Литвек - электронная библиотека >> Алеф Элдер >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Глазами Странника >> страница 154
— Рог Вологама прозвучал, — все обернулись и увидели Ераиль, о существовании которой совсем забыли. — Вы его не услышали, потому что звук разносился в Рошгеосе.

— Ты использовала гигантов себе в угоду, — догадался Амутар.

— Но какова была твоя цель? — спросил Дъёрхтард.

— Я только хотела вернуть своего бога. И я его вернула.

— Ты хотела воскресить Ахари? — уточнила Миридис. — Зачем?

— Я хотела воскресить Яг-Ра-Таха. Но отвечая на второй вопрос, — неужели вы до сих пор не поняли? У тальиндов сиреневая кровь и бледная кожа, мы общаемся мысленно, рошъяра не поклоняемся.

— Я догадывался, — кивнул Граниш.

— Многие догадывались, — согласилась Ераиль. — Но догадки и знания разные вещи.

— Что будешь делать теперь? — спросил бывший наемник. Она пожала плечами.

— Постараюсь избежать суда вашего трусливого праведника. Впрочем, — она обвела взглядом поднимающихся воинов. — Едва ли мне это удастся.

— Тебе не сбежать, — подтвердил Зефтеро, прежде ведущий серьезный разговор с Вирдео. — Я тебе не позволю. — Ераиль усмехнулась.

— Не нужно быть тальиндом, чтобы не боятся жреца без бога.

— Аланар мертв, — признал Вирдео. — И многие знания нашего ордена обесценены. Но мы продолжим сражаться за наш мир милостью богов и, если потребуется, вместе с богами за их собственный мир.

* * *
Белые песчинки опускались на Альмир-Азор-Агадор. Они укрывали мертвую землю, забытые могилы, воспоминания о древнем народе и постигшей его трагедии. Белые пылинки опускались на горячую выжженную землю и не таяли, потому что это был не снег. И ни одна песчинка не коснулась Яг-Ра-Таха, и ни одна пылинка не коснулась его меча. Глаза альманда зажглись синим пламенем. Он стал на колено, одну руку положил Люперо на холку, Аштагор оставил возле ног и, протянув горизонту ладонь, сказал:

— Смотри, Люперо, рассвет.

Примечания

1

Пядь — 17.78 см.

(обратно)

2

Барбакан — надвратная башня.

(обратно)

3

Сажень — 213.36 см.

(обратно)

4

Донжон — обособленная главная башня, расположенная внутри крепости.

(обратно)

5

Бармица — нижняя (обычно кольчужная) часть шлема, закрывающая шею, иногда шею и плечи.

(обратно)

6

Умбон — металлическая полусферическая накладка в центре щита, предназначенная для смягчения и отражения удара по касательной траектории.

(обратно)

7

Палус — воинский тренировочный манекен.

(обратно)

8

Ашлар — камень творения; символический обтесанный камень, закладываемый в основание сооружения.

(обратно)

9

Локоть — 45 см.

(обратно)

10

Вершок — 4. 44 см.

(обратно)

11

Трикветр — символ, состоящий из трех повторяющихся элементов, расходящихся их общего центра.

(обратно)

12

Вахана — ездовое животное бога.

(обратно)

13

Верста — 1066,8 м.

(обратно)

14

Клейнод — объемная нашлемная фигура.

(обратно)

15

Аршин — 71,12 см.

(обратно)

16

Солярный — в религиозно-мифологическом значении — солнечный.

(обратно)

17

Хтонический — в религиозно-мифологическом значении — земной (подземный).

(обратно)

18

Янтра — многозначный сакральный символ. Обычно представляет собой закольцованную последовательность геометрических символов, заключенных в графическом отображении храма мироздания.

(обратно)

19

Мудра — слово ритуального языка жестов.

(обратно)

20

Канабо — двуручная громоздкая обычно шипастая палица.

(обратно)

21

Ритон — сосуд для питья в виде рога, с головой или головой и торсом животного с узкой стороны.

(обратно)

22

Карникс — духовой инструмент, длинный рог с раструбом в форме головы животного.

(обратно)

23

Тремоло — многократное быстрое повторение одного звука.

(обратно)

24

Пошевни — широкие низкие сани без сиденья.

(обратно)

25

Крис — кинжал, часто с волнообразным лезвием, обладающий мистическими свойствами и сакральным смыслом.

(обратно)

26

Стамуха — высокая льдина, торос, находящийся на мели.

(обратно)

27

Толос — погребальное сооружение округлой формы.

(обратно)

28

Штирборт — правая сторона судна.

(обратно)

29

Кромлех — круг или иная закольцованная фигура из отдельных вертикально поставленных камней.

(обратно)

30

Кобыз — двухструнный смычковый музыкальный инструмент с ковшеобразным корпусом.

(обратно)

31

Ведро (мера объема) — 12 литров.

(обратно)

32

Рыскливость — вихляние, отклонение судна от заданного направления; судно при этом стремится повернуться носом к ветру.

(обратно)

33

Схоларх — глава школы.

(обратно)

34

Схенти — широкая набедренная повязка.

(обратно)

35

Нодья — костер, обычно состоящий из двух или трех сложенных друг на друга больших бревен.

(обратно)

36

Хрисоэлефантинная — из золота и слоновой кости на деревянном каркасе.

(обратно)

37

Терлик — здесь, торжественный кафтан.

(обратно)

38

Рудис — деревянный меч, дающий гладиатору свободу.

(обратно)

39

Нагината — оружие с длинной (до 2 м.) рукоятью и изогнутым односторонним клинком.

(обратно)

40

Мандорла — круглый или овальный нимб.

(обратно)

41

Свайка — игра, в которой необходимо одноименным металлическим стержнем попасть в кольцо, закрепленное на полу.

(обратно)