Литвек - электронная библиотека >> Николай Иванович Надеждин и др. >> Сказки для детей и др. >> Богатыри и витязи Русской земли. Образцовые сказки русских писателей >> страница 62
косяками, рамами, а в избах волоковые — маленькие задвижные окошки.

(обратно)

4

В данном случае «татарин» означает «иноземец, инородец». Читая книгу дальше, вы часто будете встречать это слово. Чтобы понять, почему враги, с которыми сражаются богатыри, зовутся татарами, необходимо знать, что на Руси так называли представителей огромной державы — Золотой Орды, в которую входило множество тюркских и монгольских племен. Под игом Золотой Орды Русь находилась более двух столетий. Со временем в устном народном творчестве обозначение золотоордынских племен слилось с обозначением хазар, печенегов, половцев, сарацин, совершавших набеги на нашу землю.

(обратно)

5

Вежество — образованность, ученость.

(обратно)

6

Калики перехожие— странники.

(обратно)

7

Подворотня— доска, которая закрывает щель между воротами и землей.

(обратно)

8

Сажень — старинная русская мера длины, равная 2 м 13 см.

(обратно)

9

Гридня — в былинах это слово употребляется в значении «княжеский покой».

(обратно)

10

Чудь — так в древности называли финские племена.

(обратно)

11

Щап — щеголь. (Примеч. автора).

(обратно)

12

Канонер — пушкарь, от французского слова «канон» — пушка.

(обратно)

13

Лавки, в которых торговали тканями.

(обратно)

14

Гусли яровчатые — гусли из явора, дерева рода клен. Из его древесины изготовляли музыкальные инструменты.

(обратно)

15

Тенёта — сеть, путы.

(обратно)

16

В обработке В. П. Авенариуса.

(обратно)

17

Порфир — горный камень.

(обратно)

18

Роспуски — повозка, сани.

(обратно)

19

Камка — старинная шелковая цветная ткань с узорами.

(обратно)

20

В сокращении.

(обратно)

21

Пахмурый— понурый.

(обратно)

22

В обработке В. П. Авенариуса.

(обратно)

23

С батюшкой.

(обратно)

24

Ярыжка (ярыга) — низший полицейский чин.

(обратно)

25

Сказка записана русским поэтом Я. П. Полонским (1819–1898).

(обратно)

26

Творило — лаз в погреб. Этим же словом обозначается и дверца, закрывающая вход туда.

(обратно)

27

Шелег — монетка, которая использовалась не в качестве денег, а в играх, для счета, из нее делали мониста.

(обратно)

28

Кот Мурлыка — псевдоним русского ученого-зоолога Н. П. Вагнера (1829–1907).

(обратно)

29

Маланья — молонья, молния. (Примеч. автора).

(обратно)

30

Рало (орало) — соха.

Богатыри и витязи Русской земли. Образцовые сказки русских писателей. Иллюстрация № 125 (обратно)