Литвек - электронная библиотека >> Александр Александрович Аннин >> Современная проза >> Бабушка >> страница 92
где-то там, наверху, живет и смотрит на нас со своей любящей, доброй и слезной улыбкой, она сама — незабвенная моя бабушка.


Бабушка. Иллюстрация № 1

Примечания

1

Узорочье — невидаль; ср. — «узарочье» — зарок, обязаловка.

(обратно)

2

Гетман Иван Мазепа после измены царю Петру Iбыл предан анафеме, и с тех пор его имя в народе стало нарицательным, означавшим «черный», «грязный», «испачканный» человек.

(обратно)

3

Эта старинная поговорка имеет в основе своей противопоставление соседних букв церковнославянского алфавита: «Л» — «люди» и «М» — «мыслете». И на Руси говорили о невежах: «Да разве ж это люди? Это не люди, а мыслете».

(обратно)

4

Эта хозчасть просуществовала до начала 90-х годов, когда было принято решение отправить последних лошадей на «забор крови» для производства лекарств. Тогда в Егорьевске и людям-то есть было особо нечего, старики распродавали возле продуктовых магазинов за гроши последние цепочки и перстеньки. Не до лошадей, в общем, было.

(обратно)

5

По какой-то необъяснимой причине революционное название кинотеатра — «Октябрь» — в начале 70-х заменили на нейтральное — «Экран». Дивные дела творились порой в ту, как принято считать, кондово-советскую эпоху!

(обратно)

6

Дмилрий и Даниил Покрасс — братья-композиторы, авторы марша «Красная армия всех сильней!»

(обратно)

7

Знаменитый и успешный советский писатель, сценарист сталинских фильмов «Светлый путь» и «Счастливый рейс» («Машина 22–12»), умер в 1976 г.

(обратно)

8

В 2001 году я делал интервью с Александром Масляковым к 40-летию КВН (оно, интервью это, вышло в «Антенне» под названием: «Не расстанусь с кавээном, буду вечно молодым!»). Во время беседы в гримерке я рассказывал Маслякову, как смотрел в 6-летнем возрасте тогдашние выпуски передачи. Спросил: «Там было задание: за минуту нарисовать что-то смешное. Вы помните?». Видно было, что Масляков рад услышать, что его собеседник вырос вместе с «кавээном». Правда, именно тот эпизод, то задание — что-то нарисовать на листах ватмана — Александр Васильевич не смог припомнить. Сказал только: «Да, мы были другими, были проще. Вот видите, рисовали что-то смешное, бесхитростное».

(обратно)

9

Недавно магазину официально присвоили название «Корейский», которое когда-то было прозвищем: знать, новый хозяин — такой же ревнитель егорьевской старины, как и я.

(обратно)

10

Гороно — в сокращении «городской отдел народного образования».

(обратно)

11

Тогда в СССР уже вошла в моду Мирей Матье.

(обратно)

12

«Биттлз» распались в начале 1970 года.

(обратно)

13

ОБХСС — отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности.

(обратно)

14

В 1970-м разрешили эмиграцию евреев из СССР в Израиль, и одновременно с этим «сверху» стал насаждаться внутригосударственный антисемитизм.

(обратно)

15

Дядя Вася временами и впрямь смахивал на главную Бабу Ягу СССР — артиста Георгия Милляра.

(обратно)

16

Псалом 90-й: «Живый в помощи Вышняго в крове Бога Небеснаго водворится».

(обратно)

17

«Серку не жует» — старинное простонародное выражение, которое изначально относилось к больным, «совсем плохим» коровам; верный признак заболевания — когда корова теряла аппетит и переставала жевать отрыгнутую ею траву — т. н. серку. Применительно к пьяным это выражение означало, что мужик совсем ослабел от выпитого.

(обратно)