Литвек - электронная библиотека >> Ирина Суслова >> Фэнтези: прочее >> Руны (СИ) >> страница 2
задумался, а затем не спеша проговорил:

— А вижу я Док, что Магистр Креон действительно убил себя сам. Но то, каким способом это сделано, исключает мирную версию. Это убийство, Док.

— Совершенно верно, — утвердительно проговорил тот.

— Где второй труп?

— Откуда вы… — начал было Ральф, но доктор Иксанов шикнул на него.

— Уже увезли охотники, — скривился Док.

Констебль подошёл к разбитому окну и выглянул вниз.

— И часто у нас охотники выпрыгивают в окно при виде трупов?

— В том-то и дело, Сальваторе, в том-то и дело… — хитро прищурился Док и, присев, открыл свой чемоданчик, выудив оттуда прозрачный пакет, в котором находилась разломанная на две части дощечка.

— Что это? — Констебль взял пакет и приблизил к своему лицу. На дощечке были выжжены непонятные символы.

— Предположительно, орудие убийства.

— Что?

— Это руны, констебль… — подсказал Ральф.

— Руны? — скривился маг и вернул улику доктору. — Вы пытаетесь мне сказать, что Магистра убили человеческие руны?!

— Именно.

— Док, — злобно проговорил мужчина, — не пора ли тебе подумать об отставке…

— Сальваторе, послушай, — доктор Иксанов снова полез в чемоданчик и извлёк из него документ, — это мы нашли в столе Магистра.

Констебль недовольно выхватил документ, полоснув по магу недобрым взглядом, но всё же прочёл название.

— Интересно… — через пару минут молчания произнёс он и вновь взглянул на мёртвого Магистра. — Но маги не изучают руны. Это невозможно.

— Я думаю, вам следует побеседовать с ней, — осторожно предложил Док, ткнув пальцем в то место на документе, где был указан автор.

— Твоя работа состоит не в этом, — бросил констебль беззлобно. — Думать буду я. А ты убери труп и перешли все данные по этому делу ко мне в кабинет. Лично. Но оставь на месте преступления всё как есть, я сюда ещё вернусь.

Сальваторе резко развернулся и удалился, хлопнув дверью.

ГЛАВА 1

«…Магия — это процесс косвенного воздействия на внешний и внутренний мир, с целью извлечения выгоды.

Но древние манускрипты Магических Законов гласят, что потребительское, одностороннее отношение к окружающему миру является нарушением естественного порядка жизни. Такая магия уже не высшая и кроме того, для мага ориентированного на взаимодействие с природой, она просто недопустима.

Но ведь другой магии нет, скажут все, а ведь очень хочется причаститься к тайному и полезному.

Неправда. Есть. Но другая магия носит подлинно эзотерический характер, а потому малоизвестна в магических кругах, поскольку создана человеком. Она восходит к тайной традиции людей и направлена на взаимодействие миров. Первое место в ней занимают РУНЫ.

Не следует считать, что данная работа претендует на раскрытие тайн или пролитие света на некую «истинную силу», но я считаю, что необходимо обрисовать альтернативу магии, которая на данном этапе жизни считается единственной.

Итак, РУНЫ…»

Выдержка из доклада Безродной Раисы на тему: «Исследование древних Рун. Мифы и заблуждения», параграф 1, стр.3
— Раиса… — добродушно позвал меня Мастер, но я решила надуться по-серьезному.

— М-м-м-м… — промычала я, сложив руки на груди и отвернувшись к камину.

— Рая, — засмеялся Мастер.

Он точно знал, что в ответ на смех я не могла злиться.

— Ну чего? — закатила я глазки, уже начав улыбаться.

— Ох, ну и разбаловал я тебя, ой, разбаловал, — шутливо запричитал он. — Вот помру я, кто тебя такую строптивую терпеть будет?

— Не говорите об этом, — тут же позабыв о своей пустяковой обиде, проговорила я.

При мысли о том, что с моим дорогим Мастером может что-то произойти, меня пробирал озноб.

— Будет тебе, Раечка. Все умирают, — пожал плечами он.

— Только не вы. — Я вскочила с резного кресла и плюхнулась у его ног. — Мастер Като, вы еще будете долго-долго жить.

Старик погладил меня по голове, и задумчиво проговорил:

— Если только ради тебя. Но ты должна усвоить, Раиса: упрямство хорошо в учении, в жизни оно ни к чему. Особенно человеку. Ты уже взрослая и должна понимать, что всю жизнь я тебя не смогу оберегать, рано или поздно у тебя сменится хозяин. А он, как и любой другой маг, не потерпит неповиновения и своенравия от человека, а тем более ума.

— Знаю, — обреченно ответила я.

— Просто будь сдержанней, хоть и не представляю, как тебе это удастся, — хмыкнул Мастер. — Наверное, в тебя я вложил все то, что сам не имел возможности делать в молодости. Вот и получилась ты у меня такая.

— Какая? — заулыбалась я, глядя в прищуренные бесцветные глаза хозяина, который стал для меня настоящим отцом.

— Своенравная.

— И умная, — добавила я.

— И умная, умнее всех, — согласился Мастер Като. — Поди, принеси мне что-нибудь почитать из библиотеки. На свой вкус.

— Я мигом! — вскочив на ноги я помчалась через огромные залы музея-библиотеки, в которой работали и жили Мастер Като и я.

Как же я обожала это место! Настоящая цитадель для тянущихся к знаниям. За свои девятнадцать лет я перечитала великое множество книг и все чаще жалела, что мне не прожить достаточно долго, чтобы прочесть все, что есть в нашем музее. Наверное, именно таким в моем понимании был рай.

Наконец я добралась до архива с книгами (сюда я поместила редкие экземпляры), взлетела на помост и привычно перепрыгнула на передвижную лестницу, которая покатилась вдоль стеллажей в нужном мне направлении, но внезапно на что-то наткнулась.

— Ааааа! — раздалось около меня, и я от неожиданности разжала пальцы, которыми держалась за ступеньку и свалилась на пол.

Мне повезло, приземлилась я на пустые коробки, поэтому пострадала только моя психика. А сверху, между тем, раздался гаденький смех.

— Пятый! — злобно рявкнула я, всматриваясь в пустоту, пока на полке не начали обрисовываться очертания проказника.

Это был никс. Маленький, меньше полуметра демоненок, с красной гладкой шерстью, длинным хвостом, цепкими длинными пальчиками и копытцами на задних лапах. Его острые уши торчали в разные стороны, поскольку одно было когда-то поломано, а рога больше напоминали две шишки, так как они никак не желали расти, из-за чего он страшно злился порой.

Пятый спрыгнул с полки и приземлился мне на живот, весело вглядываясь в лицо своими черненькими глазками, обнажив при этом в улыбке острые клыки.

— Испугалась?! — победно проговорил он по-детски звонким голосом.

Вместо ответа я схватила его за уши, стащила с себя и начала подниматься с коробок. Никс при этом запричитал:

— Ой, ой, ой! Райка! Пусти!