Литвек - электронная библиотека >> Стивен Майкл Стирлинг >> Боевая фантастика >> Война будущего >> страница 107
двумя мужчинами и одной женщиной, предавшими человечество. Они смотрели на него с ненавистью. «Мы победили», сказала женщина. Она нервно облизнула губы и попыталась ухмыльнуться. Один из мужчин повернулся к машине и бросился к клавиатуре. Джон выстрелил ему в ногу, и он, закричав, упал. Два его товарища вздрогнули и отошли от него. Джон схватил женщину за руку, дернул ее, вывев ее из равновесия, и отшвырнул назад. Затем он сунул ствол плазменной винтовки под подбородок оставшегося мужчины. Два бойца Джона оттащили раненого ученого от пульта управления. «Вы не победили», сказал Джон сквозь зубы. Луддит стал задыхаться и приподнял голову, когда Коннор нажал чуть сильнее. Махнув головой, Джон приказал другим своим людям присмотреть за ученым. Он повернулся к женщине, которая вызывающе посмотрела на него. «И не победите», закончил он. «О, нет, мы победим». Она усмехнулась. «Через несколько минут ты исчезнешь». Она щелкнула пальцами. «Вот так!» «С чего бы это?», спросил он. Ему показалось, будто он декламирует строки из какой-то пьесы. Вообще-то из какой-то не очень хорошей пьесы. «Потому что этот Терминатор убьет твою мать!» Она зло посмотрела на окружавших ее бойцов. «Твою драгоценную Сару Коннор! И ты ничем не сможешь помешать этому!» Джон посмотрел на нее, в челюсти у него задергалась мышца. Ему хотелось стереть эту женщину в порошок, переломать ей кости и превратить ее в ревущую кучу студня. Редко в последние годы ему приходилось ощущать такое сильное чувство, острое ощущение чистой ненависти. Он почти почувствовал удовольствие от этого. Но он сдержался, медленно его обуздав. По-прежнему глядя на нее, он сказал: «Нужен доброволец!» И - Джон знал, что так и произойдет - вперед без колебаний шагнул Кайл. «Я пойду», сказал он. Джон посмотрел на него. «Может случиться так, что у тебя ничего не получится», предупредил он. Риз пожал плечами. «Этого никто узнать не сможет, пока не попытается, сэр». Он кивнул. «Я хочу это сделать». Ученый-мужчина с презрением фыркнул. «Вам никогда не понять, как функционирует эта машина. Во всяком случае, не успеете вовремя». «О, я в этом не уверен», сказал Сног. Он подлетел к пульту управления и протянул к нему пальцы, словно пианист, начинающий играть сонату; затем он уселся в одно из свободных кресел. В этом им удалось их обмануть. Джон сказал Сногу и его группе, что у них есть информация о том, что Скайнет работает над созданием машины времени, и поручил им выяснить, смогут ли они что-нибудь об этом узнать. У него были просто обрывки этой информации, какой-то слабый намек. Но его спецы не только развили эту инфу, сев на нее, но и отследили почти каждый шаг, проделанный этой командой. Не исключено, что Сног знал об этой машине столько же, сколько и сама команда Скайнета. «Какую дату ты назвал, Джон?», спросил Сног через плечо. Не отрывая глаз от ученых, Джон назвал ее ему, наслаждаясь их приведенными в замешательство лицами. Он взглянул на Кайла Риза. «Тебе придется пройти сквозь время голым», сказал он. «И это будет поездка в один конец. Мы уничтожим всё это после того, как ты пройдешь». Риз кивнул, а затем начал раздеваться. «Оружие?», спросил он. «Пройти может только плоть», сказал Сног. «Или предметы, заключенные в живую плоть. Так что если ты не сможешь сунуть плазменную винтовку себе в задницу, тебе придется рассчитывать только на свои силы, дружище». Джон подошел к Ризу поближе и наклонился к нему, чтобы не услышали другие. «Я хочу, чтобы ты передал моей матери послание», сказал он. «Спасибо тебе, Сара», начал он.


*

В заводском мраке в углу ждала Сара, рядом с бездействующим Терминатором. В глазах у нее всё как-то расплылось, когда она увидела, как ее сын говорит Кайлу, что он должен сделать. Передает ей через него драгоценное послание, которое поддерживало ее в ее одиночестве в течение стольких лет. У нее перехватило дыхание от всхлипываний, а затем и рыданий, вырвавших слезы у нее из глаз, и, тяжело глотая, она стала ждать начала своей партии в этой драме. Машина времени взвыла. Джон заставил Риза повторить свое послание, а затем кивнул. «И помни», сказал он, «у нас нет иной судьбы, кроме той, которую мы творим сами». Риз посмотрел на него, словно немного удивившись, и кивнул. Джон протянул руку, и молодой боец пожал ее, гордо подняв подбородок. «Время!», воскликнул Сног. Риз посмотрел на него, а затем поднялся на возвышение. «Удачи, дружище», крикнул Сног. Джон закрыл глаза, увидев яркую вспышку перемещения во времени, и когда он их открыл, его отца уже не было. Он глубоко вздохнул, и когда он закончил выдох, рядом с ним уже стояла его мать. Он посмотрел на нее сверху вниз. По ее щекам неудержимо текли слезы. Джон обнял ее за плечи и притянул к себе. Сара положила голову ему на грудь на некоторое время, затем вздохнула и отстранилась. Она кивнула головой в сторону Терминатора, стоявшего рядом с ней. «Сног», сказал Джон, глядя на Терминатора, который станет Дядей Бобом, его спасителем от Т-1000. «Как это делается?»


*

Когда Терминатор исчез, Сара коснулась плеча Джона, и он посмотрел на нее сверху вниз. «Джон», сказала она, тяжелым от невыплаканных слез голосом, «нужно уходить отсюда. Это местечко наверняка оснащено защитной системой». Он кивнул и повернулся, чтобы пойти вперед первым. «Сэр?», спросила одна из бойцов. «Что делать с ними?» Она кивнула головой в сторону ученых-луддитов. Губы у Джона сжались и побледнели, и он потянулся за своим пистолетом. «Позволь мне», сказала Сара, голосом, похожим на шипение ножа, вынимаемого из ножен. Никто не успел и сдвинуться с места, как она прицелилась и выстрелила; ученые попадали, как марионетки, которым обрезали нитки.

«Пугающе точная метафора» , подумал Джон. «И я уже так долго занимаюсь такими делами. Убийство людей начинает мне казаться чем-то привычным».

Затем она повернулась и пошла, миновав своего сына, который все еще стоял, ошеломленный, позади нее. «Уходим, люди!», прокричала она. «Сейчас это местечко взлетит на воздух!» Джон сам с трудом сдвинулся с места. И в этом была вся суть этой войны. По большей части им приходилось сражаться именно с машинами. Но в конечном итоге, по сути, именно люди позволили Скайнету настолько приблизиться к победе, что это чуть было не произошло. Но он впервые сейчас увидел, как его мать убивает. Он был поистине в ужасе и шоке от увиденного - и в то же время в глубине души он очень был ею горд. Снаружи их ждала небольшая флотилия вертолетов. Он догнал Сару, когда она, склонившись, шла под лопастями винтов, и положил ей руку на плечо. Она повернулась и взглянула на него. «Спасибо», сказал он. Ей не слышно было его сквозь грохот винтов, но она поняла,