ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Харуки Мураками - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий - читать в ЛитвекБестселлер - Ха-Джун Чанг - Как устроена экономика - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Метро 2035 - читать в ЛитвекБестселлер - Марина Фьорато - Венецианский контракт - читать в ЛитвекБестселлер - Бретт Стинбарджер - Психология трейдинга. Инструменты и методы принятия решений - читать в ЛитвекБестселлер - Джонатан Херринг - Что делать, когда не знаешь, что делать - читать в ЛитвекБестселлер - Джилл Хэссон - Преодоление. Учитесь владеть собой, чтобы жить так, как вы хотите - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Евгеньевич Цыпкин - Женщины непреклонного возраста и др. беспринцЫпные рассказы - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Виталий Забирко >> Научная Фантастика >> Везде чужой >> страница 3
экономического краха новой власти, старое название вернулось.

Припекало. Днём между хвойным и лиственным лесами устанавливалась ещё большая разница микроклимата, чем ночью. В густом широколиственном лесу висел сырой, прохладный полумрак субтропиков, а в хвойном — давила сухая духота лесостепи. Редкая тень от хвойных гигантов не давала прохлады. И кустарник здесь не рос — подлесок просто не приживался на раскалённом песке.

Спина под рюкзаком мгновенно взмокла, по лицу чуть ли не ручейками катились крупные капли пота. Таксон Тей попытался идти лесом — шагать по ковру из опавшей хвои было значительно легче, чем по зыбкому песку, — но застойная духота быстро выгнала его на дорогу. Здесь хоть изредка овевало лёгким ветерком, сдувавшим с мокрого лица многочисленных мошек.

Таксон Тей шёл не спеша, оценивал, сравнивал. Спешить было некуда жить здесь предстояло долго. Хвойный лес выглядел явно рукотворным: посажен ровными рядами, прорежен, ни одного ствола сухостоя. Прямо таки разительное несоответствие сведениям психоматрицы.

У молодой посадки за ним увязалась хохлатая кликуша. Она пролетала над самой головой, садилась метрах в десяти впереди на ветку и, пока Таксон Тей проходил мимо неё, сердито, потрясая хохолком, предупреждала: «Худо-тут! Худо-тут!» Хотя как раз хвойный лес, в отличие от озера, не давал повода для столь пессимистического заключения. Совершив с десяток перелётов, кликуша вдруг пронзительно закричала и, сорвавшись с ветки, улетела в чащу. Но только через несколько минут Таксон Тей понял, что её спугнуло. Сзади, далеко-далеко в лесу, появился тонкий, как комариный, звон, который постепенно перешёл в треск, а затем оформился в хорошо различимый рокот мотора.

«Вот и попутка», — подумал он, сошёл на обочину и стал ждать. На удивление, ждать пришлось долго. Звук мотора всё нарастал, приближался, усиливался, вот он перешёл в грохот… С каждым натужным взрёвыванием казалось, что именно сейчас из-за поворота покажется машина… но рёв мотора только продолжал наращивать децибелы, и Таксон Тей уже не мог себе представить металлического монстра, способного произвести такие звуки. Над дальними деревьями возникла пульсирующая струйка дыма, выбрасываемого машиной, что повергло Таксона Тея в ошарашенное недоумение. Создавалось впечатление, что по песчаной просеке идёт паровоз. Без рельсов. Струйка дыма быстро превратилась в чёрно-белый столб, он достиг ближайшего поворота, рёв стал совершенно несусветным, и только тогда на дорогу выкатилась громада лесовоза. Он действительно напоминал локомотив, но выглядел ещё внушительней: тупая квадратная морда высотой в три человеческих роста, чёрная и безглазая — вместо ветровых стёкол стояло забрало широкополосного жалюзи. И шёл он внушительно, словно не ощущая сопротивления, веером разбрызгивая песок из-под широченных траков.

Таксон Тей неуверенно поднял руку и на всякий случай отступил подальше к обочине. Такая махина вполне могла не обратить на него внимания.

