Литвек - электронная библиотека >> Диана Уинн Джонс >> Детская фантастика >> Путь Эверарда (ЛП) >> страница 45
охватило тепло, которое чувствуешь, когда испытываешь глубокое облегчение, и ему захотелось расстегнуть пиджак.

– Эверард тоже был болен, – сказала Сюзанна, увидев, что он закончил читать, – но далеко не так тяжело, как ты. Не вздумайте оба еще хоть раз в жизни есть сосульки. Я запрещаю.

Алекс рассмеялся. Он обнаружил, что ему нравится ее манера диктовать. Потом они посмотрели на заводь. Роберт как раз доехал до Сесилии. Он склонился с седла, и они едва-едва могли разглядеть, как Сесилия кивает.

– А теперь, – сказал Гарри, – тебе надо возвращаться на ферму, Алекс. Мы с Сюзанной должны поехать за ней и прибыть слишком поздно.

Они поднялись по гальке к лошадям Корси. Прежде чем Сюзанна и Гарри вскочили в седло, все трое снова посмотрели на заводь. Сесилия сидела в седле перед Робертом, и они ехали через плывуны на фоне ясного голубого неба. Оба, счастливые, энергично махали. Алекс, Гарри и Сюзанна помахали в ответ, и Алекс вздохнул.

Примечания

1

Небольшой круглый кекс с изюмом, черникой, шоколадной крошкой или другими ингредиентами.

(обратно)

2

Французский национальный десерт – маленькие печенья или пирожные.

(обратно)

3

День на Святках, когда по английскому обычаю слуги, письмоносцы, посыльные и прочие служащие получают подарки.

(обратно)

4

Предписание о представлении арестованного в суд для рассмотрения законности ареста.

(обратно)

5

Серия вооруженных династических конфликтов между группировками английской знати в 1455-1485 годах в борьбе за власть между сторонниками двух ветвей династии Плантагенетов – Ланкастеров и Йорков. Война завершилась победой Генриха Тюдора из боковой ветви дома Ланкастеров, основавшего династию, правившую Англией в течение 117 лет. Война принесла значительные разрушения и бедствия населению Англии, в ходе конфликта погибло большое число представителей английской феодальной аристократии.

(обратно)

6

Цитата из Шекспира «Генрих V». Шекспир опирался на исторические боевые кличи враждующих стран, которые включали в себя святых покровителей стран. В эпоху, когда у войск еще не было боевых мундиров, кличи служили, чтобы отличить в пылу баталии своих от чужих. У Шекспира под Гарри подразумевается Генрих V, но Сюзанна, конечно, имеет в виду брата.

(обратно)

7

Политико-правовой документ, составленный в июне 1215 года на основе требований английской знати к королю Иоанну Безземельному и защищавший ряд юридических прав и привилегий свободного населения средневековой Англии.

(обратно)

8

Кукла, получившая популярность в конце XIX века. Представляет собой тряпичную фигурку, изображающую чернокожего человека – с круглыми белыми глазами, клоунским улыбающимся ртом и растрепанной копной волос.

(обратно)

9

Королевский, или Заповедный лес – лесные массивы с средневековой Европе, находящиеся в собственности королей и являющиеся объектом особого феодального лесного права. На землях, объявленных заповедником, могли также находится жилые поселения. Самый крупный такой лес в Англии – ныне заповедник Нью-Форест.

(обратно)

10

Эверард, Государь Острова и Земли за Морем (лат.)

(обратно)