Литвек - электронная библиотека >> Розмари Роджерс >> Исторические любовные романы >> Опасный мужчина >> страница 104
ошибку, вспомнила, где слышала эти французские фразы — это произошло в тот день, когда Колетт встретила Ника в лесу перед прибытием в Сан-Франциско.

В глазах Ника заиграл знакомый блеск, и техасец хрипло прошептал:

— А теперь, детка, сделай то, что я делаю с тобой… медленно, сначала только языком…

Вспыхнув, она посмотрела на него. Ник начал ласкать Тори, пробуждая в ней острое желание, и она протянула руку к его естеству. Закрыв глаза, Ник застонал. Ухватившись за ее волосы, хрипло произнес:

— Я люблю тебя, Тори, avec tout de mon coeur, mon amour, pour eternite…

Ее школьных познаний хватило на то, чтобы понять, что он любит ее всем сердцем и будет любить вечно.

Примечания

1

любимый (исп.).

(обратно)

2

крошка (исп.).

(обратно)

3

моя любимая (исп.).

(обратно)

4

магазин с баром (исп.).

(обратно)

5

шлюха (исп.).

(обратно)

6

Что происходит, дружище? (исп.)

(обратно)

7

Опасность (исп.).

(обратно)

8

девочка (исп.).

(обратно)

9

Да, спасибо, госпожа (фр.).

(обратно)

10

бар (исп.).

(обратно)

11

Козел! (исп.)

(обратно)

12

хозяин (исп.).

(обратно)

13

мальчик (исп.).

(обратно)

14

базар (исп.).

(обратно)

15

апельсиновый сок (исп.).

(обратно)

16

Боже мой! (фр.)

(обратно)

17

Боже мой… черт возьми!. (фр.)

(обратно)

18

Здравствуй! (фр.)

(обратно)

19

моя красавица (фр.).

(обратно)

20

должна признать, это сюрприз… (фр.)

(обратно)

21

Подойдите, чтобы я мог вас обнять (фр.).

(обратно)

22

шлюха (фр.).

(обратно)

23

хозяйка (фр.).

(обратно)

24

весела, как зяблик (фр.).

(обратно)

25

крошка (фр.).

(обратно)

26

Да (фр.).

(обратно)

27

гостиная (исп.).

(обратно)

28

жених (исп.).

(обратно)

29

невеста (исп.).

(обратно)

30

Проклятие! (исп.)

(обратно)

31

подземелье (исп.).

(обратно)

32

моя дочь (исп.).

(обратно)

33

фермер (исп.).

(обратно)

34

окраина поместья (исп.).

(обратно)

35

Господи (исп.).

(обратно)

36

Да, моя дорогая (фр.).

(обратно)

37

Проколотые Носы (фр.).

(обратно)

38

дорогая (фр.).

(обратно)

39

Шлюха! (исп.)

(обратно)

40

Кретин! (исп.)

(обратно)

41

Замолчи! (исп.)

(обратно)

42

ведьма (исп.).

(обратно)

43

бедняжка (исп.).

(обратно)

44

Ступайте с Богом! (исп.)

(обратно)

45

Сын шлюхи! (исп.)

(обратно)

46

Кусок дерьма! (исп.)

(обратно)

47

сестра (исп.).

(обратно)

48

техасский дьявол (исп.).

(обратно)

49

Боже мой! (исп.)

(обратно)

50

Черт возьми! (исп.)

(обратно)

51

дорогая (исп.).

(обратно)

52

Ты всегда в моей душе… ты моя жизнь… (исп.)

(обратно)