Литвек - электронная библиотека >> Фрэнк Йерби >> Морские приключения >> Золотой ястреб >> страница 78
глазах начали рушиться построенные на века стены и вскоре на месте дома остались лишь догорающие руины.

Не выдержав напряжения, Джейн дико закричала и истерически разрыдалась. Кит прижал ее к груди, и ее слезы смешались с его кровью и потом.

Бернардо, глядя на погребальный костер дона Луиса, отбросил свой обычный скептицизм, поднял глаза к небу и прошептал:

— Прости его — и прости нас за зло и ненависть, поселившиеся в наших сердцах. Мы так же виновны в убийстве, как и он.

Потом Кит и Бернардо подняли Бианку и понесли по освещенным пламенем улицам. Джейн шла рядом, прикрывая лицо Бианки полой своего плаща. Вдруг Бианка слабо шевельнулась, открыла глаза и посмотрела на них.

— Луис умер? — прошептала она и это было скорее утверждением, чем вопросом.

Кит медленно кивнул.

— Мне очень жаль, — пробормотала она. — В душе он был хорошим человеком.

Потом, взглянув Киту в лицо, она попросила:

— Отнеси меня к добрым сестрам, потому что именно там мое место.

Кит и Бернардо повернули в сторону монастыря, а когда добрались до него, Бианка протянула руку к Джейн.

— Будь добра к нему, — прошептала она, — потому что он очень нуждается в этом.

Внезапно, повинуясь невольному порыву, Джейн наклонилась и поцеловала ее. Она осталась ждать на улице, пока Кит и Бернардо понесли Бианку за ворота монастыря, и внезапно пустынная и заброшенная улица нагнала на нее настоящий ужас.

Увидев возвращающихся мужчин, она бросилась к ним навстречу, но внезапно остановилась, заметив боль в глазах Кита. Они пошли по темной улице, и до самой крепостной стены никто из них не заговорил. Там Джейн робко повернулась к Киту.

— Можешь ли ты, — прошептала она, — все еще любить меня, вспоминая это?

Кит повернулся к ней — его ясные голубые глаза обрели, наконец, спокойствие. Медленно, без слов, он обнял ее и крепко прижал к себе.