Литвек - электронная библиотека >> Виктор Ананьевич Дыгало и др. >> Путешествия и география и др. >> Океан. Выпуск шестой >> страница 4
прохладный линолеум и, улыбаясь, заглянул через плечо Ильи в зеркало. Илья не удостоил его взглядом.

— Ну, Илюха, я же так, я не в обиду, — протянул Вася.

— Да нет, я не обижаюсь. Я, Вася, вообще ни на кого не обижаюсь. Так лучше. А лысина — это от папы. Наследственность. Вот видишь, какой ты большой, плотничий сын. Плечи, лапы, чуб! Чуб-то, чуб молодецкий! Ну, тянись выше, на радость маме! — Илья положил бритву на раковину и, обернувшись, схватил Васю за уши. — Расти большой, не будь лапшой…

— Пусти, Илюха, пусти! — со смехом отбивался Вася. Он был выше приятеля чуть не на голову да, наверное, и посильнее, хотя бороться с ним никогда не пробовал. С кем хотите — пожалуйста, но только не с Ильей. И придет же такое в голову! — Хватит, Илья, — взмолился он, и матрос отпустил его красные, как гребень петуха, уши.

Вася пришел на «Зею» в Николаевске-на-Амуре. Худой, нескладный, в старом отцовском ватнике и кирзовых сапогах, которыми он то и дело цеплялся за рамы и скобы на палубе, был он беспомощной мишенью для любителей «морских подначек», тем более что, отдавая направление из отдела кадров вахтенному штурману, в ответ на вопрос, долго ли он собирается проплавать, простодушно ответил, что всю жизнь и что мечтает стать капитаном. Разговор случайно подслушал матрос Серега Петькин и немедленно распространил сообщение, что отныне на судне будет два капитана — один на мостике, другой — в рабочей команде. Пока шли из Николаевска до Владивостока, успели Васю сгонять и «на клотик за чаем», и на камбуз за «жареными контрфорсами», точил он напильником огромные чугунные лапы у трехтонного запасного якоря, а когда укачался, то попробовал ила, разведенного на морской воде. Особенно усердно преподавал Васе «моряцкую науку» Серега Петькин: того хлебом не корми, лишь бы «оторвать козу» для потехи почтенной публики. Пробовали другой раз усовестить Серегу, даже боцман вмешивался, но тот лишь отмахивался.

— Ништяк, парнишка не в обиде. Капитану все положено знать назубок!

Вася и вправду не обижался; еще со школы усвоил, что надувать губы в таких случаях бесполезно, даже вредно, лучше уж глядеть во все глаза, слушать во все уши и «держать хвост морковкой», как говаривал все тот же Серега.

Нашелся, однако, человек, который молчал, молчал, а потом одним разом отрубил все подначки. Случилось это после швартовки во Владивостоке. Пока матросы убирали на корме концы, Серега Петькин, скорчив уморительную гримасу, уперся плечом в чугунный кнехт и сдавленным от натуги голосом позвал Васю:

— Эй, капитан, помоги сдвинуть.

— Зачем? — спросил настороженно Вася.

— Быстрей! — просипел красный от натуги Серега. — Не видишь: под углом стоит.

Вася безропотно приладился рядом с Серегой и что было силы стал «подвигать» намертво прикрепленные тумбы под хохот матросов. Тогда-то Илья Кравцов подошел к Петькину и похлопал его по плечу:

— Ладно, хватит. Некрасиво.

— Будущему кэпу — зачтется! — хихикнул Серега, распрямляясь.

Ни слова не говоря, Вася стал складывать в бухту разбросанный по палубе мокрый пеньковый конец. Было, конечно, обидно, но что сделаешь, если попался на таком пустяке?

А Илья в это время очень спокойно сказал Петькину кое-какие любопытные слова.

— Хохмач ты, Серега, ценный, но не пора ли и отстать от человека? Не так уж много мы и сами с тобой сечем, чтобы приставать со своей наукой. — Он так и сказал «мы», хотя всем было ясно, кого он имеет в виду.

— Что мне положено по морскому делу, то я секу, — обиделся Петькин.

— Так уж и все?

— Да с меня хватит, как-нибудь восьмой год на морях, не то что некоторые студенты. — Тут Серега, ясно, целил в Илью, который пришел плавать, бросив техникум. Илья, однако, не поддался на провокацию и продолжал все так же спокойно:

— Ну ладно, тогда какое самое глубокое место в океане?

— Да, наверное, километров… пятьдесят, — неуверенно оглянулся на остальных Серега.

— Не пятьдесят, а одиннадцать. А скажи: вода там, на глубине, крепко сжата?

Ну, уж на эту-то тему не раз были разговоры у матросов. Крепко не крепко, говорили парни, а пароход до дна не дойдет, так и будет плавать между дном и верхом, если на большой глубине потопят. А человек — полегче, он и подавно. Петькин ухмыльнулся:

— А ты что, Кравцов, нам тут экзамен устроил? Мол, народ серый, не петрит, я их по-профессорски разделаю?

— Да нет, я так, к слову, просто хотел сказать, что все мы не так уж много знаем. Вода, к примеру, имеет свойство не сжиматься, и какой бы ни была глубина, она все той же плотности. Так что можешь нырять — ударишься о самое дно. Вот так, Сергей Поликарпыч. Если хочешь, дам тебе книгу, там про это есть.

— Дык это… — Серега замялся и поскреб ногтем в густой шевелюре, — я тоже грю, мол, это… учить надо, если что…

С того раза ни он, ни другие уже не разыгрывали Васю, тем более что работал он безотказно, а таких моряки любят. Ну, а Илья с его спокойным, уступчивым, хотя и немного замкнутым характером стал для Васи главным авторитетом на пароходе.

…Убрав каюту, Вася оделся, обул «давы» — тяжелые американские ботинки из красной кожи на толстенной подошве со стальными подковами. Цокая подковами, он вышел на палубу и зажмурился от солнца.

* * *
Пароход стоял у деревянного причала американского порта Ванкувер на реке Колумбия. На палубе грохотали паровые лебедки, с причала в трюм, подхваченные гаками, плыли деревянные парашюты с мешками муки. В третий трюм грузили бочки с ацетоном, а на причале ожидали своей очереди большие ящики с разобранными «студебеккерами» — грузовыми автомобилями. Их должны были поставить на палубу, когда закроют трюмы.

Докеры, в большинстве своем пожилые, грузные мужчины в комбинезонах, кожанках и касках, работали, почти не разговаривая. Только один толстяк-лебедчик, увидев Васю, махнул ему рукой:

— Хелло, хэнсом! Стра-сту-сте!

— Здравствуйте, Билл! — весело ответил Вася.

Толстяка Билла знали все на «Зее». С первого дня погрузки он пытался говорить по-русски и каждую свободную минуту осаждал матросов, записывая в свой блокнотик новые слова. Правда, дело с учебой подвигалось у Билла туго — он никак не мог одолеть самые простые русские звуки. Вместо «хлеб» говорил «клэб», вместо «Вася» — «Вас-сиа», а уж слова «здравствуй» или «до свидания» он брал только с разгона…

Васю толстяк любил. Однажды в обеденный перерыв Билл принялся чудить, встал на четвереньки и, посадив Васю на плечи, прокатил его по палубе вокруг трюма. Вот было смеху!

Докеры работали ловко: ящики или мешки в трюме они укладывали так, что потом между ними иголки не просунешь. И