Литвек - электронная библиотека >> Автор неизвестен - Народные сказки >> Сказки для детей >> Королева Лебедь. Литовские народные сказки >> страница 83
товаров: нетопырь — неведомо каких, репей — сукон всяких, а кулик — дорогой камень — алмаз. Сложили все в лодку, поплыли домой, да случись такая беда — потонула их лодка со всеми товарами, и сами-то еле-еле спаслись от погибели. Так и не могут они позабыть про это несчастье. Нетопырь, не зная, как с долгами расплатиться, по сей день прячется, боится повстречаться с теми, у кого деньги брал, потому днем не летает, а только по ночам. Репей по сей день под заборами да по проулкам свои сукна высматривает. Кто ни пройдет, он так и хватает за одежду, щупает, не его ли сукно. А кулик все по берегу слоняется, свой алмаз ищет.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 230

Лягушки и солнце

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 231
Услыхали однажды лягушки, что солнце женится. Сошлись они все вместе и ну трещать: «Слыхали?

Плохо нам придется! И теперь в летнюю пору солнце высушивает столько ручьев и болот, а женится — обзаведется детьми, да примутся они все жечь-сушить, пересохнут тогда не одни ручьи да болота, а и реки и озера. Пойдемте к богу жаловаться!»

Так и порешили лягушки — ква-ква! И пошли, квакая, к богу. Только, как назло, не застали его дома.

Дозналось солнце, что лягушки ходили на него жаловаться, страх как осерчало и говорит: «Все на свете я грею и буду греть, только до этих гадов мое тепло не дойдет!» Лягушки тоже смекнули, что неладно сделали, стали бояться и стыдиться солнца. Они и теперь принимаются квакать, только когда солнце сядет, а тепла в них ничуточки нет.

Заячья губа

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 232
Пошел как-то раз заяц топиться и встретил дятла. Дятел его спрашивает:

— Отчего ты, куманек, такой печальный? Куда путь держишь?

Заяц и говорит:

— Как же мне не печалиться: никто меня не боится, а я всех боюсь. Вот и иду топиться.

Дятел говорит:

— А ты не будь дурнем. Уж коли хочется, чтоб тебя боялись, заберись-ка в кусты, а как увидишь — овец на луг гонят, шасть из кустов — овцы тебя и испугаются.

Послушался заяц дятла. Забрался в кусты и притаился. Увидел овец да как выскочит из кустов, овцы испугались и разбежались. Обрадовался зайчишка и принялся смеяться. Смеялся-смеялся, губа у него и лопнула.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 233

Волк-дворянин

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 234
Бахвалился волк, что он родом из дворян, а собака его все мужиком звала. Вот однажды принес волк свои грамоты — он, мол, вовсе не мужик — и велел собаке прочесть их.

Собака была неученая, отнесла она те грамоты кошке. Кошке в ту пору недосуг было, положила она грамоты на печь. А грамоты были засаленные, нашла их мышка и в клочки изгрызла.

Пришел волк к собаке, велит вернуть ему грамоты. Собака пошла к кошке. Кошка влезла на печь и нашла одни клочки. Набросилась она на мышку, собака на кошку, а волк, когда ни встретит собаку, велит ей вернуть дворянские грамоты.

Так они и по сей день не столкуются. Кошка, та клятву дала: где только ни встретит мышку, тут же ее съест. Собака тоже до сих пор серчает на кошку: как увидит, сразу ловить кидается. А кошка бегает от нее, бегает, — все грамоты ищет.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 235

Дело о трех караваях

Однажды занял удод у дергача хлеба. После и вернул два каравая. А дергач требует три: дескать, столько было дадено. Свидетелей нет. Выбрали кукушку — спор решать. Не хотелось ей ни удода, ни дергача сердить, она и вывернулась: «У меня голова женская, неразумная, могу и ошибиться. Вот невдолге выкормлю птенца, подрастет он и разберется». А чтобы не втравить свое дитя в тяжбу, она сама птенцов не стала высиживать, — кладет яйца в чужие гнезда. Удод с дергачом ждут решения дела и все твердят: один — «Два-два», а другой — «Три-три». А кукушка от радости, что хитро провела их, кукует-кукует да и расхохочется.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 236

Отчего крот по дороге не ползает

Как-то раз всемогущий бог Перкунас созвал зверей со всего света и повелел им проложить дороги по всей земле. Все звери принялись за работу, один крот не послушался. «Я, говорит, сам себе дорогу проложу, а на других работать не буду».

Осерчал на него Перкунас за такие слова и повелел: — Коли ты перебежишь через чужую дорогу, то тут же подохнешь.

Оттого-то, когда случается кроту выползти на дорогу или перебраться через нее, он тут же вверх брюхом переворачивается и издыхает.

Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 237
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 238
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 239
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 240
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 241
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 242
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 243
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 244
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 245
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 246
Королева Лебедь. Литовские народные сказки. Иллюстрация № 247

Примечания

1

Лаума — ведьма.

(обратно)

2

Пура — старинная мера сыпучих тел, равная 67,2 литра.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Джим Лоулесс - Иди туда, где страшно. Именно там ты обретешь силу - читать в ЛитвекБестселлер - Стефани Шталь - Ребенок в тебе должен обрести дом - читать в ЛитвекБестселлер - Кэтрин Стокетт - Прислуга - читать в ЛитвекБестселлер - Фредрик Бакман - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения - читать в ЛитвекБестселлер - Джесси Шелл - Геймдизайн - читать в ЛитвекБестселлер - Фредрик Бакман - Мы против вас - читать в ЛитвекБестселлер - Эсме Швалль-Вейганд - Выбор - читать в ЛитвекБестселлер - Дженнифер Акерман - Эти гениальные птицы - читать в Литвек