алчущий сражения.


Сетар сохранил жизнь и самообладание, но что же стало с другими? Когда он отдышался, и темнота в глазах рассеялась, он увидел, что все спутники целы, а враги повержены. Ранены были лишь Ланво, Онтао и Холвет. Камдоб же стоял подле него с кувалдой наготове.

— Правильно, — сказал Сетар, глядя снизу вверх на его каменное лицо. — Если это произойдет, ни капли не сомневайся.

Тут из хижины донесся шорох, и они вспомнили, зачем явились. Настала пора освободить Делию.

— Пойду-ка посмотрю на твою ненаглядную, — сказал Будор, вытирая с лица вражью кровь. — Оценю, ради чего мы прошли все это.

Он зашагал было к двери, но она отворилась сама, и оттуда медленно вышла женщина в белом изодранном платье, в прорехах которого виднелись ссадины и следы побоев. Это была не Делия, а Кания. Она покинула Холмы за год до своей младшей сестры, но ее волевое, всегда немного хмурое прямое лицо Сетар помнил хорошо. Сейчас, однако, оно было мертвецки бледным и ничего не выражало, а тусклые глаза смотрели в пустоту.

— Кания! Что с тобой? Где сестра? — окликнул он женщину.

Она неестественно повернула голову и, волоча за собой полы платья, побрела навстречу Будору, стоявшему ближе остальных. Путники недоуменно переглянулись.

— Не бойся, все позади, — попытался успокоить ее Холвет.

Не от страха она дрожала и молчала. Сетар видел эти движения много лет назад и не мог их забыть.

— Назови свое имя, — крикнул он. Дева не обратила внимания. — Будор, отойди от нее!

— Так это не твоя Делия? — солдат не послушал и пригладил растрепанные кудри. — Тогда я буду рад знакомству.

Он наклонил голову и приветственно протянул ей руку. Кания в ответ протянула свою, вот только в ее руке был нож. Еще миг, и он вонзился бы в горло Будора, но лезвие остановилось в пальце от камзола. Дева повалилась на землю с отсеченной головой.

Сетар отбросил меч и упал на колени. Все застыли в ужасе, переводя взгляд то на закрывшего лицо руками дружинника, то на обезглавленное тело.

— Зачем убивать?! — Ярнея, как и другие, не могла найти слов.

— Я достаточно ходил по грани жизни и смерти, чтобы видеть, когда кто-то перешел ее не с той стороны, — горько ответил Сетар.

Он разорвал платье умершей, обнажив бледную грудь и плечи со множеством колотых ран.

— Ее что, возвратили к жизни как и тебя? — догадалась Кителиа. Сейчас она не потеряла сознание и меньше других выказывала страх.

— Если бы, — он покачал головой. — Такое случалось с солдатами в Крепи, когда души не могли вернуться к ним.

Будор наконец опомнился и облегченно выдохнул.

— Соболезную, дружинник, — он подал Сетару руку и помог подняться, — но и благодарю. Ты снова спас меня! Уже дважды ты сберег мне жизнь. Я всегда знал, что…

Его вдруг тряхнуло, и речь оборвалась, а изо рта пошла кровь. Три стрелы, пробившие тело насквозь со спины, торчали из тела.

— Проклятье… — прохрипел воин и рухнул на землю.

«Нет!!» — вскрикнул Онтао. Он бросился к брату вместе с остальными, но воин уже был мертв.


На поляне как из воздуха возник большой отряд варварских разведчиков — несколько десятков человек. Основная часть дикарей вернулась в лагерь в самый неподходящий момент: чуть раньше — и путники и не стали бы думать о нападении, чуть позже — и они бы успели убраться восвояси. Но теперь они окружены все теми же рослыми бойцами с продолговатыми свирепыми лицами: волосы убраны в хвост, на плечах и бедрах — шкурные доспехи. Один из них вышел вперед, бряцая своей устрашающей меховой броней с пластинами из кости и золота.

— Священный кинжал должен был забрать его душу для Владыки небытия, — он обратился к Сетару на ломаном третийском, указывая наконечником костяного копья на тело Будора. — Ты отнял у Могучего сразу две души, а мы с таким трудом обращаем неверных. За преступление против Бога и убийство наших братьев вы
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Елена Александровна Обухова - Украденный ключ - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Горный - 50 бизнес-моделей новой экономики. Уроки компаний-единорогов - читать в ЛитвекБестселлер - Данияр Сугралинов - Сидус. Вида своего спаситель - читать в ЛитвекБестселлер - Алеся Кузнецова - Русский пасодобль - читать в ЛитвекБестселлер - Наталья Ринатовна Мамлеева - Невеста Василиска, или Любимая Чаровница короля - читать в ЛитвекБестселлер - Маргарита Ардо - Академия волшебства. Дар взаймы - читать в ЛитвекБестселлер - Л. Дж. Шэн - Бессердечные изгои. Падший враг - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Прядеев - Позывной «Курсант» - читать в Литвек