Литвек - электронная библиотека >> Ли Киллоу >> Городское фэнтези >> Кровавая охота >> страница 155
теперь в прошлом уже когда-то было (франц.)

(обратно)

2

миг, мгновение (англ.)

(обратно)

3

жарг. презр. — ирландец (англ.)

(обратно)

4

Тут пародируются названия известных американских фантастических книг и фильмов ужаса

(обратно)

5

способ действия (лат.)

(обратно)

6

Corner — угол (англ.)

(обратно)

7

Одна из религиозных сект Америки.

(обратно)

8

По легенде, у кошки девять жизней.

(обратно)

9

Лазарь — по евангелию, человек, воскрешенный Христом на четвертый день после смерти.

(обратно)

10

Вторник на масленой неделе, отмечаемый во многих католических странах маскарадами и танцами.

(обратно)

11

Точнее, «И Цзин» — древнекитайская «Книга перемен», гадальная книга, состоящая из 64 знаков-гексаграмм (прим. верстальщика).

(обратно)

12

Слово в оригинале произносится по-русски.

(обратно)

13

Слово произнесено по-русски.

(обратно)

14

Ощущение уже пережитого, испытанного (фр.)

(обратно)

15

Слово произнесено по-русски.

(обратно)