ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Иван Иванович Любенко - Душегуб из Нью-Йорка - читать в ЛитвекБестселлер - Дженнифер Хиллиер - Маленькие грязные секреты  - читать в ЛитвекБестселлер - Сергей Васильевич Лукьяненко - "Фантастика 2022-26". Компиляция. Книги 1-13 - читать в ЛитвекБестселлер - Стейси Уиллингхэм - Мерцание во тьме - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Как легко завести разговор с любым человеком. Искусство умной, легкой и увлекательной беседы - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Георгиевич Сорокин - День опричника - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Скальци - Война старика... - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Хилл - Коробка в форме сердца - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Автор неизвестен - Народные сказки >> Сказки для детей >> За морями, за горами (Сказки народов разных стран) >> страница 20
не мог. Но счастью, нашёлся один лекарь, забредший из соседнего королевства. Осмотрел он королеву и сказал:

— Она умирает от скуки, ваше величество. Надо её рассмешить, а больше ей ничто не поможет.

И вот стал глупый король со своими глупыми советниками думать, как им королеву рассмешить. Думали, думали и ничего, кроме глупостей, придумать не могли. Но глупость только тогда смешна, когда её умный придумает, а у глупца все глупости скучные. Чего только король со своими советниками ни придумывали, а красавица королева даже не улыбнулась.

От огорчения пошёл король по саду прогуляться и встретил там садовника Корнакю. Ходит Корнакю весёлый, розы поливает, песенку поёт. А жена его, хохотушка Жоржетта, смотрит на него из окошка своего маленького домика и хохочет, заливается.

Рассердился глупый король:

— Как ты смеешь веселиться, когда у меня в королевстве такая печаль и скука! Не смей песни петь! И жене запрети смеяться! Я к тебе вечером сам приду — посмотрю, как ты мой приказ исполнил. Я вас отучу хохотать!

«Ладно же! — подумал весёлый Корнакю. — Посмотрим ещё, кто над кем посмеётся!»

Но вслух сказал:

— Слушаюсь, ваше величество! — и почтительно поклонился.

Вечером собрался Корнакю со своей женой ужинать. Поставила Жоржетта горшок с супом на огонёк, но не успел суп закипеть, видит Корнакю — идёт к их домику сам король.

— Спрячься куда-нибудь и молчи! — крикнул Корнакю жене.

А сам быстро залил огонь в очаге, поставил горшок с супом посреди комнаты, схватил кнут и принялся нахлёстывать горшок изо всех сил.

Вошёл король в домик Корнакю и остановился. Что такое? Стоит посреди комнаты горшок, а садовник Корнакю хлещет его кнутом и приговаривает:

Только тот, кто неглуп,
Без огня сварят суп!
Спрашивает его король:

— Ты что это делаешь?

А Корнакю поклонился королю и отвечает:

— Извините, ваше величество, хотел я вас угостить, да жена куда-то ушла. Вот и приходится варить суп самому.

— Да как же ты его варишь без огня? — удивился король.

— А очень просто. Этот горшок достался мне от моей бабушки, а этот кнут оставил мне мой дедушка. Если в мой горшок положить овощи, мясо, коренья, налить воды и насыпать соли, он сам сварит суп без огня. Только нужно его постегать хорошенько вот этим кнутом, чтобы не ленился!

Подбежал король к горшку, приподнял крышку — и в самом деле: в горшке дымится добрый, наваристый суп!

Тут король и подумал: «Надо это чудо показать королеве. Она ещё такого не видела. Это её позабавит!»

И принялся король упрашивать Корнакю:

— Отдай мне этот горшок и кнут!

Корнакю сначала отнекивался, а потом и говорит:

— Хорошо, ваше величество, забирайте мой кнут и горшок. Только дайте мне за кнут такого коня, который и без кнута быстрей всех коней бежит. И ещё дайте мне серебра мешок!

Король тотчас приказал дать Корнакю самого лучшего коня и мешок серебра. А сам схватил кнут, горшок, вылил из него суп и побежал во дворец к королеве.

Вот собрал глупый король всех своих глупых придворных и слуг и отправился с ними к королеве. Поставил король горшок посреди комнаты и сказал:

— Сейчас я вас всех угощу супом из-под кнута. Такого чуда никто ещё не видал!

Будет суп без огня
Здесь вариться у меня!
Улыбнулась красавица королева. Кто же это суп без огня варит!

А король сам налил в горшок воды, бросил туда кусок мяса, овощей, соли, прикрыл горшок крышкой и говорит:

— А теперь смотрите!

И принялся глупый король хлестать горшок кнутом.

За морями, за горами (Сказки народов разных стран). Иллюстрация № 120 И принялся глупый король хлестать горшок.


Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал. А горшок как был холодный, так и остался.

Смотрит королева на короля, усмехается.

Снова принялся король нахлёстывать горшок. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал, весь взмок. А горшок как был, так и остался холодным.

Глядя на короля, засмеялась королева:

— Да откуда вы взяли этот горшок и кнут, ваше величество?

— У садовника Корнакю выменял! Я за этот кнут дал самого быстрого коня, а за горшок — серебра мешок!

Расхохоталась королева от души. Вот молодец Корнакю! А потом и спрашивает:

— Может быть, Корнакю какие-нибудь слова приговаривал и суп у него от этих слов варился? Вспомните, ваше величество!

— Правда, — говорит король. — Он горшок хлестал и приговаривал:

Только тот, кто неглуп,
Без огня сварит суп!
Тут уж королева принялась так хохотать, как с детства не смеялась. Вот так Корнакю! Посмеялась и говорит:

— Этот Корнакю вас обманул! Скорей прикажите дать мне коня, я поеду за ним в погоню!

— В погоню, в погоню! — закричал глупый король. — Скорей коня королеве!

Выбежала королева из дворца, села на коня и помчалась по той же дороге, по которой давно уже ускакал Корнакю со своей женой, хохотушкой Жоржеттой.

Только красавица королева за ними не гналась. Просто надоело ей жить среди глупцов, и она вернулась к своему отцу.

А глупый король постоял, постоял перед холодным горшком и решил: «Если в песенке поётся: «Только тот, кто неглуп, без огня сварит суп!», — значит, я должен его сварить. Иначе все подумают, что я глупец!»

И он снова принялся нахлёстывать горшок кнутом. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал… А когда устал, то передал кнут своему сыну. А тот — своему сыну. И так до сих пор все короли королевства Пемперлен варят суп из-под кнута.

А горшок всё холодный!

За морями, за горами (Сказки народов разных стран). Иллюстрация № 121

Гвоздь из родного дома Шведская сказка


За морями, за горами (Сказки народов разных стран). Иллюстрация № 122 За морями, за горами (Сказки народов разных стран). Иллюстрация № 123ил бедный крестьянин со своей женой. У них было трое сыновей: Мадс, Петер и Свен.

Однажды случилась засуха, и семье пришлось туго.

— У нас больше ртов, чем кусков хлеба, — сказал отец. — Придётся вам, сыночки, идти на заработки.

Мать заплакала.

— Мадс и Петер уже взрослые — они справятся с работой, — говорила она, — а вот Свен, бедняга, пропадёт — ему ведь всего одиннадцать лет. Смотри, какой он худеньким. Что он