Литвек - электронная библиотека >> Ким Харрисон >> Любовная фантастика и др. >> Безвременье (др. перевод) (ЛП) >> страница 149
обратно в особняк, — сказала я, подумав, что слишком уж свободно и раскованно он заговорил, не говоря уж про его действия. — Давай, поднимайся. Я побуду здесь с Алом и прослежу, чтобы он не украл фото твоей мамы.

Я поднялась, все еще держа Трента за руку, и потянула его вверх. Часть меня хотела поддаться ему, но более сообразительная и мудрая часть понимала, что это будет ошибкой.

— Я не пьян, — произнес Трент уверенно, стоя возле меня ровно и не шатаясь. — Мне не обязательно напиваться, чтобы признать, что мне нравятся твои волосы.

Дрожь пробежала по моему телу, но я подавила ее.

— И я не хочу возвращаться в особняк, — продолжил он. — Я хочу кофе. Ал проспит до утра. — Трент посмотрел мне в глаза, и мое сердце заколотилось в груди, когда он перевел взгляд на мои губы. — Я не пьян.

— Меня это уже не волнует.

Трент обнял меня, и его руки ощущались знакомо и правильно.

— Нет, ты должна знать — мне нет нужды напиваться, чтобы поцеловать тебя.

— Эм… — начала я, и сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда он склонился ко мне, медленно, почти сомневаясь, и замер в дюйме от моих губ. Мне оставалось лишь приподнять подбородок, и, задержав дыхание, я так и сделала.

Наши губы встретились легким касанием. Его руки обняли меня сильнее, но я немного отстранилась, не из-за страха или сомнений, я просто хотела прочувствовать все медленно и не торопясь. Прильнув к Тренту, я ощутила вкус вина у него на губах, тепло его тела, прижатого ко мне, вдохнула смесь наших запахов, меняющихся под действием тепла. Руки двинулись вверх, желая коснуться его волос. Я расслабилась в его объятьях, когда пальцы добрались до шелковистых прядей эльфа. Я желала больше и прижалась к нему, не прерывая поцелуй.

Я придвинулась к мужчине еще теснее, и Трент, пошатнувшись, отступил назад, неожиданно прервав наш поцелуй, и потянул меня за собой, но я почему-то двинулась вперед нехотя. Жар от поцелуя все еще бурлил во мне, и я уставилась на этого мужчину, все так же быстро дыша, и встретившись с ним взглядом поняла, что он не пьян. Трент был совершенно, абсолютно трезв, и я испугалась.

— Зачем ты поцеловал меня? — прошептала я.

Он слегка улыбнулся и заправил прядь волос мне за ухо.

— Не знаю, — ответил он, и его улыбка стала более уверенной. — Но я собираюсь повторить это.

«О Боже, да», — пронеслось у меня в голове, когда Трент снова притянул меня к себе. Кожу покалывало из-за бегущей на самом краю сознания линии, и когда его руки поползли вверх и коснулись моей груди, я высвободила частичку энергии из ци и заставила ее балансировать между нами, раззадоривая эльфа.

Трент замер, не прерывая поцелуй, а затем впился в мои губы еще требовательнее. Страсть охватила и меня. Сердце билось все быстрее, и я рывком прижала Трента к стене. Я все сильнее заводилась, и, осознав, что готова потянуться вниз и расстегнуть его брюки, я замерла.

С трудом дыша, я отстранилась от Трента. Я еще ощущала тепло его губ, но оно быстро уходило. Быстро дыша, я уставилась на него, но была не столь удивлена, как ожидала.

— У нас ничего не получится, — сказала я расстроено. — Ты женишься на Элизабет, и будешь вести себя так, как от тебя ожидают.

Трент протянул ко мне руки и медленно притянул меня к себе. Я замерла, когда он провел рукой по моим волосам. Прикрыв глаза, я склонила голову и ощутила, как его пальцы касаются моего лица. Взяв его за руку, я поцеловала его в ладошку и, сжав его руку в кулак, опустила ее между нами.

— Да, я знаю, — ответил Трент, придвинувшись ближе и зажав наши руки между нами. Я задрожала, когда он поцеловал меня в щеку. Желание снова всколыхнулось во мне, и я открыла глаза, ощутив, как мужчина отстранился. Я хотела его, но понимала, что лучше этого не делать.

— Поехали выпьем кофе? — спросил он, удивив меня. — Человек, которого не существует, может оказаться там, а может, встретим демона, захотевшего побаловать себя кофеином. Я слышал, они многое готовы отдать за чашку хорошего кофе. Ал не проснется раньше обеда.

Биение моего сердца начало медленно приходить в норму.

— Мы можем просто поболтать.

Трент улыбнулся.

— Можно попробовать, — сказал он, подхватив фонарь и открывая дверь.

Внутрь просочился холодный ночной ветер. Я даже не пыталась забыть тепло рук Трента на мне, то как они касались моей кожи, как все тело покалывало, будто возвращаясь к жизни.

— Но каковы шансы, что ничего не случится? — спросил Трент, выйдя наружу, и я последовала за ним. — Ты притягиваешь неприятности, Рэйчел Морган.

Глядя на эльфа, стоящего в темноте рядом со мной, я не могла не согласиться.