Литвек - электронная библиотека >> Шеррилин Кеньон >> Любовная фантастика и др. >> Время вне времени (ЛП)

Annotation

Не только майя предсказали конец света в 2012…

Задолго до летописи времен жил свирепый воин, которого все боялись. Только жестокое предательство родного человека смогло одолеть его. Но даже смерть не стала концом для столь сильного мужчины.

Время вне времени приближается…

Всю жизнь Катери Авани преследуют сны, которых она не понимает. Картины мест, где она никогда не бывала, и мужчина, которого никогда не встречала. В поисках ответа она приезжает в Лас-Вегас, где надеется спрятаться от демонов, терзающих ее разум. Единственное, чего она никак не ожидала, так это столкнуться лицом к лицу с воином из снов.

Рэн Вэйя вернулся из мертвых, чтобы не дать пророчеству уничтожить мир. Пророчеству, которому сам же стал причиной. Тысячелетиями Рэн противостоял злу, однажды уже взявшему над ним верх. Но коварная тьма возродила ту, с которой Рэн не в силах бороться. Единственную женщину, которая вопреки его воле завладела самым ценным, что у него было.

Его сердцем.

И теперь, если Рэн не убьет Катери, смертоносное зло вновь освободится и сотрет с лица земли все живое. Однажды ему уже пришлось принести эту жертву.

Сможет ли он поступить так вновь?


Шеррилин Кеньон

ПРЕДИСЛОВИЕ

ПРОЛОГ

ГЛАВА 1

ГЛАВА 2

ГЛАВА 3

ГЛАВА 4

ГЛАВА 5

ГЛАВА 6

ГЛАВА 7

ГЛАВА 8

ГЛАВА 9

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ЭПИЛОГ

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68


Шеррилин Кеньон


Время вне времени



Перевод: Solitary-angel


Корректор: So-chan


Вычитка: Лайла


Русификация обложки: Solitary-angel


Книга переведена специально для сайтов:


WorldSelena: https://www.worldselena.ru/


Оф. сайта фан-клуба Шеррелин Кеньон: http://skenyon.ucoz.ru/

ПРЕДИСЛОВИЕ


После окончания «Возмездия» персонажи отказались меня покидать. Я испытывала отчаянное желание вернуться к новоорлеанской команде, но Рэн мне этого не позволял. Не говоря уже о моем смешанном наследии чероки (мои корни, как и у многих тсалаги, уходят к майя, о чем мой дядя Карлос никогда не дает мне забыть), я хотела написать намного больше о Чу, Рэне и всех остальных. И тем более я не могла противостоять соблазну (лже)пророчества 2012. Жду с нетерпением, когда вы узнаете, как я его обыграла. Приготовьтесь к серьезному веселью!

При написании книг я люблю неожиданные повороты и сюрпризы. События из прошлых книг становятся чрезвычайно важными, к примеру, Саншайн и ее братья. То, как все связывается воедино…

Более того, истории и мифы чероки и майя переплетены между собой. Я давно хотела поиграть с мифами коренных жителей Америки. Я посвятила им немного времени, и мне так нравится происхождение прозвища Кабесы. Если вы задумаетесь об этом и том факте, что он был священником майя, вероятно, легко все разгадаете. Это забавно по двум причинам.:) Большего сказать вам я не могу, пока вы не прочитаете книгу.

Я очень довольна «Временем вне времени». Так тяжело ставить финальную точку в этой истории и начинать следующую. Моей любимой цитатой в книге остается подкол Талона в адрес Кабесы: «Это не твой лучший денек, Кабеса. Но не стесняйся, продолжай фантазировать обо мне. Так поступают большинство женщин». Обожаю, как парни подтрунивают друг над другом.

И Ник с Эшем полная неожиданность для меня. Ничего себе!!! Теперь все это обретает смысл. Я частично знала, но не понимала, что кроется под «ЭТИМ», и откуда оно взялось. Ooo!!!



Моему мужу, по множеству причин, которых и не счесть.

Моим мальчикам, которые заставляют меня смеяться и наполняют жизнь радостью.

Моим друзьям, поддерживающим меня в здравом рассудке.

И моим читателям. Спасибо всем за участие в моей жизни и за то, что наполняете мое сердце любовью.


ПРОЛОГ


До летописи времен

Не весело быть привратником ада. Хуже только участь шлюхи вселенского зла, но Мака'Али Омавэйя побывал и в этой роли.

Добровольно.

Желваки играли на его точеных скулах, а суровые ветры подхватывали и отбрасывали назад длинные черные волосы. Он стоял на вершине высокого обрыва, а мускулистое тело с вложенным в ножны оружием четко выделялось на фоне полной кроваво-красной луны. Подавленный и утомленный он смотрел на залитый лунным светом каньон багрового оттенка, а танцующие тени стали его постоянным напоминанием о прошлом.

Как может один человек погубить столько жизней?

Нет, не просто погубить, а уничтожить.

Он больше не