Литвек - электронная библиотека >> Карлтон Меллик-третий >> Ужасы и др. >> Море лоскутных кошек >> страница 14
нижнюю часть своей выпуклости. Ее глаза закрыты.

«Что ты сделала?» – спрашиваю я.

«Тссс», – говорит она. – «Я перевариваю».

«Кара мертва», – говорю я ей.

Она снова замолкает.

«Оставь меня в покое на несколько дней».

Я отхожу от нее и стискиваю зубы.

Взвалнованный, я хожу по комнате, ища безопасное для себя место.

«Мне жаль, что я съела твою собаку», – говорит она. – «Я просто должна была увидеть, каково это».

Я открываю дверь, чтобы уйти.

«Ты должен быть счастлив», – говорит она мне. – «Я бы, наверное, съела тебя, если бы твоей собаки здесь не было».


Море лоскутных кошек. Иллюстрация № 54
Я сижу в ванной, не желая заходить в спальню, где находится женщина змея или в столовую с призраком. Проходит пара часов. Я не могу спать. Зомби продолжает мяукать, прося, чтобы я открыл дверь.

Возможно, призрак покинул комнату…

Я вхожу в столовую. Лунный свет отражается от серебра и ваз. Тело Кары впитывается в пол. Розовая овсянка поднимается из коврового покрытия, как кислота желудка, расщепляющая ее плоть до жидкости. Куча котят, которых она родила, слизывает ее расплавленные части, когда ее принимает дом.


Белая королева спускается с потолка надо мной, и я, спотыкаясь о Зомби падаю на пол. Прежде чем я отползаю, она обонимает меня своими белыми щупальцами. Я чувствую поток электричества проходящий через мою кожу. Успокаивающий эффект.

Ее голос теперь более человечный. Материнский.

«Не волнуйся, – говорит она. – «Я не собираюсь пропитывать тебя».

Я пытаюсь вырваться, но мои мышцы ослабли.

«Ты последний мужчина», – говорит она. – «Мне нужно, чтобы ты заселил сюда человеческий вид».

Она снимает с меня свои щупальца и осматривает мое тело. Зомби лежит на моей спине и мурлычет.

«Кто ты?» – спрашиваю я, сырым голосом.

Она приближает свое лицо к моему. Ее кожа гладкая и белая, но внутри полая. Она не выглядит призрачной, ее кожа настолько тонка, что почти прозрачна. Как ткань медузы.

«Я королева кошек», – говорит она, гладя Зомби щупальцем.

Зомби мяукает с закрытыми глазами.

«Раньше я пропитывала моряков своим семенем», – говорит она. – «Но моряков не осталось. Насколько я знаю, все люди, кроме тебя и твоих друзей, вымерли».

Она указывает на дверь. Она, вероятно, не знает, что один из моих друзей съел другого.

«Ты должен заселить свой вид», – говорит она. – «Без человечества я не могу воспроизвести себя. Я не могу сделать больше своих детей.


Зомби мяукает, как будто она может сказать, что Королева Кошек улыбается ей.

«Я обеспечу тебя вечной молодостью», – говорит она. – «Ты никогда не заболеешь, никогда не постареешь. Ты и твоя женщина будете жить вечно, пока вы продолжаете заводить детей, чтобы я могла с ними спариваться.


«Что если я откажусь?», – говорю я ей.

Ее щупальца снова обволакивают меня, накачивая в меня больше электричества. Мое тело становится таким мягким, как будто оно сейчас упадет на пол.

Она говорит: «Если ты когда-нибудь ослушаешься меня, я выведу из строя и тебя, и твою женщину. Я заберу твои руки, твои ноги, твои глаза, твой язык, все твои чувства. Ты станешь для меня племенной машиной. Ты будешь так жить вечно».

Слюна льется из моих губ.

«Или ты можешь жить в вечном раю», – говорит она. «Все, что ты хочешь, будет твоим. Роскошь, развлечения, приключения. Все, что ты можешь себе представить, я могу создать».

Я больше не могу говорить.

Сознание отдаляется от меня…

Глава двенадцатая Горький рай


После того, как через несколько дней Джаджи переваривает девочку-собаку, мы начинаем рожать детей.

Она дала нам жизнь. Спасла нас от смерти и будет спасать нас от смерти очень долго. Мы обязаны сделать то, что она хочет. Но какую жизнь она дала нам? Смотреть, как наши дети жестоко умирают столетие за столетием? Изнасилованные королевой кошек?

Это наверняка разорвет Джаджи на части. Ей придется беременеть почти постоянно. Для неё это, вероятно, будет хуже, чем ад. Но сейчас она счастлива. Она рада видеть нашего ребенка. Возбужденная, в предвкушении увидить, будет ли это полусмея.

Она думает, что королева кошек позволит ей оставить некоторых детей. Она думает, что должен быть какой-то способ.

Джаджи улыбается мне каждый раз, когда говорит мне, что бы я оставался спокойным. Я начинаю понимать, как она прекрасна, хотя она змея, хотя она съела женщину– собаку.


Море лоскутных кошек. Иллюстрация № 55
Живот Джаджи вытянут, как будто она проглотила несколько кошек. Мы устраиваем пикник на бедре особняка, бездельничая в ярко-синем цвете. Вода падает на здание, забрызгивая нас освежающим туманом, который, клянусь, пахнет оливками.

Зомби выросла. Она балансирует на коленной чашечке, щурясь от ветра и надеясь, что рыба выскочит из воды.

Я снова пытаюсь прочитать «Маленького принца», лежа на спине с мартини в руке. На самом деле довольно весело пить, пока ты читаешь.

Через несколько дней будет Хэллоуин. Джаджи вырезает тыкву, липкую с апельсиновым шлейфом и семенами по всей чешуе змеи.

«Что ты собираешься одеть?» – спрашивает она меня.

Зомби заползает мне на грудь, так что я не вижу книгу, которую пытаюсь прочитать и мяукает мне в лицо.

«Что я собираюсь одеть?» – спрашиваю я.

«Да», – говорит она. – «Ты должен одеться на Хэллоуин».

Я пью свой напиток. Бокал снова наполняется, когда я сажусь.

«Кика может сделать тебе любой костюм, какой захочешь», – говорит она. Кика ее прозвище для королевы кошек. – «Я иду как сказочная принцесса».

Она улыбается змеиными клыками на меня, одетая в хэллоуинский костум.

«Я еще не думал об этом», – говорю я. – «Может быть, я буду оборотенем».

«Отличная идея», – говорит она, улыбаясь тыкве на своих коленях. – «Оборотни всегда в моде».


 

Перевод: Грициан Андреев


Элитный клуб литературных извращенцев


Море лоскутных кошек. Иллюстрация № 56
Сайт: http://ecliclub.ru

Паблик: https://vk.com/ecliclub



Море лоскутных кошек. Иллюстрация № 57
ОБ АВТОРЕ


Карлтон Меллик III – один из ведущих авторов в жанре Bizarro. С 2001 года его сюрреалистические романы о контркультуре вызвали международный культ, несмотря на тот факт, что их избегали большинство библиотек и корпоративных книжных магазинов. Он живет в Портленде, Орегон, в фантастической Мекке.


Посетите его онлайн на www.carltonmellick.com