Литвек - электронная библиотека >> Долорес Кэннон >> Эзотерика, мистицизм, оккультизм >> Память пяти жизней >> страница 4
окажешься во времени до твоего рождения. Один, два, три, четыре, пять. Что ты видишь?»

«Он весь черный!»

«Ты знаешь, где ты?» — спросил он. Анита сказала, что не знает.

Он продолжал: «Когда я досчитаю до десяти, мы отправимся еще дальше назад... Что ты видишь теперь?»

«Я в автомобиле», — ответила она.

Что? Это было большим разочарованием. Мы думали, что если она должна была возвратиться в прошлую жизнь, это, конечно, должно было быть задолго до автомобилей. Но автомобиль? Это звучало слишком современно. Конечно, мы потерпели неудачу!

«Это большой, черный, сияющий автомобиль», — воскликнула она. — «Паккард, и я только что купила его».

«Ты купила? В каком мы городе?»

«Мы в Иллинойсе. Мы в Чикаго».

«Понятно. И какой сейчас год?»

Анита подвинулась в кресле и буквально стала кем-то еще. «Ты не знаешь, какой сейчас год?» Она смеялась: «Ладно, глупыш, сейчас 1922-й!»

Мы преуспели, в конце концов! Мы знали, что она родилась в эту современную жизнь в 1936 году. Таким образом, очевидно, она возвратилась в другую жизнь, хотя довольно недавнюю. Джонни и я ошеломленно смотрели друг на друга. Он немного глуповато улыбался, поскольку поспешно пытался придумать, что делать дальше. Теперь, когда дверь была открыта, как ему нужно было поступить? За последующие месяцы мы изобрели наш собственный способ и метод действий, поскольку мы прокладывали путь в неведомую область.

Глава 2 Занавес поднимается

Я не буду пытаться предлагать никакого объяснения тому, что последует, о ком мы должны будем узнать. Я не буду предлагать теорий о реинкарнации. Теперь на рынке есть много книг, которые сделают это гораздо лучше. То, что я представлю вам в следующих главах, является феноменом, и я расскажу о его влиянии на тех, кто в этом участвовал.

Я не буду пытаться предлагать никакого объяснения тому, что последует, о ком мы должны будем узнать. Я не буду предлагать теорий о реинкарнации. Теперь на рынке есть много книг, которые сделают это гораздо лучше. То, что я представлю вам в следующих главах, является феноменом, и я расскажу о его влиянии на тех, кто в этом участвовал.

Мы начинали как скептики, но теперь мы верим. После нашего эксперимента мы верим, что смерть — это не конец, но только начало. Наши результаты показывают, что через время и пространство мы продолжаем испытывать многие существования, всегда бессмертные. Мы верим, потому что это приключение случилось с нами. Мы не можем ожидать, что другие будут реагировать таким же образом. Но многие, кто слушал записи на магнитной ленте, сказали, что они произвели на них глубокое впечатление. То, что они услышали, было удивительным и внушающим страх. Многие из этих людей больше не боятся жизни, смерти или потустороннего мира. И даже если это может так действовать лишь на некоторых, то стоит того, чтобы рассказывать.

Между весной и осенью 1968 года мы проводили постоянные сеансы, в которых Анита вновь переживала много очевидных реинкарнаций. С помощью многих писем и большого количества других исследований я пыталась проверить некоторые из ее утверждений. Но даже при том, что ее последняя жизнь закончилась в 1927 году, довольно недавнем времени, это было трудной, если не невозможной, задачей. Иногда я была взволнована результатами, но слишком часто была и разочарована. Когда была не в состоянии подтвердить что-то. Но, как

Джонни говорил.: «Будут люди, которые, естественно, предположат, что все это — обман, потому что они не знают нас. Им никаких доказательств не будет достаточно, а тем, кто верит, доказательств не нужно. Мы знаем, потому что мы были там».

Во время сеансов в вопросах Джонни было много проверок, чтобы понять, возвращается ли Анита каждый раз в те же самые места и к тем же самым людям. Были также попытки запутать ее; ни одна не имела успех. Она всегда знала, кем она являлась и где была. Таким образом, отрывочные сведения появились на многих записях. Некоторые были как части мозаики, они объясняли, что было записано ранее. Так, я сгруппировала информацию о различных жизнях и посвятила отдельную главу каждой. Я не добавляла ничего кроме наших комментариев. Нужно слушать записи, чтобы действительно почувствовать эмоции, и услышать различные диалекты и изменения голоса, но я попытаюсь передать это как можно лучше.

Так пусть откроется занавес над нашим приключением.

Как говорилось в главе 1, первой личностью, с которой мы столкнулись в этом путешествии назад во времени, была женщина, жившая в Чикаго в 1920-х годах. Тон ее голоса и манеры давали понять, что это был совсем иной тип человека, нежели тот, который сидел в глубоком трансе перед нами. Таким образом, читатель может познакомиться с той занимательной личностью, как и мы.

Анита: Я в большом черном блестящем автомобиле. Я только что купила его! «Паккард»!

Джонни: Да, приятно иметь большой черный автомобиль.

А.: (Ее голос стал сексуальным. У меня есть еще много чего приятного.

Дж.: Какой сейчас год?

А.: (Смеется) Ты не знаешь, какой сейчас год? Ладно, глупыш, сейчас 1922-й. Все знают это.

Дж.: Ну, я так легко теряю счет времени. Сколько тебе лет?

А.: Я не говорю об этом всем подряд.

Дж.: Да, я знаю; но ты можешь сказать мне.

А.: Мне почти 50 лет... но я выгляжу намного моложе.

Дж.: Да, так и есть. В каком мы городе?

А.: Чикаго.

Дж.: И как тебя зовут?

А.: Все называют меня Джун, но это — только прозвище, потому что он не хочет, чтобы все знали мое настоящее имя.

Дж.: Кто не хочет, чтобы все знали?

А.: Мой друг. Я не думаю, что он хочет, чтобы его жена знала.

Это замечание было немного удивительным, и не соответствовало характеру Аниты. Что за человек у нас тут был?

Дж.: Какое твое настоящее имя?

А.: Кэролайн Ламберт.

Дж.: И ты только что купила этот новый автомобиль.

А.: На самом деле он купил его для меня, и он собирается учить меня водить, но сейчас у меня есть шофер.

Дж.: У тебя должно быть много денег?

А.: У моего друга много. Он дает мне все, чего бы я ни попросила.

Дж.: Хороший друг. Как его зовут?

А.: Ты никому не скажешь?

Дж.: Нет, ни одной душе не скажу.

А.: Его зовут Эл, и у него итальянское имя, которое мне трудно выговорить. Но я называю его Милашкой. Его это забавляет, и он дает мне больше денег.

Дж.: Где живет Эл?

А.: У него есть большой кирпичный дом, там он живет со своей женой и тремя сыновьями.

Дж.: Ты была когда-нибудь замужем?

А.: Однажды, когда я была такой молодой. Я не знала, что я делаю. Мне было около шестнадцати, наверно.

Дж.: Ты выросла здесь, в Чикаго?

А.: Нет, на ферме недалеко от Спрингфилда.

Дж.: Когда ты приехала в Чикаго?

А.: Когда встретила Эла.

Дж.: Ты
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Макс Фрай - Лабиринт Мёнина - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Евгеньевич Голованов - Дальняя бомбардировочная... - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Константинович Тарасов - Технология жизни. Книга для героев - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Аласдер Грей - ЛАНАРК: Жизнь в четырех книгах - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в Литвек