Литвек - электронная библиотека >> (Ан Мара) >> Попаданцы и др. >> Шкатулка опенула >> страница 91
Почтальон вчера утром принес, а никто не открыл. И он Мэгги передал. Сказал, что оно очень-очень важное, ты должна его поскорее прочитать.

— Мэгги? Магдалена, то есть? — уточнила Белуха, принимая послание.

— Ага. Она очень хорошая и о тебе заботится. Потому что у тебя мамы нет. И обо мне тоже заботится. Ну, пока моя мама не прилетит обратно.

— Откуда прилетит?

— Оттуда. — София указала пальчиком на небо и замахала палочкой. — Все-все, пока. А то я с вами все на свете пропущу!

Эрика проводила маленькую фигурку взглядом и, когда она скрылась в небольшой прорехе в заборе, опустила глаза. Страшно это, когда ребенок без матери остается. Уж кому, как не Эри, знать.

— Милая девчушка, — подметил Ил, выглядывая в окно. — Вот странно, я-то думал, на Недивинах детям лучше, чем у нас. А тут ты, она… Все без семьи. И ничем от земли Лайтов не отличается.

— Отличается. У нас нет таких замечательных лагерей, заменяющих и маму, и папу, и братьев с сестрами, — невесело улыбнулась девушка и нетерпеливо вскрыла конверт.

Письмо оказалось весьма содержательным, хоть и коротким, неумелым, неказистым — в общем, таким, какие пишут обычные подростки. Характер автора Эри поняла сразу: личность экспрессивная, нездорово оптимистичная, возможно, даже неадекватная. Мысль скакала с одной на другую, но общую суть Эрика уловила. Хоть суть эта ее порядком напугала.

— Ну, что пишут? — через пару минут не выдержал подселенец.

Белуха сложила письмо вчетверо и нервно его смяла. К таким новостям ее жизнь не готовила.

— Что могу больше не беспокоиться насчет денег, нашу семью обеспечат средствами до закрытия дела, — ответила она.

Если честно, Эри и думать забыла о деньгах. А ведь именно нужда в них заставила ее пойти в антикварную лавку и запустить необратимый процесс вливания в сумасшедший мир волшебства. Но счастья не было — лишь скупая боязнь неизвестного. Как при виде кота с разноцветными глазами или зависшего в воздухе незнакомца.

— Ого, поздравляю! — Парень даже просиял. — И кто же сей щедрый богач?

— Бывший муж тети Сондры. Отец той девчонки, что написала мне письмо. — Эрика повертела листок в руках и, решившись, подняла на Ила глаза. — Моей двоюродной сестры.

Повисло тугое, как струна молчание. Губы подселенца медленно растягивались в улыбку, а Эри, напротив, лишь мрачнела.

— Обалдеть, — протянул каннор. — Это же круто! Почему ты не сказала, что у тебя есть сестра?

— Да я сама только сейчас узнала… Вот черт, у Сондры, оказывается, дочь есть, причем, вроде бы, моя ровесница. Или чуть помладше. Отлично, блин! Тетя умудряется подбрасывать тайны даже спустя четыре месяца после смерти! Что за ерунда, а?!

— Ты расстроена?

— Я? О, нет! Я просто зла! Ну, что еще на меня свалится? Давайте, больше тайн, больше нераскрытых замков! Мои соседи могущественные маги? Злосчастная карта проминатов спрятана у меня в доме? Или, может быть, эта девчонка, — Белуха помахала в воздухе письмом, — Окажется опенулом? Ах, ну да, она же дочка великой и могучей Сондры Керш! Она просто не может не быть опенулом!

Ил на последних ее словах вздрогнул и побледнел. Эрика даже истерику прекратила. Что так напугало друга? Новость о новом наследнике древнего рода?

— Может, — неловко рассмеялся он. — Она может не быть опенулом.

— В смысле? А как же правило: от отца к сыну, от матери к дочери?!

— Тут такое дело… Дейру твоя бабушка рассказала. Мы сначала не верили, а потом решили, что ведь, и правда, логично. Ну, а с другой стороны, исключения имеют место быть, не так ли?

— Ил, — отчеканила Эри. — Что случилось?

— Ничего! Просто, ха-ха, — Парень взъерошил волосы на затылке, — Твои родители никогда не были опенулами и от способностей не отрекалась. И мать в том числе. У вас вообще по женской линии дар ни у кого не проявлялся. Так что — вот смех-то! — ты генетически не можешь быть опенулом…