ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Роберт Гэлбрейт - Шелкопряд - читать в ЛитВекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Склероз, рассеянный по жизни - читать в ЛитВекБестселлер - Луиза Пенни - Убийственно тихая жизнь - читать в ЛитВекБестселлер - Дональд Рейфилд - Жизнь Антона Чехова - читать в ЛитВекБестселлер - Игорь Борисович Манн - Номер 1. Как стать лучшим в том, что ты делаешь - читать в ЛитВекБестселлер - Грег МакКеон - Эссенциализм. Путь к простоте - читать в ЛитВекБестселлер - Донна Тартт - Щегол - читать в ЛитВекБестселлер - Беллур Кришнамачар Сундарараджа Айенгар - Прояснение Пранаямы. Пранаяма Дипика - читать в ЛитВек
ЛитВек - электронная библиотека >> Сергей Брэйн и др. >> Научная Фантастика и др. >> Клуб любителей фантастики, 2015

СБОРНИК ФАНТАСТИКИ
Клуб любителей фантастики, 2015. Иллюстрация № 1
Из журнала «ТЕХНИКА-МОЛОДЕЖИ»
2015

*

© «Техника — молодёжи», 2015

© Рисунки Николая ДОРОНИНА


Магазин всякой всячины Карла Мозеля
Андрей АНИСИМОВ
Клуб любителей фантастики, 2015. Иллюстрация № 2

№ 1 (981) 2015


Магазин под названием «Всякая всячина Карла Мозеля» поначалу показался Роману крошечной лавчонкой, в которой обычно торгуют второсортным антиквариатом или какой-нибудь дребеденью, яркой и дорогой на первый взгляд, оказывающейся на поверку дешёвыми кустарными поделками. Зажатый между двумя солидными учреждениями, он был не больше десяти шагов в ширину, но, войдя внутрь, Роман понял, что ошибся, оценивая его размеры. Магазин был узкий, но длинный, как пенал, и тянулся вглубь чуть ли не на полквартала. Если б не блеск стеклянных полок, он походил бы на склад: всю его площадь занимали длиннющие стеллажи, заставленные этой самой всякой всячиной. Справа от входа стоял журнальный столик и три низеньких кресла, слева — прилавок, за которым восседал неопределённого возраста старичок.

Услышав дребезг колокольчика, старичок поднял голову, поправил архаичные очки в металлической оправе с круглыми линзами и приветливо улыбнулся:

— Добро пожаловать во «Всякую всячину Карла Мозеля». Что-нибудь желаете приобрести, молодой человек?

Роман скользнул взглядом вдоль уходящих вглубь магазина стеллажей.

— Да. Какую-нибудь экзотическую вещицу. В качестве подарка.

— Тогда вы попали туда, куда нужно, — провозгласил старичок, по всей видимости тот самый Карл Мозель. — Здесь вы найдёте самые экзотические вещи, собранные со всех концов Исследованной Зоны. Всё самое-самое… Позвольте спросить, подарок предназначен даме или мужчине?

— Мужчине. Старому другу.

— Тогда пожалуйте сюда, — со старомодной учтивостью проговорил Мозель. Выйдя из-за прилавка, он двинулся вглубь магазина семенящей старческой походкой, рекламируя на ходу свой товар:

— Вот извольте: изделия туземцев Олуки — четырёхруких гигантов. А это уже с Нитты. Обратите внимание, как обработано дерево. Мастера пропитывают его особым раствором, сделанным из сока какого-то тамошнего растения. Вот здесь можете увидеть вещицы, доставленные с Саллоута — жутко далёкая планета. Целых шестьсот световых лет. А вот это — поистине уникальная вещь. Боевой хлыст зотов, рыцарей Тампеи.

— Очень интересно, — заметил Роман, изучая расставленные и разложенные по полкам предметы. — А как насчёт различных механических штуковин? Денис, мой друг, любит вещи именно такого плана.

— Есть и такие, — кивнул Мозель. Перейдя к соседнему стеллажу, он остановил посетителя перед ним:

— Здесь собраны плоды технического прогресса достаточно развитых цивилизаций. У многих из них очень необычная история, так что несмотря на то, что это — изделия массового производства, они по-своему уникальны.

