23
Диверсанты или бегущие — по — стокам (gutter runners) — боевое подразделение разведчиков и лазутчиков клана Эшин.
(обратно)
24
Вопящий колокол (screaming bell) — передвижной алтарь серых провидцев, могущественнейший магический артефакт. Представляет собой громадный колокол, закреплённый на повозке. При использовании в бою своим звоном производит разные магические эффекты, действующие как на противника, так и на свои войска.
(обратно)
25
Погонщик (packmaster) — специально тренированный эксперт по управлению мутировавшими боевыми тварями, созданными кланом Творцов.
(обратно)
26
Джизель (jezzail) — длинноствольное ружьё клана Скрайр, стреляющее пулями из переработанного искривляющего камня. Для зарядки и стрельбы необходим расчёт из двух скавенов.
(обратно)
27
Глобадьер Ядовитого Ветра (Poisoned Wind Globadier) — специально тренированный метатель стеклянных или хрустальных сфер, заполненных смертельным газом из искривляющего камня. Для защиты себя от газа глобадьеры носят тщательно подогнанные маски, очки и аппараты рециркуляции воздуха.
(обратно)
28
Тринадцать — священное число, играющее большую роль в жизни сообщества скавенов.
(обратно)
29
Сенная лихорадка — сезонное заболевание, причиной которого является аллергическая реакция на пыльцу растений.
(обратно)
30
Арх — лектор (arch — lector) — лицо высшей степени священства. Обычно же в Warhammer Fantasy Battles подобный термин применяется к священнослужителям культа Сигмара.
(обратно)
31
Хоспис — медицинское учреждение, в котором больные с прогнозируемым неблагоприятным исходом заболевания получают достойный уход. Основная цель пребывания в хосписе — скрасить последние дни жизни, облегчить страдания.
(обратно)
32
Судовой ход (фарватер) — часть русла реки, имеющая глубины, необходимые для плавания судов с данной осадкой.
(обратно)
33
Отродье Хаоса (chaos spawn) — конечный результат мутационных трансформаций обезумевших последователей Хаоса. Твари, именуемые отродьями, обладают тысячами обличий, и единственная их схожая черта — омерзительность нового тела.
(обратно)
34
Лига — британская и американская единица измерения расстояния. Равна 4828,032 метрам.
(обратно)
35
Турель — вращающаяся установка для орудий и пулемётов на самолётах, танках, кораблях.
(обратно)
36
Фюзеляж — корпус летательного аппарата.
(обратно)
37
Штольня — горизонтальная или наклонная горная выработка, имеющая выход на земную поверхность и обычно предназначенная для добычи полезных ископаемых или обслуживания горных работ.
(обратно)
38
Рабы скавенов — скавены, рождённые в неволе, низший класс в иерархии сообщества скавенов.
(обратно)
39
Техномаги — техники клана Скрайр, объединившие колдовство и технологию в безумную и невероятную смесь.
(обратно)
40
Подобно многим грызунам, у скавенов имеются железы секреции, производящие некие вещества защитного предназначения. Мускус страха — скавенское наименование резкопахнущей маслянистой жидкости, непроизвольно выделяемой скавенами в момент опасности. Выделение мускуса страха скавенами эквивалентно событию, именуемому людьми как „наложить в штаны“.
(обратно)
41
Искривляющий камень — физическое проявление чистой магии. Довольно редко встречающаяся субстанция, контакт с которой может вызывать мутации. Превыше всего ценится скавенами, так как играет крайне важную роль в укладе жизни их сообщества.
(обратно)
42
Сухая кладка — метод строительства, при котором здания или их элементы сооружаются из камня без использования связывающего раствора. Устойчивость сухой кладки обеспечивается наличием несущего фасада из тщательно подобранных друг к другу сцепливающихся камней.
(обратно)
43
Штурмовики, они же штурмовые крысы — элитная пехота кланов скавенов. Командир подразделения именуется лидером клыка.
(обратно)
44
Клановые крысы — обычные скавены, составляющие костяк пехоты. Ниже них по иерархии лишь работяги и рабы. Командир подразделения именуется лидером когтя.
(обратно)
45
Гибельное колесо — мощная смертоносная машина разрушения клана Скрайр. Приводится в движение мускульной силой бегущих внутри колеса рабов и управляется техномагом. Помимо того, что способно давить и сбивать противника, оснащается генератором из искривляющего камня, способным поражать молниями.
(обратно)
46
Вопящий колокол — передвижной алтарь серых провидцев, могущественнейший магический артефакт. Представляет собой громадный колокол, закреплённый на повозке. При использовании в бою своим звоном производит разные магические эффекты, действующие как на противника, так и на свои войска.
(обратно)
47
Джизель — длинноствольное ружьё клана Скрайр, стреляющее пулями из переработанного искривляющего камня. Для зарядки и стрельбы необходим расчёт из двух скавенов.
(обратно)
48
Диверсанты или бегущие — по — стокам — боевое подразделение разведчиков и лазутчиков клана Эшин.
(обратно)
49
Рейкшпиль — основной язык Империи.
(обратно)
50
Мастер рун — видимо, другое название Владыки рун. Многоопытный член Гильдии рунных кузнецов, гномов, обладающих тайными познаниями в создании могущественных рун, наделяющих предметы магическими свойствами.
(обратно)
51
Гондола — кабина управления аэростата, в которой располагается экипаж и контрольные устройства.
(обратно)
52
У автора неточность. Согласно официальной историографии Империи, в описываемое время правителем Мидденхейма является граф Борис Тодбрингер, он же курфюрст Мидденланда.
(обратно)
53
Элероны — аэродинамические органы управления, расположенные на задней кромке крыла у самолётов. Элероны предназначены, в первую очередь, для управления углом крена самолёта.
(обратно)
54
Погонщик — специально тренированный эксперт по управлению мутировавшими боевыми тварями, созданными кланом Творцов.
(обратно)
55
Крылатые гусары — знаменитые отряды кавалерии Кислева.
(обратно)
56
„Воронье