Литвек - электронная библиотека >> Джонатан Кэрролл >> Современная проза >> Страна смеха >> страница 71
вышла двумя годами раньше и называлась просто «Винни-Пух»); в отечественном книгоиздании до последнего времени было принято публиковать их под общим заглавием «Винни-Пух и все-все-все», не разбивая на две части. «Чарли и шоколадная фабрика» (1964) — гротескная, если не сказать сюрреалистическая повесть-сказка Роальда Даля (1916–1990), экранизированная Мелом Стюартом как «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» (1971); в 1972 г. вышла вторая повесть — «Чарли и большой стеклянный лифт». «Король Золотой реки» (1851) — повесть-сказка видного художественного критика Джона Рескина (1819–1900).

(обратно)

68

Пакеты с готовой приправой для быстрого приготовления пищи. — Прим. переводчика.

(обратно)

69

«Ветер в ивах» (1908) — сказочный роман Кеннета Грэма (1859–1932); главными действующими лицами являются жаба, крот и водяная крыса.

(обратно)

70

…Спенсер Трейси или Джон Гарфилд — Спенсер Трейси (1900–1967): звезда Голливуда, первый в истории американского кино лауреат двух «Оскаров» подряд; неоднократно снимался с Кэтрин Хэпберн. Джон Гарфилд (наст. имя Джейкоб Юлиус Гарфинкль, 1913–1952) выступал в амплуа, сходном с Кэгни или Богартом; снимался в первой экранизации (1946) романа Джеймса М. Кейна «Почтальон всегда звонит дважды» (1934).

(обратно)

71

Лорел и Харди — Стэн Лорел (наст. имя Артур Стэнли Джефферсон, 1890–1965) и Оливер Харди (1892–1957): пара голливудских комиков, снявшихся в 1927–1951 гг. почти в 90 фарсовых комедиях, преимущественно короткометражных. Лучшими считаются ранние, снятые Лео Маккэри в конце двадцатых — начале тридцатых годов на студии Хэла Роуча.

(обратно)

72

…не хотелось… уподобляться персонажу из «Моей крошки Марджи» — «Моя крошка Марджи» (1952): американский телесериал, комедия о непослушной дочери-подростке и ее бестолковом папаше.

(обратно)

73

…монета с головой индейца — Пятицентовик с головой индейца чеканился в США в 1913–1938 гг. Дизайн монеты разрабатывал скульптор Джеймс Эрл Фрейзер. На аверсе изображался бизон (моделью послужил бизон Черный Бриллиант из нью-йоркского зоопарка), на реверсе — голова индейца. Фрейзеру позировали Железный Хвост из племени оглало, северный шейенн Две Луны и сенека Большое Дерево.

(обратно)

74

Сплошная какая-то «Табачная дорога»… — «Табачная дорога» (1932): первый и самый известный роман Эрскина Колдуэлла (1903–1987), о семье южных испольщиков, безуспешно пытающейся свести концы с концами в новых экономических условиях и вырождающейся.

(обратно)

75

…она ведь не изображала Свенгали… — Свенгали: зловещий гипнотизер, персонаж романа «Трильби» (1894) Джорджа Дюморье (1834–1896). Своими чарами он делает из натурщицы Трильби знаменитую певицу — но когда умирает во время ее выступления, то голос Трильби снова ломается.

(обратно)

76

Эй, Том, ты за кого держишь Анну, а? За Удивительного Крескина? Видел когда-нибудь этого парня у «Джонни Карсона»? — Удивительный Крескин (наст. имя Джордж Джозеф Кресге-мл., р. 1935): фокусник, выступающий с отгадыванием мыслей. В 1971–1975 гг. вел телепрограмму «Удивительный мир Крескина». Джонни Карсон (р. 1925) — знаменитый телеведущий; его вечернее ток-шоу (1962–1992) неизменно держалось на верхушках рейтингов. В 1992 г. награжден Президентской медалью свободы.

(обратно)

77

Чатни — индийская кисло-сладкая фруктово-овощная приправа к мясу. — Прим. переводчика.

(обратно)

78

Отец становится вашим маленьким диббуком… — Диббук: в еврейской мифологии злой дух покойника, вселившийся в живого человека; в буквальном переводе с иврита означает «прилепившийся». Весьма популярна пьеса «Диббук» (1914) Шолома Ански (1863–1920).

(обратно)

79

«Алая буква» (1850) — роман Натаниэла Готорна (1804–1864), классика американской литературы; развернутый вариант случая, описанного им в рассказе «Эндикотт и красный крест» (1837).

(обратно)

80

Wunderbar (нем.) — чудесно. — Прим. переводчика.

(обратно)

81

Производство «Скрин джемз». — Screen Gems («Драгоценности экрана»): одна из крупнейших в США телестудий, выпускала и выпускает ряд известнейших сериалов.

(обратно)

82

…в промежутке между «Улицами Сан-Франциско» и «Ангелами Чарли»… — Речь о детективных телесериалах. «Улицы Сан-Франциско» (1972–1977; хотя исходный, более короткий, еще черно-белый вариант выпускался с 1949 г.) повествуют о двух инспекторах полиции, бывалом (Майкл Дуглас) и неопытном. В «Ангелах Чарли» (1976–1981) таинственный богатей управляет по телефону детективным агентством, штат которого составляют три симпатичные девушки; в 2000 г. появился кардинальный римейк.

(обратно)

83

…что-то среднее между стоп-сигналом и Фредом Флинтстоуном — Фред Флинтстоун: одно из главных действующих лиц популярного мультсериала о пещерных людях (I960–1966); его любимая реплика звучит так: «Ябба-дабба-ду-у-у». В 1972–1973 гг. сериал был продолжен. Также было снято в общей сложности девять телефильмов, два видеофильма и два кинофильма.

(обратно)

84

Лорен Бэколл (наст. имя Бетти Джоан Перске, р. 1924) — американская кинозвезда и театральная актриса. Дебютировала в фильме Говарда Хоукза «Иметь и не иметь» (1944), где играла с Хамфри Богартом, за которого годом позже вышла замуж, и с ним же снималась в «Долгом сне» (1946). Далее играла в фильмах «Выйти замуж за миллионера» (1953), «Убийство в Восточном экспрессе» (1974) и др.

(обратно)

85

…«интеллектуалки», вечно таскавшие «Тошноту» или Кейт Миметт… — «Тошнота» (1938): роман Ж.-П. Сартра (1905–1980) в форме дневника некоего Рокентина, который испытывает непреодолимое отвращение к материальному миру. Кейт Миллетт (р. 1934) — американский критик, публицист и скульптор, известная феминистка «первой волны», наиболее прославилась своей первой книгой «Сексуальная политика» (1970).

(обратно)

86

Делмор Шварц (1913–1966) — американский поэт, писатель, литературный критик. Наиболее прославился своей первой книгой «С грез начинается ответственность» (1939), включавшей заглавный рассказ и подборку стихов. Будучи личностью яркой, но неуравновешенной, послужил прообразом главного героя романа Сола Беллоу «Дар Гумбольдта» (1975). Преподавал в Сиракьюсском университете, где у него учился Лу Рид; впоследствии тот посвятил ему песню «European Son» с первого «вельветовского» альбома («The Velvet Underground & Nico», 1967), а также песню «My House» с альбома «The Blue Mask» (1982).

(обратно)

87

«Дева Мария» — безалкогольный