Литвек - электронная библиотека >> Том Годвин >> Научная Фантастика >> Космическая тюрьма >> страница 3
тучи едкой пыли. Долину окружали неровные каменистые холмы, с их белых вершин спускались гонимые ветром снежные поземки, а небо быстро темнело в лучах заходящего солнца.

– Выходите из корабля – быстрее.

Было очень трудно идти при такой силе притяжения, держа сумку в одной руке и принимая на вторую руку как можно больше веса бредущего рядом Билли.

– Они солгали нам! – сказал кому-то идущий рядом с ней мужчина.

– Давайте повернем назад и будем сражаться! Давайте...

Мелькнула яркая голубая вспышка, раздался треск бластера Джерна, и человек безжизненно опустился на землю. Ирэн инстинктивно отшатнулась и упала, споткнувшись о незаметный камень. Сумка с драгоценной одеждой вырвалась из ее руки. Она кое-как поднялась, заметив, что левое ее колено почти онемело от ушиба, и повернулась, чтобы подобрать сумку.

Стражник-Джерн тут же подбежал к ней, все еще держа в руке бластер.

– Отходите от корабля – быстрее.

Ствол бластера плашмя ударил Ирэн по голове.

– Двигайтесь, двигайтесь!

Она пошатнулась от оглушительной боли и затем торопливо пошла прочь, крепко держа Билли за руку. Ветер ледяными ножами пробивал ее тонкие одежды, а по щеке стекала струйка крови.

– Он ударил тебя, – сказал Билли. – Он причинил тебе боль.

Затем обозвал Джерна ругательством, которое не должны были знать пятилетние мальчики, и с такой яростью, какой пятилетние мальчики не должны обладать.

Ирэн остановилась у края толпы Отверженных и увидела, что все они уже вышли из крейсера, а стражники поднимались по трапу обратно. В этой же долине, примерно в полумиле от них стоял второй крейсер. Отверженных также уже вывели из него, трапы были подняты и выходные люки закрыты.

В то время, когда Ирэн поплотнее застегивала курточку Билли и вытирала кровь со своего лица, у стоящего поодаль крейсера взревели двигатели. Мгновением позже раздался грохот двигателей ближайшего к ним крейсера, и они взлетели вместе, наполнив ревом своих двигателей долину. Уменьшаясь в размерах они уходили все выше и выше в небеса. Затем они полностью растаяли в черном небе, рев двигателей смолк, и стал слышен только стон ветра да плач ребенка где-то рядом. И еще чей-то голос, громко спрашивающий:

– Где мы находимся? Во имя Господа Бога – что они с нами сделали?

Ирэн смотрела на снежные поземки, сбегавшие с каменистых холмов, чувствовала повышенную силу тяжести и внезапно она поняла, где они оказались. Они находились на Рагнароке, адской планете с полуторной силой тяжести, злобными дикими зверями и свирепствующими лихорадками, от которых землянам не было спасения. Свое название планета получила от древнего тевтонского мифа и оно означало: «Последний день богов и людей». Рагнарок был открыт экспедицией Дунбара и об этой планете рассказывал Ирэн ее отец. Он поведал ей, как Рагнарок погубил шестерых из восьми человек, вышедших из корабля, и погубил бы их всех, если бы они остались на планете еще на некоторое время.

Она знала, где они находились, и знала также, что Джерны солгали землянам и никогда не пришлют корабль, чтобы переправить их на Землю. То, что их бросили здесь, означало смертельный приговор для них всех.

А Дейла не было с ними, и она и Билли умрут беспомощные и одинокие...

– Очень скоро совсем стемнеет. – голос Билли дрожал от холода. – Если папа не разыщет нас в темноте, что мы будем делать?

– Я не знаю, – ответила Ирэн. – Нам некому помочь, и откуда мне знать..., что нам следует делать...

Ирэн была горожанкой. Откуда она могла знать, что следует делать на чужой, враждебной планете, где погибали вооруженные исследователи? Она старалась храбриться перед Джернами, но сейчас – сейчас наступала ночь и из ночного мрака появятся ужасы и смерть для нее и для Билли. Они уже никогда не увидят Дейла, не увидят ни Афину, ни Землю, ни даже рассвет на планете, которая убьет их...

Она старалась сдержать слезы, но это ей не удалось. Маленькая холодная рука Билли сжала ее руку, пытаясь успокоить.

– Не плачь, мама. Я думаю все остальные тоже испуганы.

Все остальные...

Она не была одинока. Как только она могла подумать, что осталась одна? Вокруг нее другие колонисты, такие же беспомощные и неуверенные, как и она сама. Ее история была только одной из четырех тысяч.

– Думаю, что это так, Билли, – ответила Ирэн сыну. – Раньше я об этом как-то не задумывалась.

Ирэн присела, чтобы обнять сына, думая: «Слезы и страх – бесполезное оружие; они никогда не принесут нам завтрашнего дня. Нам нужно сражаться со всем тем, что придет убить нас, как бы нам ни было страшно. Сражаться за себя и за наших детей. Прежде всего, за наших детей...»

– Я вернусь и поищу нашу одежду, – сказала она. – Ты ожидай меня здесь, под прикрытием этой скалы, а я скоро вернусь.

Затем она сказала сыну слова, понять до конца которые он был еще слишком мал.

– Я больше никогда не буду плакать и сейчас я знаю, что мне следует делать. До последнего своего дыхания я должна быть уверена, что для тебя наступит завтрашний день.


***

Свет яркой голубой звезды потускнел, начали гаснуть и остальные звезды. На небе показалась полоска рассвета, принеся с собой похолодание, покрывшее инеем сталь винтовки в руках Джона Прентисса и заморозив капельки влаги на его седых усах. В импровизированном лагере за его спиной началось движение – усталые Отверженные готовились встречать новый день. Послышался плачь замерзшего ребенка. Накануне вечером не было времени, чтобы собрать дров для костров...

– Хищники!

Этот предупреждающий крик раздался с поста крайнего часового и внезапно из серого рассвета на колонистов метнулись черные тени.

Это были существа, похожие наполовину на волка, наполовину на тигра; каждое из них являло собой воплощение не менее трехсот фунтов невероятной свирепости, со сверкающими, подобно желтым огням, глазами на оснащенных белыми клыками тигрово-волчьих мордах. Они налетели, подобно порыву ветра, несущейся черной волной, и прорвались через внешнюю сторожевую линию так, как будто она и не существовала. Внутренняя сторожевая линия ответила на это грохотом выстрелов, пытаясь повернуть вспять несущуюся лавину, и винтовка Прентисса извергла бледные языки пламени, когда он добавил к залпу и свои выстрелы. Хищники продолжали нестись дальше, прорываясь в лагерь, но часть из них была сражена, а остальные пронеслись по краю ложбины, где сгрудилась основная масса Отверженных.

На таком расстоянии тела хищников слились с темным фоном земли и Прентисс уже не мог различать их в прицел своей винтовки. Ему оставалось лишь беспомощно наблюдать, как на пути хищников возникла