«Плоды технического прогресса» и «изделия массового производства» занимали целых восемь полок, которые едва не лопались под их тяжестью. Чего тут только не было: иглострелы, цедилки для ловли каких-то жежелей, устройства, помогающие обитателям планеты Дсок общаться со своими невидимыми половинками — не то ангелами-хранителями, не то персональными духами, осветительные трубки и колбочки с Шату, берущие энергию невесть откуда, механические мурчалки и щекотилки для услады слуха и тела вварийцев, разбрасыватели благовоний, зуботочилки, заменяющие зубные щётки драконидам, антигравитационные почтовые волчки и так далее и тому подобное. Другими словами: всевозможнейшие устройства из обихода обитателей как минимум десятка планет, начиная от самых примитивных, состоящих из нескольких зубчатых колёсиков и пружинок, и кончая приборчиками едва ли не магического принципа действия. Что и говорить, выбор был огромен, однако после тщательного изучения этого стеллажа Роман всё забраковал. Без сомнения, здесь были собраны интересные штуки, но рядом с экспонатами коллекции Дениса они выглядели бы бледно. Требовалось найти не просто необычную вещь, она должна была быть ещё редкой, а лучше всего и вовсе единственной в своём роде. Нечто такое, что сразило бы даже искушённого и избалованного диковинами знатока. Короче говоря: этакий маленький технический шедевр.

Видя, что взыскательного посетителя товар не удовлетворил, Мозель отвёл его к другому стеллажу.

— Имеются немало антикварных вещей. Может быть, вы найдёте что-нибудь подходящее среди них.

— Не знаю, — неуверенно ответил Роман, рассматривая часы, музыкальные шкатулки, фонографы и давным-давно устаревшее, вышедшее из употребления огнестрельное оружие. — Вряд ли. Антиквариат такого рода — не его стихия. Так что нет, это тоже не подойдёт. Боюсь, что того, что мне нужно, у вас тоже нет. Увы! Мозель бросил взгляд на стеклянную стену магазина, за которой сновали туда-сюда прохожие, и с заговорщицким видом потянул Романа за рукав.

— Идёмте.

Миновав несколько стеллажей со сверкающими побрякушками, пудреницами, сделанными из панцирей карликовых водяных драконов, заколками, брошками и прочей мелочью, Мозель отодвинул что-то вроде ширмы, увешанной веерами всевозможных размеров и расцветок, впустив Романа внутрь крошечного, скрытого от посторонних глаз, укромного уголка. Затем прошмыгнул сам, оставив за собой узкую щёлку. После ярко освещённого торгового зала за ширмой показалось непроглядно темно, но когда вспыхнул свет, Роман увидел ещё один стеллаж: совсем небольшой, даже не стеллаж, а шкаф, но зато полный вещей, резко контрастирующих с остальным содержимым магазина. Вещи определённо были земного происхождения, только выглядели так, что слово «ультрасовременный» подходило к ним как нельзя лучше. Рядом с каждым был приколот ярлычок, и, прочитав ближайшие, Роман понял, что хозяин магазина привёл его в настоящую кладовую технических чудес.

— Пожалуйста, — сказал Мозель, широким жестом указывая на стеллаж.

— Думаю, ничего подобного вы нигде не найдёте.

Это было правдой. На ярлычках, которые Роман уже успел прочесть, значилось:

«Биомеханический конструктор»

«Репликатор статисный, прямого переноса»

«Мыслепроектор

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер -  Семира - Астрология каббалы и таро - читать в ЛитВекБестселлер - Виктор Франкл - Сказать жизни - "Да". Упрямство духа - читать в ЛитВекБестселлер - Валерий Владимирович Синельников - Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни - читать в ЛитВекБестселлер - Эрик Берн - Введение в психиатрию и психоанализ для непосвященных - читать в ЛитВекБестселлер - Гэри Чепмен - Пять языков любви. Как выразить любовь вашему спутнику - читать в ЛитВекБестселлер - Тесс Герритсен - Лихорадка - читать в ЛитВекБестселлер - Филипп Олегович Богачев - Пикап. Самоучитель по соблазнению - читать в ЛитВекБестселлер - Валентин Юрьевич Ирхин - Крылья Феникса. Введение в квантовую мифофизику - читать в ЛитВек