Литвек - электронная библиотека >> Майкл Дж Салливан >> Боевая фантастика и др. >> ELAN III. ОТКРОВЕНИЯ РИЙРИИ >> страница 599
Северной Америки, чьи самки поедают самцов после спаривания.

(обратно)

4

Рыцарь, епископ и король — в английском языке это еще и названия шахматных фигур — конь, слон и король.

(обратно)

5

Павана — бальный танец.

(обратно)

6

Гупелянд — принятая в Средневековье длинная верхняя одежда.

(обратно)

7

Шаперон — средневековый мужской головной убор в виде капюшона с пелериной или тюрбана с фестонами.

(обратно)

8

Грота-штаг — снасть стоячего такелажа.

(обратно)

9

Милосердие — в оригинале игра слов, имя Мёрси — Mercy — по-английски означает также милосердие.

(обратно)