танцевальный зал.
(обратно)
34
«сладостного».
(обратно)
35
Гейне. Стихотворение из цикла «Опять на Родине».
(обратно)
36
Шекспир. Отелло.
(обратно)
37
во веки веков.
(обратно)
38
Дорогой друг! — Ред.
(обратно)
39
Речь идет о работе И. Ф. Арманд.
(обратно)
40
Дружески жму руку! В. И. — Ред.
(обратно)
41
Grete Meisel-Hess. Die Sexuelle Krise. Jena, 1911.
(обратно)
42
У Вл. Соловьева очень интересна религиозно-философская концепция мировой души как вечной женственности. Против Соловьева можно было бы возразить, что это слишком мужская философия и религия. Для женщин эротическое отношение к божеству должно окрашиваться в цвет культа вечной мужественности. Не обращается ли божество разными своими сторонами к разным человеческим полам? В «Смысле любви» он говорит: «Абсолютная норма есть восстановление целостности человеческого существа, и нарушается ли эта норма в ту или другую сторону, в результате во всяком случае происходит явление ненормальное, противоестественное. Мнимо духовная любовь есть явление не только ненормальное, но и совершенно бесцельное, ибо отделение духовного от чувственного, к которому она стремится, и без того наилучшим образом совершается смертью. Истинная же духовная любовь не есть слабое подражание и предварение смерти, а торжество над смертью, не отделение бессмертного от смертного, вечного от временного, а превращение смертного в бессмертное, восприятия временного в вечное. Ложная духовность есть перерождение, спасение, воскресение».
(обратно)
43
Фишер, Джон — английский кардинал XVI в.
(обратно)
44
Мазохизм, как он описан здесь, представляет собой, по крайней мере, одну из форм экзгибиционизма, который следует относить к числу мазохистских установок. Таков экзгибиционизм Руссо, показывающего прачкам «не неприличный объект, но смехотворный объект» (см.: Исповедь. Гл. III).
(обратно)
45
Чтобы, испытывая желание, она пылко отдавалась любовному наслаждению и оно пронизывало ее насквозь (лат.).
(обратно)
46
которую брачный факел соединил с любимым (лат.).
(обратно)
47
Человек человеку или бог, или волк (лат.).
(обратно)
48
И мне много сладостнее жить без ярма на шее (лат.).
(обратно)
49
Судьба властвует над теми частями нашего тела, что сокрыты одеждой, ибо если светила небесные откажут тебе в своей благосклонности, то сколь бы грозным на вид ни было твое мужское оружие, оно окажется ни на что неспособным (лат.).
(обратно)
50
В изучении наук мы отличаемся такою же невоздержанностью, как и во всем остальном (лат.).
(обратно)
51
То есть об Одиссее: «Свою старуху предпочел бессмертию»; см.: Цицерон. Об ораторе. Кн. 1, 44.
(обратно)
52
вчетвером (фр.).
(обратно)
53
Игра слов: «droit de l'homme» означает «право человека», a также «право мужчины». — Ред.
(обратно)
54
правом женщины. — Ред.
(обратно)
55
Лучше изучить лишнее, чем ничего не изучать (лат.).
(обратно)
56
Чем человек изворотливее и ловчее, тем больше в нем ненависти и подозрительности, когда он утратил свою репутацию честности.
(обратно)
57
То есть «дьявольским вином» или «вином демонов».
(обратно)
58
См.: Лукреций. О природе вещей. Кн. 2. Ст. 1—10.
(обратно)
59
Цзэн-цзы — ученик Конфуция. Далее упоминаются и другие его ученики.
(обратно)
60
Конфуций считал, что одним из проявлений сыновней почтительности является забота о своем здоровье, чтобы у родителей не было оснований для беспокойства.
(обратно)
61
Провидение никогда не окажется настолько враждебным своему творению, чтобы слабость стала его лучшим свойством.
(обратно)