Литвек - электронная библиотека >> Джорджетт Сент-Клер >> Любовная фантастика и др. >> Свидание для дракона (ЛП) >> страница 3
друг вокруг друга, выпустив когти.

Он поглядывал в их сторону, продолжая жевать и вяло интересуясь развитием событий.

К счастью, вовремя подоспел управляющий и выставил обеих вон. Орион снова переключил внимание на стоящую перед ним тарелку.

Когда-то у него были подобные женщины. Ими он пытался заполнить пустоту в душе. Взаимовыгодный союз удовлетворял поверхностные потребности обеих сторон: он обвешивал их дорогими побрякушками, а они помогали ему немного ослабить душевную боль.

Но больше этому не бывать.

Орион был зрелым драконом. Ему уже сто пятьдесят лет, хотя выглядит лишь на тридцать. Потребность в своей половине, женщине-драконе, которая будет летать с ним бок-о-бок всю жизнь, заполнила его до мозга костей. Это и еще дети.

К сожалению, современные технологии очень плохо сказались на драконах. Пестициды, плохая атмосфера, загрязненная вода, генномодифицированные продукты… все это привело к тому, что скорлупа драконьих яиц опасно истончилась, и лишь немногие дракончики оказались в состоянии дожить до своего вылупления. К тому же, многие женщины-драконы страдают низкой фертильностью. Годами они пытаются забеременеть, а когда у них, наконец, получается, их дети не доживают до срока.

Ориону пришлось принять горькую истину: ему никогда не удастся заполучить и то, и другое — он не сможет найти свою любовь, которая, к тому же, будет способна родить ему детей.

Это он и пытался донести владелице агентства “Брачные игры”. Ему не нужна любовь. Ему нужна такая женщина, чтобы смогла доносить его потомство до срока. Ей даже не обязательно оставаться потом, чтобы воспитывать их. Если она не готова быть матерью, Орион сам вырастит дракончиков, а женщина будет хорошо вознаграждена за свои жертвы.

Он уже начал было перечислять требования к матери его детей — привлекательная (в конечном итоге, ему с ней спать), умная, с высшим образованием, физически здоровая, не наркоманка и не преступница — но Вайнона, владелица брачного агентства, просто вышвырнула его вон.

Его. Ориона Гаррисона.

Главу клана Гаррисонов. Исполнительного директора "Гаррисон Голд Индастрис" и одного из богатейших драконов в мире.

Его никто никогда не выставлял за дверь.

Сказал, что ли, что-то не то?

Возможно. Он и сам признает, что у него вспыльчивый характер и не всегда хватает такта.

Да, надо быть круглым идиотом, чтобы решить приехать в Северную Каролину. Надо быть круглым идиотом, чтобы все еще на что-то надеяться.

Из-за резкого спада численности драконов, все женщины-драконы по достижению совершеннолетия были обязаны пройти тест на фертильность. И если тест был положительным, их имена вносились в Брачный Реестр, чтобы потом подобрать им подходящую пару мужского пола.

Большая часть женщин-драконов жили там же, где и Орион, но он знал, что были и такие, кто жил и в других частях страны. Их он и искал. Об агентстве “Брачные игры”, которое успешно подыскивало пары перевертышам, многие отзывались положительно. Орион очень надеялся, что Вайнона найдет ему женщину, которую еще не внесли в Реестр.

В настоящее время там не значились подходящие женщины в детородном возрасте, способные выносить потомство и при этом не связанные с ним.

Зазвонил телефон. Он взглянул на номер: его мать, Синтия. Орион не сказал ей, что направился в Северную Каролину. Наверняка, хочет узнать, где он. Но пока он не готов обсуждать с ней свой полный провал.

Глава 2

Каденция стояла в гостиной своего крохотного арендованного дома, с сожалением осматриваясь по сторонам. Она переехала сюда всего пару месяцев назад и только что закончила отделку — получилось именно так, как она и хотела. Имея ограниченный бюджет, девушка купила всю мебель в комиссионке. Но зато покрасила ее по своему вкусу в нежные цвета, перетянув обивку кресел в подходящую по тону ткань. А еще сшила на заказ шторы цвета лимонного щербета, украсив их милой канвой с малиновыми помпончиками. По всему дому девушка расставила горшки с растениями, чтобы придать обстановке сочный, почти тропический вид.

И вот теперь результаты теста на фертильность означали для нее только одно — ей придется все это оставить. Причем немедленно.

— Прощай, Петуния, — с тяжелым вздохом проговорила Каденция. — Прощай, Виолетта. Я буду скучать. Но вам со мной нельзя. — Владелица дома любезно согласилась присмотреть за всеми ее растениями.

Кто такие Петуния и Виолетта? — обратилась к ней Дейзи. Каденция даже не заметила, как она вошла. — Тут вроде никого больше нет.

Было время, когда Каденция учуяла бы гостью задолго до того, как та оказалась на пороге ее дома. Но теперь все изменилось.

Растения, — ответила Каденция, указывая на два цветка в горшках, с которыми она и разговаривала. И пояснила: — Здесь вот у меня петунья, а здесь фиалка. Ну же, Дейзи, это элементарная ботаника.

— Благодарю за разъяснения, о, саркастичная ты моя. Смотрю, тебе не хватает тут ромашек.

Каденция скользнула взглядом по всей ее фигуре, включая огромный живот.

— О, у меня более чем достаточно Ромашек, — забавлялась она. (игра слов — имя героини Daisy, также переводится, как ромашка — прим.пер.)

Вы все такие шутники! — проворчала Дейзи. — Ох, я бы настучала вам по голове, а пока пользуйтесь тем, что мне за вами не угнаться. Просто помни. Я не буду беременной вечно. — Вздохнув, она вперевалку заковыляла к креслу. — Но, судя по ощущениям, кажется, буду. — И погрузилась в кресло с тяжелым “уфф”.

— Так какие у тебя на сегодня планы? Ну, помимо вынюхивания и подслушивания.

Мне не пришлось бы ничего вынюхивать, если бы ты сама сказала мне, в чем дело. Мы лучшие подруги, а ты что-то скрываешь от меня. Так что выкладывай. Сейчас же, — суровым тоном проговорила Дейзи. — Ты ведь куда-то собралась? Что тебя так беспокоит последнее время?

Каденция прикусила губу. Девушка знала, что может доверить Дейзи свою тайну. К тому же, ей все равно придется объяснять, почему она уезжает. Она уже уведомила владельцев дома о своем отъезде и уволилась с работы.

— Помнишь, я как-то говорила тебе, что не могу перекинуться?

— Помню.

— Я говорила это совершенно серьезно. Ну, в смысле, я больше не могу перекидываться. По крайней мере, не в волка. Мой отец — дракон.

У Дейзи от удивления расширились глаза и отвисла челюсть. Каденция обхватила себя руками, напряжение сковало грудь. Неужели ее лучшая подруга теперь отвернется от нее? Ведь многие боялись драконов.

Но Дейзи лишь молча кивнула и сочувствующе посмотрела на подругу.

— Ну, это все объясняет. Я не собиралась этого говорить, но что-то изменилось в