Литвек - электронная библиотека >> (катерина9865433) >> Любовная фантастика и др. >> Волк - это призвание (СИ) >> страница 49
и Министерство пока на моей стороне, хотя многие хотят видеть меня в серебряной клетке, а лучше - мертвым.

Я спрятал лицо в ладонях и горестно вздохнул. Видимо моя борьба в этой жизни закончится только со смертью. Причем моей.

— Дары я спрятал обратно, кроме палочки, она теперь мне определенно пригодится. И еще, ночью я ухожу на поиски змеи. И не спорь со мной, Гермиона, я иду один. Какими бы хорошими анимагами вы ни были, но здоровья оборотня у вас нет. Как и того, что я не умру от ее укуса, а вот вы можете. Я не для того шел на смертельную дуэль и победил на ней, чтобы потерять вас так глупо.

— Хорошо, Гарри. Но сначала поешь и расскажи, что было в Министерстве.

Я показал им свое воспоминание в омуте памяти, решив, что так будет легче, а сам приступил к трапезе. Домовик расстарался для меня, радуясь, что я победил и снова выжил. Моя невеста и мой крестный наконец-то закончили смотреть мои воспоминания и задумчиво уставились на меня.

— Ну что?

— Теперь весь Слизерин будет пытаться тебя раскрутить на нападение. Надо быть предельно осторожными. И попросить Грюма, чтобы тебя охраняла Тонкс.

— Хорошо. Я не против. Я поиграю роль послушного пса, чтобы потом я смог спокойно жить. Мне не сложно, к тому же Снейп будет мне помогать.

— Я знаю. Ну, что делать будем?

— Я немного устал.

— Хорошо, иди в комнату.

— Гермиона, одеяло не подоткнешь?

— Идите уже, ненасытные. Так и быть, твой старый крестный придумает, чем ему заняться.

Мы рассмеялись, и я увел свою невесту в спальню. День прошел очень… возбужденно. Я задремал, держа в объятиях Гермиону. Проснулся я уже ночью и, поцеловав спящую невесту, выскользнул из постели.

Я аппарировал к лесу и обернулся волком. Втянув носом ночной воздух я побежал по Запретному лесу, ориентируясь на запах змеи.

Вернулся домой я только через неделю, довольный тем, что покончил со своим врагом окончательно. Я нашел змею три часа назад и спалил ее адским пламенем, хорошо, что она не успела меня укусить. Пряталась она в огромной сети пещер, где запахи были тяжело уловимы, поэтому поиски и затянулись. Но я справился. Теперь я отомщен, как и большинство волшебников. Я официально убил Тома Реддла. Гермиона при встрече кинулась мне на шею, а Сириус прыгнул сверху и повалил нас на пол, так мы и лежали на полу и смеялись, счастливо и свободно, впервые в жизни.

— Гарри, тебя искал Министр. Кингсли избрали на постоянной основе. Он хочет передать тебе награду за освобождение магической Британии от террора Темного Лорда.

— Хорошо. Я отправлю ему патронус.

Отправив ему сообщение о том, что я вернулся, я поднялся, помог встать невесте, и мы направились в столовую. Хотелось съесть нормальную еду. Трапеза была прервана появлением Министра Магии в нашем доме. Он осмотрел нас и сел за стол. Тут же перед ним появилась чашка и тарелка. Мы в тишине продолжили свою трапезу, переглядываясь друг с другом.

— Ну что же, Гарри. Ты станешь официальным Героем, и тебе будет передан орден Мерлина первой степени. Директору Снейпу второй степени. Так что все получилось, мистер Поттер. Ты сделал то, что планировал?

— Разумеется, Министр.

Он улыбнулся и перевел взгляд на Гермиону.

— А Вы, мисс Грейнджер, будете присутствовать на вручении ордена?

— Да. Как моя невеста. Так же я об этом официально сообщу на приеме.

— О, на свадьбу позовете?

Мы стали говорить на отвлеченные темы. Все же радость победы не отпускала нас, и мы могли немного расслабиться.

— И все же, Гарри. В Хогвартсе будь очень осторожен. Директор выделит вам личного домовика, который будет вам готовить и убирать в вашей комнате. Да, Гермиона будет жить с вами в одной комнате. Все же через нее можно добраться и до тебя, а слабые места нужно тщательно защищать.

— Я понимаю.

Он выпил еще чашку чая и со вздохом поднялся.

— Мне пора. Работа не ждет. До встречи в пятницу. Сириус, тебя это тоже касается.

Мы пожали друг другу руки, и он ушел через камин в Министерство. Мы же остались в тишине столовой.

— Как насчет прогулки по магловскому Лондону?

Сириус и Гермиона с радостью согласились, и мы отправились переодеваться.

Целый день мы провели, гуляя по Лондону и заходя в магазинчики и сувенирные лавки. Нам было весело, а чувство свободы опьяняло. Мы закончили прогулку в ресторане, вкушая обычную еду, которую приготовили люди. Я понимал, что это всего лишь затишье перед бурей, но все же решил расслабиться. Напряжения в моей жизни и так достаточно.

Я поглядывал в окно ресторана, смотря на проходящих мимо людей. Все куда-то спешили, разноцветные люди с разными жизнями и судьбами. Кто-то из них сейчас счастлив, кто-то одинок, а кто-то умирает. Все так неопределенно в нашей жизни, а в моей и подавно. Я перевел взгляд на Гермиону и улыбнулся, смотря с каким удовольствием она ест свой десерт. Порой мне не хватало таких маленьких мелочей в жизни, но все же я ни о чем не жалел.

Вечером мы сидели и перекидывались шуточными заклинаниями, отменяя их мгновенно. Мы сидели на ковре у камина и были настоящими детьми. Крестному этого явно не хватало, и я не мог его винить. В моей жизни тоже не хватало такого детского и чистого поведения. Мы смеялись и рассказывали смешные истории, мы жили. А это уже великое чудо. Теперь я стал ценить то, что имею еще больше.

В пятницу мы проснулись только в обед. Гермиона ушла в салон, готовиться к приему, а мы с крестным с кислыми минами сидели на кухне и завтракали. Он горестно вздыхал и поглядывал на меня время от времени.

— Ну что?

— Я не хочу надевать парадную мантию.

— Надень смокинг, как я.

— Я не могу, я Блэк.

— Тогда в чем проблема?

— Я не хочу идти!

Я уронил голову на стол, стукнувшись лбом об него.

— Сириус! Тебе сколько лет?

— Некрасиво задавать такие вопросы, крестник.

— Вот-вот, ты даже не знаешь такого числа, а ведешь себя будто тебе пять.

— Забери свои слова назад! — он вскочил с места и направил на меня палочку, улыбаясь. — А не то ты познаешь всю мощь моего возраста.

— Какую мощь? Заговоришь меня до смерти?

Мы устроили шуточную дуэль, и в итоге крестный словил проклятье