Но она обратила. Метрах в тридцати от него машина вдруг резко присела, словно готовясь подпрыгнуть, да так и застыла, окутавшись облаком стравливаемого пара. Рёв турбины скачком перешёл в редкое усталое чухканье.

Оглушённый наступившей тишиной, Таксон Тей еле расслышал окрик.

— Что?! — в свою очередь прокричал он.

— Руки подними!

Пар рассеялся, и Таксон Тей увидел, как между полосами жалюзи просунулся оружейный ствол. Дуло его было, что жерло.

Таксон было дёрнулся, чтобы поднять руки, но Тей глупо спросил:

— Зачем?

Из лесовоза отрывисто тявкнуло, у ног всплеснулся фонтан песка, и кинетическая энергия громадной пули, переданная грунту, швырнула Таксона Тея на колени.

«Дурак!» — прошипел Тею Таксон, вскидывая руки.

В машине гулко захохотали.

— Так-то лучше! Задавать вопросы и командовать буду я! — Из оружейного ствола сочилась тоненькая струйка дыма. — Теперь медленно, не опуская рук, встань. Так… Так же медленно снимай рюкзак… Стоп! Я сказал — медленно! И чтобы я руки видел!

Таксон Тей опустил рюкзак на песок и снова выпрямился с поднятыми руками.

— Соображаешь, — удовлетворённо донеслось с лесовоза. — Теперь — пять шагов вперёд, — продолжал командовать голос. — На колени… А теперь — лечь ничком. Руки за голову, и морду из песка не вынимать!

Взвизгнул запор, громыхнула дверь, по металлической лесенке загремели шаги. Затем послышался скрип песка под ногами, и хозяин лесовоза приблизился.

— Ноги шире! — скомандовал он и ткнул в спину Таксона Тея стволом оружия. — Лежать!

Быстрыми уверенными движениями водитель обыскал его.

— Вставай!

Таксон Тей поднялся. Метрах в пяти от него стоял невысокий плотненький крепыш. В застиранных армейских брюках, ношенных, но ещё крепких сапогах из толстой грубой кожи с короткими голенищами, в клетчатой расстёгнутой рубашке с высоко закатанными рукавами. Обеими руками он держал у бедра страшного вида автоматическое ружьё, больше напоминавшее гранатомёт. Ремень ружья впивался в плечо, обширная плешь багровела от натуги, но по небритому, с двухдневной щетиной лицу блуждала самодовольная улыбка.

— Что в рюкзаке?

Таксон Тей стряхнул песок с губ и стал отплёвываться.

— Палатка, спальник… Удочки…

— Что?! — взревел водитель. — Руки за голову и марш в машину!

Они зашли сбоку от лесовоза, и Таксон Тей, наконец, смог рассмотреть его. Машина действительно была чрезвычайно похожа на паровоз на гусеничном ходу. Только топка с котлом располагалась сзади кабины вместе с крытым тендером. За тендером на подвесной консоли торцами на крышу покоились десятка три толстенных брёвен; их макушки метров за пятнадцать от лесовоза крепились на одноосной тележке.

— Залазь! — приказал водитель.

Таксон Тей ухватился за поручень.

— Куда?! — заорал водитель. — Цирроз тя в печень! В топочную!

Таксон Тей увидел рядом с дверью водительской кабины ещё одну, к которой вели чёрные, заскорузлые от смолы скобы. С трудом отдирая ладони от липкой смолы, он забрался в топочное отделение. Сзади звякнула дверь, громыхнул засов. В топочном отделении было темно и невыносимо жарко от пылавших в топке угольев. От висевшей в воздухе сажи першило в горле; она покрывала стены, потолок, котёл, ровно уложенные в тендере дрова; крупные частицы неприятно скрипели под ногами.

— Палатка, говоришь, — услышал Таксон Тей через переборку из водительской кабины. — Спальник с удочками… Счас посмотрим.

Таксон Тей заглянул сквозь мутное, залапанное руками окошечко в водительскую кабину. Хозяин лесовоза раздвинул стволом ружья жалюзи и