хорошо он себя чувствовал.
- Я собираюсь взять тебя сильнее сейчас, девочка, - прорычал он ей на ушко и прикусывая мочку уха. - Этого ты хочешь…а?
- О да,…да, - выдохнула она.
- Тебе нравится быть в моей власти, да? Ты хочешь, чтобы тебя удерживал и трахал оборотень каждый день, да?
- Ммм…да, - сказала она, постанывая, когда он начал двигать бедрами быстрее, входя все глубже и глубже в нее.
- Не волнуйся, девочка. Я собираюсь трахать тебя каждый день и ночь всю твою жизнь, - прорычал он.
Его слова послали еще один поток удовольствия через тело Эмили, и она закричала от восторга. Несколько секунд спустя, он громко застонал, и она почувствовала его дрожь, прежде чем войти в нее последний раз. Она почувствовала теплую, липкую влагу глубоко внутри и она знала, что он сделал.
- Подожди, - выдохнула она. - Тебе не следовало этого делать!
- Делать что? Извергать свое семя в тебя?
- Да. Вот откуда берутся дети.
- Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что сделал, - прорычал он. - Как моя пара, ты будешь вынашивать всех моих детей, и ты будешь воспитывать их со мной.
Эмили едва рассматривала идею иметь детей; она всегда думала, что будет беспокоиться об этом, после того, как выйдет замуж. Хотя что-то подсказывало ей, что ей не нужно беспокоиться. Мысль о воспитании детей оборотней Генри, заставила почувствовать всплеск эмоций, которые она никогда раньше не испытывала.
- И не переживай, - продолжил он. - Я представлюсь твоим родителям, и пусть они знают о моих намерениях жениться на тебе. Они не скажут «нет».
- Откуда ты знаешь?
- Оглянись вокруг. Этот дом мой, и это не все что у меня есть. Я из очень состоятельной стаи и ты не будешь ни в чем нуждаться. Я буду заботиться о тебе и нашем потомстве всю оставшуюся жизнь. Ты будешь жить здесь со мной.
Коттедж моей мечты…и он мой. Кое-какая мысль вдруг пришла в голову Эмили, теперь, когда ее ум больше не был затуманен сексуальной энергией.
- Подожди,…нет, этот коттедж моей бабушки, - сказала она. - О Боже…моя бабушка!
Генри перекатился на бок и рассмеялся.
- Нет, это не так. Не волнуйся, с твоей бабушкой все прекрасно.
- Но мой папа сказал, что ее коттедж номер десять, и этот десятый.
Волчий оскал расплылся на лице.
- Я слышал, когда ты зашла в пекарню, из разговора с мистером Прентисом, где она живет. Этот номер девять. Я проследил за тобой, после того, как ты накормила меня вкусным супом, я побежал вперед и подменил знаки.
- Так вот почему я не видела номер девять на табличках.
- Да, это девятый. Твоя бабушка, моя соседка. И не волнуйся, я проведывал ее каждый день с тех пор, как она переехала, чтобы убедиться, что она в порядке. Я отнес ей сегодня утром еду, и она весьма быстро выздоравливает. Поэтому я был в пекарне, потому что собирался купить для нее свежего хлеба,…но потом понял, что это сделала ты.
- Почему ты следил за мной?
- Я уже говорил тебе. Потому что хотел тебя, - прорычал он, снова поднимаясь на нее. - И теперь думаю, я хочу тебя снова.
- Почему ты захотел, чтобы я накормила тебя?
- Я и не хотел. Но ты, кажется, подумала, что я голоден, и я бы едва ли отказался от миски вкусного куриного супа.
- Ох. Так ты проведывал мою бабушку? Ты не так страшен, как я думала. На самом деле, ты…милый.
Генри подарил ей еще один оскал.
- Я могу быть таким. Все вещи, которые я хочу сделать с тобой прямо сейчас, конечно, не такие милые. Но сначала, возможно, мы должны отнести яблоки и хлеб твоей бабушке.
- У меня нет одежды.
- Уверен, что мы может сместить твое платье вместе как-то и скрыть разрыв твоим маленьким красным пальто.
Эмили улыбнулась, он помог ей одеться, а через пару мгновений они уже шли по садовой дорожке к домику ее бабушки. Она любила видеться с бабушкой, но сейчас, она с нетерпением ждала, когда окажется наедине с Генри, будущим мужем, которого она, наконец, нашла, несмотря на то, что он оборотень. Она была его, и он был ее…ее супруг.