написал — за несколько месяцев до кончины.
(обратно)
54
Запись сделана в 90-е гг.
(обратно)
55
«Беседа» публикуется впервые.
(обратно)
56
Сочинено в полусне, ночью с 11 на 12 апр. 1958.
(обратно)
57
Деревня под Павловском — мы жили там в 1922 году. (Прим. Б. М. Эйхенбаума (6)).
(обратно)
58
Я писал об этом в статье «Путешествие в сказочный мир» («Ленинградская правда», 1956, 16 сентября) и в рецензии на новую редакцию акимовской постановки «Дракона» («Литература и жизнь», 1962, 1 июля). В Берлине в 1973 году я видел «Дракона» в Немецком театре, в постановке Б. Бессона. Это был прекрасный, очень точно выверенный политический спектакль. Достаточно сказать, что Ланцелот, выйдя на сцену, не спеша сворачивал самокрутку, отламывал большой ломоть хлеба и вообще вел себя как наш бывалый солдат. Бургомистр же получил черты не то господина Аденауэра, не то кого-то из известных деятелей ФРГ, — во всяком случае, туристы из Западного Берлина, битком набившие зал, воспринимали его именно так!
(обратно)
59
«Биневина» — рукописная книга составителя, типа «Чукоккалы».
(обратно)
60
От volopük (нем.) — «мировой язык», искусственный язык, созданный в 1879 г. немецким священником Иоганном Мартинном; предшественник эсперанто; здесь — в переносном значении.
(обратно)
61
Здесь и далее в кавычках приводится текст сценария Е. Л. Шварца.
(обратно)