Литвек - электронная библиотека >> Патриция Бриггз >> Любовная фантастика >> Когда выходят демоны (Шамера-воровка) >> страница 4
произойдёт ночью, в другой день.

Столбы доков высоко поднимались в воздух и выступали против лунного света. Ракушки, которые покрывали древесину, высушивались в течение нескольких часов отлива. Годы солёной воды и приливов добавлялись к толстым колоннам, и пренебрежение делало проходы щетиной с отсутствующими и гнилыми досками.

Отходы моря засоряли длинную полосу пляжа. Бочки и сломанный мусор лежали между потрескавшимися раковинами и раздутыми остатками морской жизни. Время от времени вы также могли видеть потрескавшееся дно корабля, который взял море, пока его не смыло при следующем потопе. Однажды, как было сказано, древняя, покрытая золотом баржа была вымыта на песке, покрытом водорослями, и король Саутвуда использовал драгоценный металл, чтобы выковать большие ворота крепости.

Были также рассказы о том, что мёртвые преследуют пляж, ища своих близких под скрипом сушащего дерева доковых столбов. В них было достаточно правды, чтобы удержать всех по ночам, кроме самых отчаянных жлобов. Днём пески Хост Бича предлогали многообещающую охотничью площадку для тех, кто хочет сразиться с другими негодяями за сокровища, оставленные морем.

К тому времени, когда западные доки были в действии, колокол на скалах зазвонил, когда вода начала отступать, и несколько кораблей, которые приступили к приливной гонке, поспешно отплыли. Их капитаны могли только надеяться, что они не ждали слишком долго, чтобы оказаться в затруднительном положении. Их корабли были уничтожены, как только начался прилив и необычайно жестокие, слишком часто разрушительные, волны в течение нескольких секунд захватывали бухту.

Некоторые говорили, что это было волшебство, которое вызвало такой драматический прилив, чтобы потопить воды залива почти на четыре саженей, но старик объяснил иначе. Это как-то связано с слиянием глубоководных течений и могучих волнорезов, которые защищали этот залив Ландсенда, как вспоминала Шам.

Прошло уже много времени с тех пор, как раздался последний звонок, поскольку повелители Кибеллы предпочли мелкую бухту на восточной стороне полуострова, где лежал Ландсенд. Они не хотели уклоняться от духа, а Чистилище, прежде всего простое пятно в центре города, быстро распространило свой леопардовый плащ на заброшенные западные доки. Тяжёлый колокол вышел из колыбели много лет назад, приземлился в море и проглотил песок, но рамка, в которой он висел, всё ещё стояла.

Вблизи доков теперь возвышались более высокие скалы, намного большие, чем во время обычных приливов. Шам пробралась через скалы и, наконец, легла на живот, чтобы достичь уступа под скалами.

Скрывавшаяся хорошо, гниющая лестница, которая обязана своим выживанием волшебству Шаме, а не остальной связью дерева и верёвки. Шам использовала лестницу, чтобы почти спуститься по покрытым слизью скалам. С последней ступеньки она свесилась на руки, прежде чем позволить себе упасть на две длины в глубоко мягкий песок внизу.

Рассмотрев себя, она позволила своим глазам бродить по пляжу и искать любых хищников, которые иногда охотились здесь. Однако в тени скал преобладала такая темнота, что она почти ничего не узнавала, пока не дошла до неё. Хотя раньше она никогда не встречалась с охотничьими существами, она довольно часто натыкалась на места, где сохранились чёткие следы.

Она потянула тени ближе к себе, наконец, нашла вход в пещеру, система которой пробивала древние скалы известняком, созданные в бесчисленные годы, в течение которых вода воздействовала на каменную стену.

— Что это? — спросила она, растягивая пальцы по краям рун, которые отмечали одно из отверстий.

Маур, его каштановые седые волосы на висках, улыбнулся ей.

— Бунк, малыш. Удерживать людей.

На мгновение она подумала об этом.

— Они не полные, не так ли?

Восхищённый, волшебник присел рядом с ней. — Как бы вы это закончили?

Нахмурившись, она изучила узор перед собой и нарисовала руну ниже последней доступной. Когда она закончила, магия вспыхнула, и она отдёрнула пальцы. Открытие затвердело, пока Шамера не столкнулась со стеной — где раньше была пещера.

— Хорошая девочка, — смеясь, сказал Маур. Он встал, взъерошил волосы одной рукой и взял защиту с другой.

— Кто прикрепил её сюда, Учитель? — спросила она.

— Это хорошая история, — сказал он, направляясь в туннель. — Впервые я наткнулся на эту пещеру как на молодого человека. Вы когда-нибудь слышали рассказы о Золоте-Джо?

Она наклонила голову и ухмыльнулась. — У кого этого нет? Не так много воров, которые так… — она поспешно отвергла слово, которое она взяла у мужчин своего отца, и заменила его менее неприличным — … … э… … сыпь о том, чтобы ограбить короля в его собственном дворце. — Она замолчала, думая о том, что она только что сказала. — Здесь вы нашли потерянную корону короля?

Маур улыбнулся.

— Я думала, что ты сделал это с магией. — На мгновение она была разочарована, тем более, что обнаружение короны во всём Саутвуде было рекламировано как свидетельство волшебных сил Маура.

— Магия, — ответил Маур, постукивая по рунам: — Изобретательность и небольшая удача всегда сильнее, чем одна магия. Никогда не забывайте об этом. Кроме того, я нашёл останки Золота-Джо рядом с короной; после всех этих лет от него не осталось много. Казалось, он потратил слишком много времени на хранение короны, а затем застрял в пещере. Учитывая ожоги в пещере и её костях, я бы сказал, что он пытался телепортироваться и накапливать больше магии, чем он мог бы справиться — иногда это может быть характерно для колдуна. В общем, это лучший способ пройти, чем умереть от жажды.

— Значит, ему повезло и было волшебство, — медленно сказала Шам, — но ему не хватало изобретательности, если он случайно заперся здесь.

Маур кивнул. — Не забывай, детка. Никогда не доверяйте только одной из трёх частей. И никогда не проводите слишком долго в пещерах.

Как только она пересекла вход и сделала несколько шагов в пещеру, она заклинала волшебный свет. В своём сиянии она пробралась по влажным туннелям, пока не прошла отметку прилива. Маленький грот, где она хранила свои сокровища, был намного выше, чем самая высокая отметка, которую когда-либо достигала вода.

Она положила монеты в промасленную кожаную сумку на уже накопленную кучу. Другие вещи были в пещере. Шаме опустилась на колени и развязала одну из клеёнок, которые защищали сокровища от влаги. Когда она закончила, она держала в руках маленький стул.

* * *
Большие ноги в аккуратно набитых мокрых шерстяных носках опирались на изношенное