Литвек - электронная библиотека >> Ким Харрисон >> Любовная фантастика и др. >> Грязная магия >> страница 7
собрала слезы как фотографии потерявшихся детей, с любовью и болью, смешанных в равной мере. Если бы она не сделала это, кто-то нашел бы их, узнал их, и ее отправили бы на допрос. Закон знал, на что была способна банши, и она не могла себе позволить, чтобы за это ее упекли в тюрьму.

Пальцами, медленными и неуклюжими, Миа проверила спинку своего платья, чтобы быть уверенной, что все кнопки были застегнуты должным образом. Кофейник дымился, и она аккуратно убрала свою пустую чашку в шкаф прежде, чем отключить его и постановить наполненную чашку Тома на журнальный столик около него. Она выключила музыку, и вина побудила ее укрыть его вязаным пледом, как будто он спал. Его одежда отправилась в корзину для белья.

В тишине она стояла над ним в своем пальто.

— До свидания, Том, — прошептала она прежде, чем собрать пакет из продуктового магазина и спокойно уйти.

Усталость снова накрыла ее, когда она вышла на тротуар. Дождь прекратился, и солнце выглядывало из-за тяжелых облаков. Немного повозившись, Миа надела свои солнцезащитные очки. Машины на дороге влажно шипели, и она глубоко вдохнула, когда мимо нее прошла пара, горячо обсуждая сумму чаевых, который один из них оставил. Этот вкус был кислым после любви Тома, и она позволила себе втянуть это.

Она поглядела на свои часы и ускорила темп. Копаясь в кармане, она нашла свое обручальное кольцо и надела его. С пристыженной медлительностью ее пальцы полезли в карман, нащупывая жизненную силу Тома, объединенную и сжатую.

Тонкие черты сложились в гримасу, Миа вынула горстку слез, засовывая самую легкую между губами и виновато ее высасывая. Его сила лилась в нее, и ее темп ускорился, каблуки энергично щелкали по бетону, сияющего на солнце.

«Глупый человек», — подумала она, когда махнула рукой и побежала, чтобы сесть на автобус. Желание действительно работало. Ну, возможно было бы более честно сказать, что оно должно было сработать. Оно сработало очень хорошо, когда она встретила Ремуса — дикого, сердитого Ремуса, психический гнев которого был достаточно силен, чтобы дать жизнь Холли. Любовь пришла позже, до сих пор, она, Холли и Ремус были настоящей семьей. Как любая другая семья на улице, и Миа гордилась этим.

Холли была первым ребенком банши, который будет знать своего отца, пируя на его невинной любви и преданности. Наблюдая за отцом и дочерью, Миа узнала, что было возможно сдержать эмоцию в человеке, убаюкивая их мыслями, что они были в безопасности, делая их более уязвимыми. Ребенок, в ее невинности, вернулся к своему виду со всеми хитростями и силами человеческих законов, которые были приняты для них, и только за это Холли будут почитать среди своих сородичей. Как только она научиться ходить и говорить, так и будет.

Задыхаясь, Миа улыбнулась водителю автобуса, когда она подошла к двери, ища свой проездной на автобус. Том, мертвый в своей квартире, был едва мерцающим воспоминанием, когда она села рядом с молодым человеком, пахнущим одеколоном и истекающим похотью, Миа знала, так было из-за его новой подруги. Откинувшись на сидении, она жадно впитывала его, насыщаясь.

Ее веки трепетали, когда они громыхали по железнодорожным путям, и она смотрела на свои часы, слегка обеспокоено. Ремус, вероятно, устроит кровавую чертову истерику, что она опоздала, будучи не в состоянии идти на работу, пока она не вернется домой, чтобы присматривать за Холли. Но они оба будут наслаждаться ее поцелуем, что успокоит его.

Кроме того, малышка Холли была голодна, а он не мог просто так пройтись по магазинам.